• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    俄漢語中否定存在句的對比研究

    2011-08-15 00:48:47周元琪
    關(guān)鍵詞:否定句俄語語義

    周元琪

    (石河子大學(xué)外國語學(xué)院,新疆石河子832003)

    俄漢語中否定存在句的對比研究

    周元琪

    (石河子大學(xué)外國語學(xué)院,新疆石河子832003)

    存在句是俄漢兩種語言中共有的特殊句型,在兩種語言中均有其他句式不可替代的作用。對俄漢存在句的否定形式進(jìn)行對比分析,旨在解決使用否定存在句時應(yīng)注意的問題。

    俄漢語;否定存在句;對比

    “存在”是語言意識和言語活動中最常用的語義范疇。俄漢語中都大量使用存在句。俄漢語存在句一般都由三部分組成:存在區(qū)域詞(A段)、存在動詞(B段)、存在物名詞(C段)[1]126。一般情況下如果不特別指出,存在句指的就是肯定形式的存在句。同時從辯證法的角度講,任何事物都是一分為二的,都包含正反兩個方面,這兩個方面相輔相成缺一不可。否定是肯定的對立面,有肯定存在句就必然有否定存在句。本文對俄漢語否定存在句作一比較研究,以揭示其在表達(dá)方式上的特點(diǎn),加深對語言的認(rèn)識。

    一、俄漢否定存在句的含義及其表達(dá)方式

    否定與肯定是相互依存的現(xiàn)象,從某種意義來講任何否定都是對其對立面的肯定,否定某物、某動作、某特征就是肯定他們的不存在。俄語句法上的否定指一系列與使用語氣詞 не和 ни、使用帶前綴 не-和 ни-的代詞和副詞、使用 нет和нельзя和其他一些帶前綴не-的述語詞的有關(guān)現(xiàn)象。如:У него нет сестёр.

    漢語否定句指對事物作出否定判斷的句子,形式上用“不、沒、沒有”等否定詞表達(dá)。如:他沒去上學(xué)。

    根據(jù)被否定的是整個情節(jié)還是其中一部分,俄語否定句分為一般否定和部分否定。

    一般否定句是指被否定的是謂語或表示述謂的主要部分,通過它又否定了報道的全部情節(jié),從而使整個句子具有否定意義。如:Он не уехал в Пекин.此句通過對謂語的否定,完全否定了“去”這一動作的發(fā)生。

    部分否定句則是指否定的不是整個情節(jié),而是它的一部分。如:Он уехал не в Пекин,а в Шанхай.該句否定的不是動作的發(fā)生,否定的是一個可能去的目的地Пекин,同時也肯定了另一個目的地Шанхай的存在,因而是部分否定。存在句的基本語義是“在某處存在某物”,某處是已知的,存在事實(shí)與存在事物是新知的。與之對應(yīng)的否定形式的存在句應(yīng)為“某處不存在某物”。處所和存在物名詞不變,被否定的是存在事實(shí),從而否定句子的整個情節(jié)。因此否定存在句應(yīng)歸入一般否定句的行列[2]。

    俄語否定存在句有如下幾種表達(dá)方式:

    1.Нет(не было,не будет)肯定句中的動詞是 быть時,其否定形式用нет。如果不強(qiáng)調(diào)存在方式,所有存在動詞的否定形式都可以用нет來代換。如:

    У него есть машина.→У него нет машины.

    На стене висит картина.→На стене нет картины.

    需要注意的是,быть的人稱形式加上否定語氣詞не也可以表示否定,但 быть此時是行為動詞,意為“去”、“出席”、“參加”等。試比較:

    Детей на концерте не было,только взрослые.(無人稱形式)

    Дети не были на концерте.(人稱形式)

    前者是“孩子們不在音樂會上”,否定存在這一狀態(tài),后者是“孩子們沒去(聽)音樂會”,否定“去”這一行為的發(fā)生。雖然“沒去”的結(jié)果也必然是“不在”,但二者的語義是有差別的。后者不是真正意義的否定存在句。

    2.Не+存在動詞的無人稱形式。如:

    Не существует абсолютной вещи.

