許 輝
(文山學(xué)院 中文系,云南 文山 663000)
在人觀賞物之前,人與物之間并不存在任何關(guān)系。當(dāng)人凝視外界時(shí),便產(chǎn)生了物我關(guān)系。所謂“觀物方式”,就是詩(shī)人觀照外物時(shí)所采取的態(tài)度,由于態(tài)度的不同,從而產(chǎn)生出不同的物我關(guān)系。王國(guó)維在《人間詞話》中說(shuō):“有有我之境,有無(wú)我之境。‘淚眼問(wèn)花花不語(yǔ),亂紅飛過(guò)秋千去’,‘可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽(yáng)暮’,有我之境也?!删諙|籬下,悠然見(jiàn)南山’,‘ 寒波澹澹起,白鳥悠悠下’,無(wú)我之境也。有我之境,以我觀物,故物皆著我之色彩,無(wú)我之鏡,以物觀物,故不知何者為我,何者為物?!保?](P371)那么,陶淵明與華茲華斯在面對(duì)外物時(shí),是以何種角度去觀照的,是以物觀物,還是以我觀物?
如《飲酒》其二:“結(jié)廬在人境,而無(wú)車馬喧。問(wèn)君何能爾?心遠(yuǎn)地自偏。采菊東籬下,悠然見(jiàn)南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有真意,欲辨已忘言?!保?](P35-36)“心遠(yuǎn)地自偏”一句尤耐人尋味?!斑h(yuǎn)”與“偏”相對(duì),大有心底無(wú)私天地寬或無(wú)欲則剛之意。雖然身處喧鬧的人世,但心靈的超脫使自己有了一份難得的寧?kù)o。而“采菊東籬下,悠然見(jiàn)南山”一句受到歷代評(píng)論家的贊賞,最能表現(xiàn)陶淵明對(duì)自然的觀照方式。在這里,陶淵明創(chuàng)造了一個(gè)見(jiàn)物不見(jiàn)人的境界。正因?yàn)椤靶倪h(yuǎn)”,故能擺脫世俗的束縛,擁有一份悠然:有了悠然之心,而后才見(jiàn)南山;而不是見(jiàn)南山之后才感到悠然,這是兩種完全不同的審美表達(dá)。葉維廉在《中國(guó)詩(shī)學(xué)》中曾說(shuō),“風(fēng)折之筍垂綠”是經(jīng)驗(yàn)過(guò)后的結(jié)論,而不是經(jīng)驗(yàn)當(dāng)時(shí)的實(shí)際過(guò)程?!熬G垂風(fēng)折筍”是涌現(xiàn)的直接,是視覺(jué)過(guò)程的把捉,是先“感”而后思?!帮L(fēng)折之筍垂綠”是事件發(fā)生之后的結(jié)論,是思“含”在感內(nèi)。[3](P21-22)在此,借用葉維廉的觀點(diǎn)來(lái)感悟陶淵明的這句詩(shī)再適合不過(guò)了?!坝迫灰?jiàn)南山”這是經(jīng)驗(yàn)當(dāng)時(shí)的實(shí)際過(guò)程,是南山作為一個(gè)具體事物的涌現(xiàn),是整個(gè)悠然心境活動(dòng)的一個(gè)發(fā)生,這甚至不是概念和意義所能包容的,這更多的是一種直覺(jué)或頓悟。因此,在陶淵明詩(shī)中,我們不知何者為我,何者為物,物我的界限冥合為一體,是一種先“感”而后思,“思”所占的比重較小,并不阻礙景物的涌現(xiàn)??梢哉f(shuō),陶淵明很好地處理了詩(shī)人與自然的關(guān)系,淡化物我之間的距離,達(dá)到了物我渾融一體的境界。他既不是自然的奴隸,也不是自然的主人,而是自然之子。他的詩(shī)就像一盞燈,沒(méi)有太多自我的痕跡,卻無(wú)不關(guān)照。