張國杰
(吉林大學(xué)應(yīng)用技術(shù)學(xué)院,吉林長春,130012)
海德格爾詩意語言觀的革新及其啟示
張國杰
(吉林大學(xué)應(yīng)用技術(shù)學(xué)院,吉林長春,130012)
詩意語言觀是海德格爾詩學(xué)思想的重要內(nèi)容,詩意語言被提升到存在的高度來強(qiáng)調(diào)語言對人的生存意義,顛覆了人是語言主體、語言是社會化交流工具的西方傳統(tǒng)語言觀。海德格爾認(rèn)為西方形而上學(xué)思維方式把語言對象化,使語言失去鮮活的生命力,而本質(zhì)上語言是存在的家,詩意語言才是本真的語言,能夠表達(dá)此在的存在意義。詩意語言的本質(zhì)是人的詩意存在與生命決斷,以通向詩意語言之途敞開人的詩意棲居之境。
海德格爾;詩意語言;詩意棲居;傳統(tǒng)語言觀
詩意語言在海德格爾思想中占有極為重要的位置,他對詩意語言的探索隨其思想的發(fā)展而層層深化。海德格爾的詩意語言觀顛覆了西方傳統(tǒng)的人是語言主體、語言是社會化交流工具的語言觀,認(rèn)為西方形而上學(xué)思維方式把語言對象化,使語言失去鮮活的生命力,而實(shí)質(zhì)上語言是存在的家,詩意話語是本真的語言,能夠表達(dá)此在的存在意義。從20世紀(jì)30年代中期開始,語言在海德格爾的著作中越來越取代時(shí)間性,成為此在最根本的始源。從1950年開始他集中思考語言問題,用詩意的道說來代替語言以揭示語言本真的奧秘。他由此提出本真的語言就是詩意的道說,是大道運(yùn)行狀態(tài)的開啟,是存在之大道得以澄明的基本方式,詩意語言的本質(zhì)是詩意存在與生命決斷,以通向詩意語言之途敞開人的詩意棲居之境。
西方傳統(tǒng)的語言觀源自亞里士多德,把語言看作是人與人相互交流的工具,認(rèn)為語言是作為主體的人特有的活動。顯然,這種觀點(diǎn)是把語言納入西方形而上學(xué)主客二分的思維體系來看待。與漢語作為語義型語言的特點(diǎn)相比,以英語為代表西方語言是語法型語言。從語法的角度來研究語言的傳統(tǒng)起源于希臘,“最先是所謂‘語法’。這種研究起初是由希臘人創(chuàng)立的……它是以邏輯為基礎(chǔ)的(語法起初由古希臘哲學(xué)家和語文學(xué)家亞里士多德等人創(chuàng)立的)”。[1]盡管西方形而上學(xué)思想體系中的語言觀歷經(jīng)變化,但是各種語言學(xué)派都不外乎是在亞里士多德的語言框架內(nèi)展開,因?yàn)閬喞锸慷嗟碌恼Z言觀是歐洲思想體系中語言觀的源頭。
亞里士多德在《解釋篇》中對語言如此闡釋:“有聲的表達(dá)(聲音)是心靈的體驗(yàn)的符號,而文字則是聲音的符號。而且,正如文字在所有的人那里并不相同,說話的聲音對所有人來說也是不同的。但它們(聲音和文字)首先是符號,這對所有的人來說都是心靈的相同體驗(yàn),而且與這些體驗(yàn)相應(yīng)的表現(xiàn)內(nèi)容對一切人來說也是相同的?!保?]亞里士多德揭示語言的典型結(jié)構(gòu)為:聲音顯示著心靈體驗(yàn),而文字顯示著聲音?!帮@示”這一觀念構(gòu)成了亞里士多德語言觀的支撐結(jié)構(gòu),聲音與文字在不同的人身上雖然表現(xiàn)形式各不相同,但共同之處在于語言表明了從文字到聲音再到心靈體驗(yàn)這一系列的顯示者與被顯示者之間的關(guān)系。此后,這種顯示者與被顯示者之間的關(guān)聯(lián)轉(zhuǎn)化成符號與它所描述者之間的關(guān)系。這種顯示者與被顯示者或者符號與被描述者之間的關(guān)系,都是形而上學(xué)的二元分化思維在語言觀上的典型體現(xiàn)。
