文/本刊記者 楊 子
顏海平
1982年畢業(yè)于上海復(fù)旦大學(xué)中文系,同年留校任教;1983年底赴美國康奈爾大學(xué)攻讀歐洲現(xiàn)代戲劇、比較文學(xué)和批評理論專業(yè),1990年獲博士學(xué)位。現(xiàn)為美國康奈爾大學(xué)藝術(shù)與人文終身教授,兼華東師大紫江教授。2011年上海首批千人計劃特聘專家,任上海交通大學(xué)講習(xí)教授。1999年美國廣播電視公司(CNN)以其在英語和漢語世界的學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)和創(chuàng)造性著述將她評為“新世紀(jì)最具有跨國影響力的六位中國文化人物之一”。入選《二十世紀(jì)杰出學(xué)者錄》(英國;2000年)、《美國杰出女性錄》(美國;2004年);歷任全美戲劇文化與婦女問題研究協(xié)會主席、全美戲劇文化研究協(xié)會常務(wù)理事、年度最佳學(xué)術(shù)著作獎評審委員會委員、高等教育戲劇學(xué)科及研究和出版委員會委員。早年發(fā)表十幕歷史話劇《秦王李世民》,獲1980—1981年全國優(yōu)秀劇本一等獎。主要英文書著包括《戲劇與社會:當(dāng)代中國戲劇選》《別樣的跨國:散居的亞洲及其表演藝術(shù)審美》《中國現(xiàn)代女性作家和女性主義想象:1905—1948》等。中譯本《中國現(xiàn)代女性作家與中國革命》2011年6月由北京大學(xué)出版社出版。
1983年10月,顏海平到朱東潤先生寓所探望恩師。朱先生在師友瑯琊行館題下書法條幅一幅,作為送給學(xué)生出國前的禮物。告別時,朱先生從樓上送到樓下,直到門外的草坪。
顏海平至今記得,她走出一段,回過頭去,看見朱先生依舊站在原地??匆娝仡^,便揚(yáng)起手揮一揮?!耙苍S是太年輕,那時我根本沒有意識到他已經(jīng)88歲高齡。他題寫的是蘇東坡的一首詩,‘兩本新圖寶墨香,尊前獨(dú)唱小秦王。為君翻做歸來引,不學(xué)陽關(guān)空斷腸’。浩瀚無邊的中國古詩里他挑了這一首,而且這么貼題,是囑咐我,要記住祖國。”
1982年夏天,復(fù)旦大學(xué)77級中文系畢業(yè)后,顏海平憑著優(yōu)異的學(xué)業(yè)成績留校任教。接著,人生發(fā)展中的三個抉擇降臨面前:“師從朱東潤先生學(xué)習(xí)傳記文學(xué)的研究;師從南京大學(xué)的陳白塵先生繼續(xù)戲劇創(chuàng)作;第三是出國留學(xué)?!鳖伜F阶罱K選擇了出國留學(xué)。
某種程度上,由于時間上的歷史性轉(zhuǎn)折及人們從十年內(nèi)亂桎梏壓抑中解放思想的訴求,復(fù)旦大學(xué)77級中文系成就中國文壇諸多“第一”,成為當(dāng)代文學(xué)史上的一個特別符號。最先是盧新華的短篇小說《傷痕》被張貼在中文系四號樓走廊7711班級墻報上,在校園里引起廣泛討論,其后,小說被《文匯報》的一位編輯注意到,發(fā)表在《副刊》上,《傷痕》很快走出復(fù)旦園,引起全國性的爭論。1978年秋天,在復(fù)旦校園舉辦的討論會上,與會師生辯爭激烈。在復(fù)旦中文系教師吳中杰發(fā)表了批評意見之后,本科一年級學(xué)生顏海平站出來,表達(dá)了不同看法,支持盧新華的小說。會后,吳中杰來到學(xué)生宿舍時,對這位帶著稚氣的圓臉女生表示贊許,“雖然你的意見和我相左,但女孩子勇敢說話,好!”