這樣的無(wú)我,卻照亮了澄明之道:“此中有真意,欲辨已忘言”一個(gè)無(wú)言境界自然涌現(xiàn)?!拔摇痹谠?shī)中并不彰顯,也不去作太多的辨解,可“桃李不言,下自成蹊”,達(dá)到了莊子所說(shuō)的“喪我”之境界。因?yàn)樽晕乙鸦癁榇蟮氐囊粋€(gè)成分?;蛟S,詩(shī)人的隱退恰恰成全了詩(shī)的彰顯。就像演奏一首樂(lè)曲,太注重自我的表現(xiàn)反而會(huì)忽略音樂(lè)本身的美感。正如宗白華所說(shuō):藝術(shù)境界在人生忘我的一剎那,萬(wàn)事自得須靜觀,陶淵明忘我故能成其為境界。
又如《時(shí)運(yùn)》:“邁邁時(shí)運(yùn),穆穆良朝。襲我春服,薄言東郊。山滌馀靄,宇暖微霄。有風(fēng)自南,翼彼新苗。”[2](P17)詩(shī)里說(shuō):四時(shí)不停地運(yùn)行,又是一個(gè)和煦的春天的早晨。穿上我的春裝,來(lái)到東郊野外。山上的霧氣漸漸消失了,仿佛蕩滌如洗,天空中隱約出現(xiàn)雨后的彩虹,一陣南風(fēng)拂面而來(lái),新生的禾苗如張開的翅膀。這首詩(shī)為我們呈現(xiàn)了一幅天真、喜悅的畫面,不僅有山有彩虹有風(fēng)有新苗,還有一位穿上春裝的詩(shī)人。詩(shī)中所寫的山、彩虹、風(fēng)、新苗不因人的存在而存在,具有相對(duì)獨(dú)立的審美價(jià)值,詩(shī)人此時(shí)已完全擺脫思想的羈絆,對(duì)眼前之景作凝神的注視,并憑借敏銳的觀察力,感應(yīng)自然生命的節(jié)奏,自然與人之間有了一種情感交流,我融入大自然,大自然也融入我心中,詩(shī)人的心與自然融為一體?!坝酗L(fēng)自南,翼彼新苗”一句寫得最有妙趣,寫出了“風(fēng)”和“新苗”的生機(jī),“翼”字寫出了性情。這是一種順應(yīng)自然的性情,神與物游的境界。詩(shī)中的自我深藏不露,讓景物自動(dòng)敞開,自由地涌現(xiàn),呈現(xiàn)出一片和諧。自然萬(wàn)物,各隨天性,消長(zhǎng)生息,莫不自自然然。因此,此詩(shī)中的人和萬(wàn)物是平等的,無(wú)輕重先后之分,已達(dá)到心與物相化的狀態(tài),是物象和場(chǎng)景的自然與人心的自然的融合,心靈因此處在一種自由的狀態(tài),達(dá)到了王國(guó)維所說(shuō)的“其言情也必沁人心脾,其寫景也必豁人耳目,其詞脫口而出,無(wú)矯揉妝束之態(tài)”[4](P365)之意境。
總之,中國(guó)古代詩(shī)人在山水詩(shī)的創(chuàng)作中大都采取一種“以物觀物”的觀照方式,作者不以主觀的情緒或知性的邏輯介入去擾亂眼前景物內(nèi)在生命的生長(zhǎng)與變化,力圖以自然自身構(gòu)作的方式構(gòu)成自然,以自然自身呈現(xiàn)的方式呈現(xiàn)自然。[5](P181)因此,陶淵明亦然。因以物觀物,不把“我”放在觀照的主體地位,達(dá)到了郭象所說(shuō)的“物各自然”,萬(wàn)事萬(wàn)物都是自生自長(zhǎng),就像孩子對(duì)母親的愛(ài)或“春來(lái)草自青”那樣自然而然,根本不需要任何太多的思考介入。
由于中西方對(duì)“自然”的理解不同,使得詩(shī)歌在表現(xiàn)自然時(shí)走上了不同的道路。與中國(guó)古代詩(shī)人的以物觀物方式不同,英國(guó)浪漫主義詩(shī)人則以我觀物,將美感的主位放在詩(shī)人的智心中,以智心的活動(dòng)而不以山水景物自足的存在為依據(jù)。[5](P181)當(dāng)然,華茲華斯也不例外。如《我獨(dú)自游蕩,象一朵孤云》寫道:
我獨(dú)自游蕩,象一朵孤云
高高地飛越峽谷和山巔;
忽然我望見(jiàn)密密的一群,
是一大片金黃色的水仙;
它們?cè)谀呛叺臉涫a里,
在陣陣微風(fēng)中舞姿飄逸。
象銀河的繁星連綿不斷,
輝映著夜空,時(shí)暗又時(shí)亮;
水仙就沿著湖灣的岸邊,
黃燦燦的一片伸向前方;
我一眼望去便看見(jiàn)萬(wàn)千—
一邊歡舞一邊把頭頻點(diǎn)。
水波在邊上歡舞,但水仙
比閃亮的水波舞得更樂(lè);
有這樣快活的朋友作伴,
詩(shī)人的心兒被歡愉充塞;
我看了又看,卻沒(méi)有領(lǐng)悟
這景象給了我什么財(cái)富。
因?yàn)橛袝r(shí)候,我心緒茫然
或沉思默想地躺在榻上,
這水仙常在我眼前閃現(xiàn),
把孤寂的我?guī)нM(jìn)了天堂—
這時(shí)我的心被歡樂(lè)充滿,
還隨著那水仙起舞翩翩。[6](P256)
這首詩(shī)從描寫水仙入手,由一望無(wú)際的水仙的鮮亮色彩與不斷跳動(dòng)的情景展開聯(lián)想,詩(shī)中的水仙已不單純是水仙,而是一種快樂(lè)的化身,詩(shī)人借這樣的景來(lái)抒情,更借這樣的景來(lái)說(shuō)理。人與水仙經(jīng)過(guò)短暫的精神交流及詩(shī)人得到某種哲理啟示后又各自回到兩個(gè)不同的世界中去。人還是人,水仙也依然是水仙,水仙與詩(shī)人之間存在著離析的裂痕,并沒(méi)有達(dá)到物我交融的境界?!拔铱戳擞挚?,卻沒(méi)有領(lǐng)悟”這里的“看”與“悠然見(jiàn)南山”之“見(jiàn)”體現(xiàn)了兩種不同的觀物方式。華茲華斯始終作為一個(gè)旁觀者,站在橋外看風(fēng)景,總在思索“這景象給了我什么財(cái)富”這一問(wèn)題,而無(wú)法達(dá)到陶淵明那樣無(wú)心插柳柳成蔭的佳境,華茲華斯是有意為之,陶淵明則無(wú)意得之,真是兩種不同的境界?!坝形抑?,以我觀物,故物皆著我之色彩?!痹谶@我們感受到了主體“我”的凸顯。而唯有主體虛位,才可以任素樸的天機(jī)活潑興現(xiàn)。[3](P54)在華茲華斯的詩(shī)中,主體虛位的缺乏,使他只能以固定的一點(diǎn)進(jìn)行觀賞,不像陶淵明那樣由于主體的虛位而不斷變化角度,這類似于西方繪畫與中國(guó)畫的區(qū)別。前者為了達(dá)到其藝術(shù)再現(xiàn)的客觀性,方法上是運(yùn)用立足于解剖學(xué)原理的“焦點(diǎn)透視”,后者則不講究純客觀的透視,而習(xí)慣于運(yùn)用“散點(diǎn)透視”。華茲華斯以我觀物,導(dǎo)致“思”的痕跡阻礙了水仙的呈現(xiàn)。
又如《丁登寺》:
五年過(guò)去了;五度炎夏還加上
五個(gè)漫長(zhǎng)的冬天!我又再一次
聽見(jiàn)這水聲音;這水從山泉流來(lái),
在這遠(yuǎn)離海和內(nèi)地潺潺作響。
我又一次看著這些危崖陡壁;
它們使這里幽僻荒涼的景物
更顯得與世隔絕,還把地上的
風(fēng)光同沉靜的蒼天連在一起。
今天我又能在這里躺下休憩,
在這黑壓壓的槭樹底下眺望
這些村舍院落和森林的果園。
在這季節(jié),果樹和沒(méi)熟的果實(shí)
披著一色綠裝,同小林和樹叢
混成一片。我又一次看見(jiàn)這些
樹籬,可又不象是樹籬,簡(jiǎn)直是
排排歡鬧的小樹在撒野;這些
門前只見(jiàn)蔥綠的農(nóng)家和寂靜
樹林中冉冉升起的團(tuán)團(tuán)青煙!