德國19世紀(jì)杰出的語言學(xué)家洪堡特在《論人類語言結(jié)構(gòu)的差異及其對人類精神發(fā)展的影響》中闡釋了語言與思維的關(guān)系,他指出:“主觀的活動在思維中構(gòu)成一個(gè)客體……表象成為對立于主觀力量的客體,而它作為客體又被重新知覺到,從而回到主觀力量上來……語言始終參與了表象化的轉(zhuǎn)化,即使在沉默不語的情況下,表象也會借助語言而獲得客觀性,然后再回到主體上來。沒有這個(gè)過程就不可能構(gòu)成概念,不可能有真正意義的思維?!保?]在洪堡特看來語言是人的主觀活動,而表達(dá)出來的語言又是人要把握的客觀對象,概念就是在主觀活動與客觀對象的相互運(yùn)動中形成的,由此可見形而上學(xué)概念思維方式在他的語言觀中的體現(xiàn)。洪堡特在考察語言與思維的內(nèi)在關(guān)系時(shí),把語言要表達(dá)的東西看作思維要把握的對象。他認(rèn)為:“從表現(xiàn)形式看,語言只能在社會中發(fā)展,一個(gè)人只有在別人身上實(shí)驗(yàn)過他的詞語的可理解性,才能夠達(dá)到自我理解?!保?]作為內(nèi)在精神活動的語言構(gòu)成了這樣一個(gè)世界,精神活動來自一個(gè)主體,精神活動的對象就是語言所要表達(dá)的客體,語言的世界被主客體的圖式表象出來。洪堡特對語言的認(rèn)識歸結(jié)起來就是,語言是主體與客體的結(jié)合,是主體表達(dá)自己的活動,語言存在于人類社會中人與人相互交流的關(guān)系中。
現(xiàn)代語言學(xué)之父索緒爾在其著作《普通語言學(xué)教程》中對語言也給出了定義:“語言和言語活動不能混為一談;它只是言語活動的一個(gè)確定的部分,而且當(dāng)然是一個(gè)主要的部分。它既是言語機(jī)能的社會產(chǎn)物,又是社會集團(tuán)為了使個(gè)人有可能行使這機(jī)能所采用的一整套必不可少的規(guī)約。”索緒爾認(rèn)為語言是社會的產(chǎn)物,他在人類社會中人與人之間關(guān)系的語境中給語言下這個(gè)定義:“站在語言的陣地上,把它當(dāng)做言語活動的其它一切表現(xiàn)的準(zhǔn)則。”[1,4]因?yàn)榇_定語言的對象很難,所以索緒爾借助于人們在日?;顒又薪?jīng)常使用的言語,來定義語言的范圍和語言的對象,由此可見,索緒爾也是以對象化的認(rèn)知方式來考察語言,未能超越二元對立的西方形而上學(xué)思維的語言觀。
亞里士多德、洪堡特與索緒爾的語言觀的共同特點(diǎn)在于,人在語言的傳播過程中處于主體性地位,由此確立的主客二分的形而上學(xué)思維方式支配著語言,語言成為人類主體性構(gòu)成的世界觀中的重要組成部分;語言就是一種社會化的、人與人之間進(jìn)行相互交流的工具,語言是作為主體的人展示的主觀活動。這種以人是語言主體、語言是社會化交流工具的西方傳統(tǒng)語言觀,以形而上學(xué)思維方式把語言對象化,使語言淪落為一種工具而失去本有的鮮活生命力,也從根本上喪失了從人的本真存在狀態(tài)領(lǐng)會語言的哲學(xué)理解力和想象力。這種狀況直到海德格爾開始,才真正開啟了顛覆西方傳統(tǒng)語言觀和重建詩意語言觀的新道路。