    3.Не+被動形動詞短尾形式。如:

    Писем ещё не получено.

    Следов не обнаружено.

    4.Ни+N2.語氣詞ни起加強(qiáng)否定的作用,這種句子表示完全不存在。而且填充N2的名詞在詞義上也有限制,它們可分為兩類:一類是表示度量的名詞。如:копейка,рубль,секунда,минута,метр,литр 等。例如:У меня ни копейки.

    另一類是表示可數(shù)的單個物體或同類物體中的一部分的名詞(常用指小表愛形式)。這些名詞多表示能聽到、看到的事物名詞。如:облачко,ветерок,звёздочка等。如:Ни слова.

    5.Никого 或 ничего +形容詞中性第二格。模式語義:完全沒有或不存在主體。如:Ничего лишнего.

    6.Ни какого / ни каких +N2.模式意義與 5 同。

    У студентов ни каких доходов.

    以上表達(dá)方式中,4、5、6表示的“沒有”、“不存在”是程度最深的,具有徹底的否定性。應(yīng)當(dāng)指出,當(dāng)存在句的A段是具有全世界普遍意義的詞時(如 везде,,всюду),變成否定形式時,除存在動詞變化外,A段也發(fā)生變化,要用нигде以配合無人稱形式。如:

    Везде звук.→Нигде(нет)ни звука.

    我們看看漢語否定存在句的表達(dá)方式。

    漢語存在句常用的否定詞匯手段有:無、沒有、不、沒等。其中,無、沒有是否定動詞,可直接否定表事物的名詞;不、沒是否定副詞,要與動詞搭配完成對名詞、代詞等的否定[3]。如:

    屋內(nèi)空無一人。

    樓上望不見遠(yuǎn)處的荷花。

    二、俄漢否定存在句的對比

    1.俄漢否定存在句的形式對比

    俄語存在句的否定形式用的是語法手段,存在動詞用無人稱形式,存在句由原來的人稱形式變成無人稱形式。被否定的事物用第二格。C段的句法功能相應(yīng)發(fā)生了變化:由原來的主語變成了補(bǔ)語。

    而漢語存在句的否定用的是詞匯手段,不涉及人稱變化,各成分的句法功能不變。當(dāng)漢語存在句的C段是數(shù)量名詞結(jié)構(gòu)時,在變成否定式的情況下,數(shù)量詞要去掉,否則有歧義[4]。如“桌上有一本書”,其否定形式應(yīng)是“桌上沒有書”,而不是“桌上沒有一本書”。因?yàn)榉且徊⒉坏扔诹?,“非一”可能是二,可能是三或其他?shù)目?!胺且弧蓖瑫r肯定別的數(shù)量的存在,因此不是純粹徹底的否定句。

    俄語存在句的C段也存在這種情況。只是俄語的數(shù)詞один,只有特別強(qiáng)調(diào)數(shù)量時才會使用,否則可以蘊(yùn)涵在名詞單數(shù)的語法形式中隱性存在,所以否定的時候看不到這種形式上的變化。

    按有無存在動詞,俄語存在句可以分為兩類:帶存在動詞的和不帶存在動詞的。這兩類的否定手段不很相同。對于帶存在動詞的A+B+C和B+C型存在句,所有類型的否定手段都適合。如:

    На Луне не живёт человек.→На Луне нет человека.

    對于不帶存在動詞的A+C和C型存在句,因?yàn)闆]有動詞,不涉及對動詞的否定,所以只能用нет或ни及ни-型否定句。如:

    Тишина.→Никакой тишины.

    從以上例子可以看出,俄語存在句變?yōu)榉穸ㄐ问綍r,結(jié)構(gòu)上可能會發(fā)生一些變化,可由多要素變成少要素的,也可由少要素變?yōu)槎嘁氐模?],漢語存在句變成否定形式時,也有少要素變成多要素的,如“山下一派好風(fēng)光”(雙要素)變成“山下沒有好風(fēng)光”(三要素)。但沒有多要素變成少要素的,因?yàn)闈h語存在句的否定用的是詞匯手段,動詞是必需的,只有添加詞匯沒有減少詞匯。

    詞序方面,俄語否定句的情況復(fù)雜些,詞序排列有時與語義的邏輯表達(dá)順序并不完全一致,存在第二格名詞主體位于動詞謂語之前的情況。除了為了強(qiáng)調(diào)述題內(nèi)容外,還可能是在篇章中前文已提到該事物。為了銜接連貫,前后照應(yīng)而提前。句子否定的仍是“事物及其存在”,因此并不改變存在句的本質(zhì)[1]226。如:

    Такого положения у меня ещё никогда не получилось.