看來(lái)這隱約地表明:這林子里
雖沒(méi)房屋,卻住著漂泊的人們,
要不,某個(gè)住在山洞里的隱士
正坐在火邊。[6](P76-77)
《丁登寺》的頭22 行,如果獨(dú)立存在的話,確近乎自然山水未經(jīng)解說(shuō)的呈現(xiàn),其間甚至用了一種毫無(wú)條件的愛(ài)和信念、不假思索的語(yǔ)態(tài)去肯定景物的存在,景物的出現(xiàn)也有某種程度的自然直抒:“這些”流水……“這些”懸崖……“這些”樹籬。在他承接景物的直抒時(shí),甚至有近似王維的入神狀態(tài)。但跟著的140 行,他全詩(shī)的四分之三,都在“說(shuō)明”外物“如何”影響智心,或“說(shuō)明”“智心”“如何”和外物交往感印,“如何”與自然互相補(bǔ)充。[5](P185)
如他接著寫了自己在成長(zhǎng)過(guò)程中對(duì)于大自然的反應(yīng)的變化:孩提階段:“那時(shí)我象獐子,讓自己的天性帶領(lǐng)著,在山上、在大河邊上、在僻靜的溪邊,蹦蹦跳跳”;而到了青春階段:“我童年時(shí)代不優(yōu)雅的樂(lè)趣和飛禽走獸似的動(dòng)作都已消失”,對(duì)大自然的愛(ài)變成“令人痛惜的歡樂(lè)、令人眩暈的狂喜”;而現(xiàn)在到了第三個(gè)階段:
我學(xué)會(huì)重新
觀察自然;不再象頭腦簡(jiǎn)單的
年輕時(shí)那樣,而是經(jīng)常傾聽那
無(wú)聲而憂郁的人性之歌。這歌
柔美動(dòng)聽,卻有著巨大的力量,
使心靈變得純潔寧?kù)o。我感到,
高尚思想帶來(lái)的歡樂(lè)擾動(dòng)了
我的心;這是一種絕妙的感覺(jué)
感到落日的余暉、廣袤的海洋、
新鮮的空氣和蔚藍(lán)的天空
和人心這些事物中總有什么
已經(jīng)遠(yuǎn)為深刻地融合在一起;
是一種動(dòng)力和精神,激勵(lì)一切
有思想的事物和思想的對(duì)象,
并貫穿于一切事物之中。所以,
我仍愛(ài)草場(chǎng)、森林和山嶺;仍愛(ài)
這綠野上所看到的一切;仍愛(ài)
這個(gè)眼前的大千世界,
無(wú)論那是它們的半創(chuàng)造還是
直覺(jué);我高興地在自己天性和
感官的語(yǔ)言中認(rèn)出系住我最
純凈思想的錨,認(rèn)出我心靈的
保姆、向?qū)Ш妥o(hù)衛(wèi),還有我整個(gè)
精神世界的核心。[6](P80)
如果說(shuō)《丁登寺》中的詩(shī)人5年之前接觸的“美麗的形象”給他以力量,幫助他度過(guò)了在城鎮(zhèn)之中的“消沉?xí)r光”。在認(rèn)知層面上,這種基于感覺(jué)的情感方面的支撐價(jià)值僅能“使心靈純潔而已”,那時(shí),自然景物僅僅滿足詩(shī)人的一種“欲望”、一種“感覺(jué)”,停留在視覺(jué)、本能和情感層次上,與思維沒(méi)有太大關(guān)系。那么,5年之后,大自然不再完全獨(dú)立于詩(shī)人心靈之外,大自然中的景物被轉(zhuǎn)化到思維之中。詩(shī)人在經(jīng)歷了前兩個(gè)感性階段之后,終于從大自然中得到了一種精神。可見(jiàn),自然成為表示反思、推理和道德這類概念的支點(diǎn);詩(shī)人在大自然中發(fā)現(xiàn)了純凈思想的錨,“認(rèn)出我心靈的/保姆、向?qū)Ш妥o(hù)衛(wèi),還有我整個(gè)/精神世界的核心”。
他在《序曲》中曾說(shuō):“可見(jiàn)的景象/會(huì)不知不覺(jué)地進(jìn)入他腦中/以其全然莊嚴(yán)的意象。”但他并沒(méi)有真正做到。華茲華斯在《丁登寺》中通過(guò)描寫自然山水表達(dá)了無(wú)論在何種時(shí)間,在何種環(huán)境之下,回想起自己曾有過(guò)的與自然的交往都能有一種歸家的感覺(jué),并描寫了如何在景物中感到崇高的思想融合著雄渾,自然如何使他“最純潔的思想得以下碇”。