西方傳統(tǒng)的語言觀源于自古希臘開始的形而上學(xué)觀念。形而上學(xué)自柏拉圖以來成為一種理念論和本體論,存在被理解成了實(shí)體或本體,認(rèn)為“在場者”才存在。形而上學(xué)追問存在的最高原理,把世界分化成理念與摹本、本體與表象、基礎(chǔ)和邊緣等一系列的二元框架,出現(xiàn)了主觀世界和客觀世界、心靈世界和物質(zhì)世界、主體世界和客體世界、人的世界和對象世界等二元化的世界圖景。從形而上學(xué)到基督教神學(xué),再到后來的近代科技,形而上學(xué)的二元分化思維貫穿了整個(gè)西方的歷史。海德格爾認(rèn)為,形而上學(xué)把自然以及整個(gè)世界對象化,導(dǎo)致了存在本身的失落和人的沉淪。在形而上學(xué)思維方式統(tǒng)治下,語言也被對象化,成為人支配世界的工具。只有借助詩意的語言與藝術(shù)驅(qū)除實(shí)體形而上學(xué)的陰影,才能把人從此在的沉淪中拯救出來以通達(dá)詩意的棲居。
海德格爾把語言提升到存在論的高度,來顛覆西方傳統(tǒng)語言觀。他認(rèn)為本真的語言即詩意話語能夠給予存在,能夠表達(dá)此在的存在意義,詩意話語是天籟之音,是存在向此在的貫通和開顯。
首先,詩意話語能夠給予存在。在傳統(tǒng)語言觀中,詞語指稱存在者,即一切在場之物。柏拉圖的洞穴比喻開啟了存在乃在場之物這一形而上學(xué)思想之先河,形而上學(xué)思想支配下的傳統(tǒng)語言觀以詞語指稱在場之物,從形而上學(xué)非此即彼的邏輯思維角度來看,任何事物非實(shí)即虛,非虛即實(shí)。但是海德格爾意義上的詞語不指稱存在者領(lǐng)域,詞語能夠“給”的并非現(xiàn)成存在的“有”,而是給予“存在”。詞語沒有創(chuàng)造存在者,但是在詞語中所有的存在者都得以顯現(xiàn)出來。詞語能夠讓在場之物顯現(xiàn),又能建立現(xiàn)實(shí)之物的始源性根基。本真語言的使命,介于有無之間,它在給出存在的同時(shí)又遮蔽自身,所以正是在存在與遮蔽相輔相成的意義上來說,詞語既不是存在又不是虛無,只有從詩意語言觀視角我們才能具有這種獨(dú)到領(lǐng)會。
其次,詩意話語表達(dá)此在的存在意義。海德格爾認(rèn)為:“言說表出的方式就是語言……語言首次成為我們的主題,這一事實(shí)說明語言現(xiàn)象扎根于此在展開狀態(tài)的生存論建構(gòu)。語言在生存論及存在論的根基是言說……言說是可理解性的言明。因此它既支撐解釋,也支撐陳述。解釋中可被言明之物在言說中因而是更加本源之物,我們稱之為意義……言說是生存論上意義上的語言?!保?]46海德格爾意義上的言說顛覆了傳統(tǒng)語言命名作用,作為符號的語言以名稱界定了事物的同時(shí)以自身代替了它所命名者。在命名的過程中,名稱占據(jù)了事物的位置,并努力讓事物聽命于自己。