    ...Настоящего выстрела не происходит, так как ружьё детское.

    漢語存在句變成否定形式時,結(jié)構(gòu)要素不發(fā)生詞序上的改變,只是在動詞前后添加一些輔助詞匯。

    2.俄漢存在句否定手段的對應(yīng)表達(dá)

    否定存在句中存在區(qū)域詞和存在物名詞的語義不發(fā)生變化,變化的只是表存在的述謂手段。俄漢否定存在句有如下的對應(yīng)表達(dá)方式:

    (1)Нет對應(yīng)于“無”、“沒有”、“不存在”。

    (2)Не+動詞及被動形動詞對應(yīng)于“不”、“沒”+動詞”,如 не происходить→沒發(fā)生;не видны→看不見。

    (3)Не+N2及 ни-類對應(yīng)于“完全”、“徹底”、“絲毫”、“一點(diǎn)也”沒有、不存在等。如“Ни шагу назад”譯為“寸步不讓”。

    我們知道,存在句是俄語中最常用的句子類型,不僅在口語中,而且在文學(xué)中都極為常用。在漢語中,存在句是一種特殊句式,結(jié)構(gòu)形式上具有自身的特點(diǎn),而在兩種語言中存在句的否定形式更是廣泛應(yīng)用。本文對俄漢語中否定存在句的含義及表達(dá)方式等方面進(jìn)行了對比分析,這反映了兩個民族語言文化之間以及思維模式之間的異質(zhì)性。了解它們的異同可以使我們正確運(yùn)用俄漢否定存在句,從而提高我們的語言應(yīng)用能力。

    [1]吳貽翼.現(xiàn)代俄語句法學(xué)[M].北京:北京大學(xué)出版社,1988.

    [2]吳貽翼.現(xiàn)代俄語功能語法概要[M].北京:北京大學(xué)出版社,1991:235.

    [3]呂叔湘.漢語語法分析問題[M].北京:商務(wù)印書館,1982:198.

    [4]聶文龍.存在句和存在句的分類[J].中國語文,1989,(2):325.

    [5]王福祥.俄語實(shí)義切分句法[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1984:168.

    H354.3;H146.3

    A

    1001-7836(2011)03-0152-02

    10.3969/j.issn.1001 -7836.2011.03.059

    2010-08-12

    周元琪(1973-),女,重慶人,俄語系副教授,從事俄語應(yīng)用語言學(xué)研究。

    (責(zé)任編輯:劉東旭)

    猜你喜歡
    否定句俄語語義
    can have done用法小結(jié)
    語言與語義
    do和does都是“活雷鋒”
    學(xué)寫雙重否定句
    “上”與“下”語義的不對稱性及其認(rèn)知闡釋
    基于3D虛擬情境的俄語視聽說教學(xué)
    認(rèn)知范疇模糊與語義模糊
    語義分析與漢俄副名組合
    and與or
    俄語稱呼語的變遷
    大渡口区| 屏东县| 泰宁县| 工布江达县| 崇仁县| 昆明市| 乳山市| 巴林右旗| 昌都县| 新兴县| 卢氏县| 贞丰县| 曲松县| 仪陇县| 六枝特区| 恩施市| 西城区| 怀化市| 西和县| 和硕县| 富顺县| 凤凰县| 夏邑县| 丰顺县| 六盘水市| 盐源县| 北安市| 梁山县| 瑞金市| 定安县| 长寿区| 婺源县| 太白县| 阿荣旗| 通州市| 林甸县| 酒泉市| 偏关县| 大兴区| 大石桥市| 吴江市|