但他又認(rèn)為,“物象的影響力的來(lái)源,并非來(lái)自固有的物性,亦非其本身之所以然,而是來(lái)自與外相交往、受外物所感染的智心所賦出的,所以詩(shī)……應(yīng)該由人的靈魂出發(fā),將其創(chuàng)造力傳達(dá)給外在世界的意象”。[5](P191)因此,華茲華斯強(qiáng)調(diào)以智心去領(lǐng)悟自然之景,以智心的活動(dòng)而不是以山水景物自足的存在為依歸:華茲華斯雖把山水用作主要的美學(xué)素材,但他有意無(wú)意間要設(shè)法為山水所能扮演的角色“明辨”,說(shuō)明它們可以如此存在的理由,其結(jié)果之一是:詩(shī)人將原是用以形容上帝偉大的語(yǔ)句轉(zhuǎn)化到自然山水來(lái)。其結(jié)果之二是:詩(shī)人常常有形而上的焦慮和不安。因?yàn)樗J(rèn)為“純?nèi)桓惺芡馕锸遣蛔愕?,真正的認(rèn)識(shí)論必須包括詩(shī)人的想象進(jìn)入本體世界的思索,必須掙扎著由眼前的物理世界躍入形而上的世界”。[5](P198)因此,他更多的是把自然作為一種抒發(fā)情感和表達(dá)思想的媒介,《丁登寺》中更多的是解說(shuō)性、演繹性的語(yǔ)言。衛(wèi)思林在論《丁登寺》時(shí)也說(shuō):“在《丁登寺》一詩(shī)里,那種仿佛不定的探索思維穿過(guò)知性的活動(dòng)而使詩(shī)開頭的山水景物的描寫加深……華氏的特色是:山水與一連串的概念程序是分割不開的?!保?](P192)所以,自然景物本身并沒(méi)有成為他詩(shī)中審美的主體。
因此,由于華茲華斯始終并未拋棄自我,不可能與天地為一,物因人的存在而存在,從而使景物的具體性漸因作者介入的調(diào)停和辯解而喪失其直接性。[5](P186)
陶淵明與華茲華斯觀物方式的不同,在于他們的相異文化背景下所形成的不同思維方式。季羨林先生在《21 世紀(jì):東方文化的時(shí)代》一文中指出:“東方的思維方式,東方文化的特點(diǎn)是綜合;西方的思維方式,西方文化的特點(diǎn)是分析?!保?](P19-20)在這一論點(diǎn)的前提下,我們可以進(jìn)一步指出,西方文化是從分析的角度來(lái)對(duì)待自然,而東方文化很大程度上是用綜合的方法去理解自然。因此,陶淵明與華茲華斯詩(shī)中呈現(xiàn)出不同的觀物方式,即前者以物觀物,后者以我觀物。
在人與自然的關(guān)系上,中國(guó)以“天人合一”思想為主。儒道兩家是中國(guó)傳統(tǒng)文化的基本構(gòu)成,可以反映中國(guó)文化的特色。儒家認(rèn)為“天之根本性德,即合于人之心性之中”,這是把與自然和諧相處引伸到社會(huì)倫理道德之上,注重人與社會(huì)的和諧。而道家才真正走上了人與自然合一。老子說(shuō):“人法地,地法天,天法道,道法自然?!笨梢?jiàn)老子的天地是完全不分主客的。而莊子把這一境界描繪得更為形象:“天地與我并生,萬(wàn)物與我為一?!痹谇f子的眼里,整個(gè)宇宙是有機(jī)的整體,身處其中的人首先應(yīng)當(dāng)仔細(xì)體悟人與萬(wàn)物的和諧境界,而不是憑借理性來(lái)揭示事物的本質(zhì)。但無(wú)論是道家的人與自然合一,還是儒家的人與社會(huì)合一,在主客渾然一體這一點(diǎn)上是相一致的,只是著眼點(diǎn)不同而已。這種思想意識(shí)深深植根于中國(guó)古代知識(shí)分子的文化與審美心理結(jié)構(gòu)中,尤其對(duì)山水田園詩(shī)人的審美觀產(chǎn)生了巨大的影響。陶淵明在中國(guó)傳統(tǒng)文化的熏陶中成長(zhǎng)并走向成熟,不可能不受到傳統(tǒng)文化的深刻影響。陶淵明的思想豐富復(fù)雜,李澤厚先生認(rèn)為:陶淵明的思想是儒道互補(bǔ)的,但道的成分更多更明顯一些,“正像杜甫比較完滿地體現(xiàn)了儒家精神一樣,陶潛則比較完滿地體現(xiàn)了道家精神”。[8](P68)因此,在“天人合一”思想的影響下,陶淵明習(xí)慣以綜合的思維方式去領(lǐng)悟自然,達(dá)到物我兩忘的境界,從而呈現(xiàn)出以物觀物的方式。