再次,詩性語言是天籟之音。在海德格爾的詩意思想中,語言高高在上仿佛是那高居云端的神,超出人力所能及的范圍。人作為一般的說話者言說著,但人想要說些什么,主要是以語言的言說為開始。海德格爾認(rèn)為語言從不說話,但語言又需要被言說,因此語言需要人類作為對話者才能夠?qū)崿F(xiàn)自己。而在傳統(tǒng)語言觀中“說話”是一種表達(dá),是一種人在社會中的活動,一個(gè)人可以滔滔不絕地說話,但是這個(gè)人并沒有“道說”;而在詩意語言中,人即使一言不發(fā),但他卻在默然中道說。這種無聲的道說就是本真的詩意話語。詩意話語的形成源于人的領(lǐng)悟力,隨著人對存在領(lǐng)悟的深化就意識到自己存在的關(guān)聯(lián),對自身的領(lǐng)悟也不斷深入,天地神人所構(gòu)成的四重世界便從隱匿處涌現(xiàn)出來。在海德格爾看來,這就是語言在自行道說,大道之言得以自行展現(xiàn),語言要求被詩意言說,“無論何時(shí)在交談中得到傳達(dá)的有關(guān)某物的所有言說,同時(shí)都具有自行道說的特征”。[5]47
語言是保持著神奇潛能的本真的詩意語言,海德格爾認(rèn)為詩意語言的神奇之處在于在言說中傳達(dá)著比言說更多的東西,以至于人詩意棲居的生命竟能在這種語言中得以敞開。西方傳統(tǒng)語言學(xué)呈現(xiàn)出“言以盡意”的特點(diǎn),而海德格爾的語言與東方詩意語言遙相呼應(yīng),呈現(xiàn)出“言不盡意、意在言外”的傾向。海德格爾的詩意語言,允諾給人自由生存的空間,是充滿詩意棲居的生命領(lǐng)會與召喚。
首先,海德格爾認(rèn)為詩意語言具有確鑿性。詩向人們傳達(dá)的東西應(yīng)該是明確的,詩人必須準(zhǔn)確地使用語言。海德格爾以與眾不同的方式表達(dá)了他對詩歌創(chuàng)作的獨(dú)特看法,認(rèn)為詩歌以一個(gè)主體而存在,但這個(gè)主體不是詩人,詩人在做詩的過程中是按照詩意的召喚寫詩。正是源于大道的詩本身的聲音,才傳達(dá)給聆聽神性的詩人。詩人在做詩的過程中必須將自己隱去,不把自己的任何東西添加到詩中去,這樣詩人才會更加忠實(shí)聽命于詩本身的聲音,只有這種準(zhǔn)確性領(lǐng)會神性的詩人才能接近存在的本源。
其次,海德格爾認(rèn)為詩意語言具有親和性。海德格爾認(rèn)為,個(gè)體的命運(yùn)性本己法則要先行于一個(gè)民族命運(yùn)性的本己法則。一個(gè)民族整體上遵從命運(yùn)的本己法則,為民族代言的詩人首先要遵從命運(yùn)性本己法則。詩人要頂天立地,把大地與天穹貫通起來。詩人的職責(zé)就是追尋現(xiàn)實(shí)之物的始源性,召喚現(xiàn)實(shí)之物回歸其根基,從而把現(xiàn)實(shí)之物帶向本質(zhì)。海德格爾認(rèn)為荷爾德林詩歌語言的獨(dú)特之處在于,擔(dān)當(dāng)人類本己的命運(yùn),自覺接受命運(yùn)的遣送,因而具有生命的親和性。在海德格爾看來,在荷爾德林的詩中,那種極富親和性的詩意語言消解了異化的技術(shù)世界,只有當(dāng)我們愿意聆聽荷爾德林的詩性召喚,我們才有可能重新回到本源的臨近處,把握自己本真的命運(yùn)。