而在人與自然的關(guān)系上,西方以“天人相分”思想為主。這一思維傾向早在古希臘就已經(jīng)出現(xiàn)。普羅泰戈拉提出“人是萬(wàn)物的尺度”把人放在宇宙的中心地位。柏拉圖提出了理念說(shuō),他認(rèn)為,感性的具體事物不是真實(shí)的存在,在感性世界之外,還有一個(gè)永恒不變的理性世界,從而使理性世界與感性世界二元對(duì)立。因此人們不應(yīng)該滿足于感性認(rèn)識(shí),而應(yīng)進(jìn)一步探究事物的本質(zhì)。到了中世紀(jì),自然成了神學(xué)的奴婢,人與自然仍是對(duì)立的。文藝復(fù)興時(shí)期,詩(shī)人們開始擺脫神學(xué)的束縛,描繪和歌詠?zhàn)匀?,但自然僅作為背景而已。之后的17 世紀(jì)后半葉,日益成熟的機(jī)械論哲學(xué)在歐洲的影響越來(lái)越大,神學(xué)的束縛日益減少,培根的“知識(shí)就是力量”的名言表明,人已經(jīng)充滿了征服自然的信心。啟蒙主義者進(jìn)一步追求自然之美,而自然始終沒(méi)有占據(jù)主導(dǎo)地位??梢钥闯?,從古希臘至18 世紀(jì)末,認(rèn)識(shí)論占了西方哲學(xué)和宗教的主導(dǎo)地位,主體始終凌駕于客體之上。在西方人眼中,“自然”是變化多端的,人們可以認(rèn)識(shí)它,把握它,卻無(wú)法用情感去體驗(yàn)它,擁抱它,從而形成一脈重理性分析的文化傳統(tǒng)。西方人極力探尋事物的本質(zhì),其動(dòng)力在于主體憑借力量去征服客體。在主客二分文化的影響下,西方人習(xí)慣以分析的思維方式去認(rèn)識(shí)自然。
在浪漫主義之前的英國(guó),情況也一樣。雖然這種狀況到了19 世紀(jì)浪漫主義運(yùn)動(dòng)有所顛覆,但正如佛勒·蘭德爾在他的《雪萊的〈解放了的普羅米修斯〉的浪漫詩(shī)中的山峰》一文中指出的,浪漫主義詩(shī)人對(duì)于用被動(dòng)的態(tài)度去接受自然景物這一點(diǎn)一直都質(zhì)疑,這種質(zhì)疑的不安可回到1335年,彼特拉克·裴特勒克在亞維農(nóng)附近的一個(gè)山頂上Mount Ventoux 因?yàn)樵磷碓谝黄兩剿木吧卸械絻?nèi)疚,因?yàn)樗浧?,人的靈魂絕對(duì)應(yīng)該是人們贊賞的目標(biāo),而非外物。在浪漫主義詩(shī)人中,柯勒律治進(jìn)一步發(fā)展這個(gè)題旨而使后來(lái)的詩(shī)人為此焦慮:“不知人的靈魂應(yīng)該全心地沉入孤獨(dú)和雄奇呢還是應(yīng)該參與社會(huì)和倫理的交感里?!保?](P194)因此,雖然華茲華斯在詩(shī)中努力去彌補(bǔ)人與自然的分離,但仍是“我”占了主導(dǎo)地位,采取的是以我觀物的方式。
總之,華茲華斯與陶淵明的觀物方式大相徑庭,一個(gè)以我觀物,造成了物我相隔,一個(gè)則以物觀物,實(shí)現(xiàn)了物我交融的境界。
[1]王國(guó)維.人間詞話[A].中國(guó)歷代文論選第四冊(cè)[M].上海:上海古籍出版社,1980.
[2]謝先俊,王勛敏,譯注.陶淵明詩(shī)文選譯[M].成都:巴蜀書社,1990.
[3]葉維廉.中國(guó)詩(shī)學(xué)[M].北京:人民文學(xué)出版社,2006.
[4]王國(guó)維.王國(guó)維文學(xué)美學(xué)論著集[M].太原:北岳文藝出版社,1980.
[5]李達(dá)三,羅鋼主.中外比較文學(xué)的里程碑[M].北京:人民文學(xué)出版社,1997.
[6][英]華茲華斯.華茲華斯抒情詩(shī)選[M].黃杲炘,譯.上海:上海譯文出版社,1986.
[7]季羨林.21 世紀(jì):東方文化的時(shí)代[A].中西哲學(xué)與文化比較新論[C].北京:人民出版社,1995.
[8]高建新.自然之子——陶淵明[M].呼和浩特:內(nèi)蒙古大學(xué)出版社,2003.