再次,海德格爾認(rèn)為詩意語言具有神性。在海德格爾看來,詩意語言存在于神與人的交流中。他把承載著詩意語言的詩人安排在神與人的中間地位:詩人作為諸神的顯示者,想著天空是天空之子;作為尋找人類精神家園的探路者,想著大地是大地之子。人與神按照兩種不同的方式持存,神是永生的而人是必死的,天命如此。詩人誕生于節(jié)日,節(jié)日的慶典開辟了非同尋常的時(shí)空使得人與神在此照面,人的有限性和神的無限性彼此交融。詩意語言存在的方式就是對人發(fā)出呼喚,對世界發(fā)出吁請,而人的本真存在則是對詩意語言的呼喚作出應(yīng)答。在這呼喚與應(yīng)答的過程中,交換著的一切都是以詩意的道說。人的應(yīng)答愈是富有詩意,他的言說就愈自由,他對自己未預(yù)見之物的敞開也就越豐富。詩意語言經(jīng)過詩人的轉(zhuǎn)傳保持了它的本源性和直接性,也就保持了豐富性。人詩意棲居的基礎(chǔ),就是人對天空與大地共屬的維度進(jìn)行仰望,測度人在大地之上、天空之下的棲居的尺度正是神性。人內(nèi)在有歸屬本源的渴望,人借神性度量自身來溝通人的有限性和神的無限性之間的阻隔,讓神圣者的話語通達(dá)到人,人才有可能領(lǐng)悟本真的語言。
最后,海德格爾認(rèn)為詩意語言的本質(zhì)是詩意棲居與生命決斷。傳統(tǒng)形而上學(xué)對本真存在的遺忘,現(xiàn)代技術(shù)文明對詩意生存的遮蔽,使人難以傾聽到神性的召喚而陷入生存的無根基狀態(tài),現(xiàn)時(shí)代因而是一個(gè)無詩的精神貧困時(shí)代。技術(shù)已僭越了合理的邊界成為人類生命的主宰,人類在大地上的存在因此被連根拔起,技術(shù)化了的語言也使本真語言失去了詩意的豐富性和鮮活的生命力。為此,海德格爾以詩人荷爾德林的詩句“充滿勞績,然而人詩意地棲居在這片大地上”為切入點(diǎn)為現(xiàn)時(shí)代把脈,[6]診斷出這個(gè)技術(shù)支配一切的時(shí)代的各種弊病之癥候——詩意生存之遠(yuǎn)離。人的詩意生存的遮蔽,使現(xiàn)代人不再能夠傾聽到諸神的召喚,人的自由本性進(jìn)入了新的暗昧。詩意語言的本質(zhì),在于展現(xiàn)人的詩意生存智慧的覺醒,喚醒本己的詩性,做出生命的“決斷”,找回人存在的家園感與歸屬感,以通達(dá)人的詩意棲居之途。海德格爾盡管沒有為現(xiàn)代人開出現(xiàn)實(shí)的拯救方案,但其詩意語言觀對當(dāng)代人的思想與生存有著重要的啟示。
[1] 費(fèi)爾迪南·索緒爾.普通語言學(xué)教程[M].高名凱,譯.北京:商務(wù)印書館,2009.
[2] 海德格爾.在通向語言的途中[M].孫周興,譯.北京:商務(wù)印書館,2004:242.
[3] 威廉·馮·洪堡特.論人類語言結(jié)構(gòu)的差異及其對人類精神發(fā)展的影響[M].姚小平,譯.北京:商務(wù)印書館,2009:67.
[4] 張祥龍.海德格爾傳[M].北京:商務(wù)印書館,2007:280.
[5] 海德格爾.人,詩意地安居[M].郜元寶,譯.桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2000.
[6] 海德格爾.荷爾德林詩的闡釋[M].孫周興,譯.北京:商務(wù)印書館,2000:35.
B516.54
A
吉林大學(xué)基本科研業(yè)務(wù)項(xiàng)目“現(xiàn)代人詩意棲居之途”(450060323422)
張國杰(1972-),女,博士,副教授,研究方向?yàn)楹5赂駹栐妼W(xué)思想。