顏海平更為公開的一次“勇敢說話”是在兩年半后。1981年1月,她于1979年3月開始構(gòu)思、1980年夏天完稿的十幕歷史話劇在《鐘山》雜志發(fā)表,“震驚了整個中國劇壇”。李世民的興兵反隋、建唐立國等系列跌宕起伏的歷史事件,在顏海平筆下以一種“精致典雅的語言”及“創(chuàng)新的舞臺技巧”呈現(xiàn)出來,這部探索“君位與民意的關(guān)系”的歷史劇,以其深刻的主題、早慧的作者、及其對歷史題材的深度把握引發(fā)了文化評論界的熱議。1981年春天,上海青年話劇團(tuán)導(dǎo)演胡偉民將此劇搬上舞臺。其后,該劇獲得1981—1982年中國戲劇家協(xié)會、中國文化部所授予的全國優(yōu)秀劇本一等獎。
直至今日,顏海平仍然認(rèn)為歷史劇寫作和寫歷史劇的時代之間,存在著一種豐富多重相互作用的關(guān)系。她強(qiáng)調(diào),當(dāng)時是想通過“對歷史的一次重訪,針對民族虛無主義的問題,在我們的傳統(tǒng)文化中尋找現(xiàn)代性的可能?!边@部受人矚目的劇作,似乎預(yù)示著作者日后在中美學(xué)界作為一名探尋中國文化現(xiàn)代之路的史學(xué)者的開端。
少年心事當(dāng)擎云。1981年8月,顏海平在《秦王李世民》單行本序言中以“精衛(wèi)鳥”自喻,為自己看似頗為“平淡”的名字尋找意義。她引用唐詩人王建《精衛(wèi)詞》中的一句“高山未盡海未平,愿我身死子還生”,表達(dá)自己要像“弱小而倔強(qiáng)的精衛(wèi)鳥,孜孜不倦、一木一石地奠造理想大廈的根基”。30年后,當(dāng)被問及對自己這段文字的看法,顏海平停頓片刻,笑了起來,“有一句希臘名言說,人的起步和結(jié)束是有內(nèi)在關(guān)系的。黑格爾又說,一個年輕人和一個有經(jīng)歷的人,引用同一句格言時,內(nèi)涵是完全不同的。人無法預(yù)知自己的未來,所以也無法評價自己當(dāng)時或者說過去的文字。”
1983年,顏海平考取公費(fèi)留美,同時獲得包括康奈爾大學(xué)在內(nèi)的三所大學(xué)的獎學(xué)金。帶著復(fù)旦大學(xué)謝希德校長和中文系系主任朱東潤先生的支持和鼓勵,顏海平開始了“萬里之行”。在兩位先生看來,跨出國門,“看到世界的狀態(tài),才能感受到、認(rèn)識到我們可以怎么做,我們必須怎么做,我們應(yīng)當(dāng)怎么做?!敝煜壬H筆題寫的書法條幅跟隨顏海平越過重洋,現(xiàn)今被安放在她上海居所的書房里。
“我很欣賞這個設(shè)計?!鳖伜F接檬种冈诘迩嗌姆饷嫔蟿澚艘粭l弧線,最后停頓在與紅五角星交疊的紅色玉蘭花圖案上。在康奈爾大學(xué)一年學(xué)術(shù)假期中,已過去的十個月,她是在國內(nèi)繁忙的學(xué)術(shù)活動和教學(xué)研究工作中度過的。對她來說,這十個月能夠連續(xù)不斷地、長時間近距離感觸中國和每日發(fā)生的變化,“是個很深的磨練和體會”。最近,作為海外高層次人才入選上海首批“千人計劃”,意味著她將被正式引進(jìn)回國。在此之前的十余年間,她頻繁往來中美兩地,與華東師大、清華大學(xué)、復(fù)旦大學(xué)、南京大學(xué)、上海交通大學(xué)等院校皆有不同方式的合作與交流。
今年6月,她著述的《中國現(xiàn)代女性作家與中國革命(1905—1948)》一書中文版由北京大學(xué)出版社出版。在此之前,該書英文精裝版于2006年3月由紐約勞特里奇(Routledge)出版社付梓出版。在這部被學(xué)界同行稱為“目前讀到的最為經(jīng)典的一部關(guān)于女性解放和女性寫作的史詩性文獻(xiàn)”的著作中,顏海平深入探討了秋瑾、冰心、王瑩、白薇、蕭紅、丁玲等女作家的寫作與生活,將她們的寫作史和社會史相結(jié)合,通過講述 “弱國、弱勢、弱女子”再造人生的故事,指向一種生命形態(tài)氤氳發(fā)生的進(jìn)程史;以對“強(qiáng)”與“弱”的辯證法深厚有力的把握,重訪現(xiàn)代女性的革命性寫作,重訪“現(xiàn)代中國”。
顏海平對1905年到1948年期間中國具有開創(chuàng)性且影響久遠(yuǎn)的女作家的書寫,緣于“在國際環(huán)境中,感到長期以來中國女性作家被認(rèn)知的程度非常不夠,中國整個現(xiàn)代文學(xué)和文化被認(rèn)知的程度非常不夠,其中涉及到認(rèn)知方法和路徑的問題”。十年三易其稿的過程,也是她親身體驗在國際環(huán)境下,“中國”的一切,如何歷經(jīng)從被冷戰(zhàn)思維所主導(dǎo)的視角與敘事所掩蓋而“不可見”的狀態(tài),走向“可見”的可能。這是一個漫長摸索的過程,也是一個敞開的實(shí)踐過程。將“不可見”的事物轉(zhuǎn)為“可見”的人生的人文敘述,見證了她嘗試突破歐美中心主義的文化想象、機(jī)制構(gòu)建和思維定勢,超越冷戰(zhàn)邏輯下區(qū)域研究的慣性常規(guī)的一次認(rèn)知實(shí)踐;與她同時出版的關(guān)于歐洲和第三世界文化現(xiàn)象的著述一起,構(gòu)成她探索進(jìn)入美國主流學(xué)界的學(xué)術(shù)路徑。
在作者筆下,精衛(wèi)鳥的喻像在女性作家的文學(xué)與日常生活中不斷重現(xiàn),仿佛在示意作者自身30年時光砥礪打磨的“歷史連貫性”。在2009年夏天于上海舉辦的一次中美學(xué)術(shù)會議上,上海社科院文學(xué)研究所研究員陳青山用“一以貫之”來定位她,“從《秦王李世民》中對以人為本的主題關(guān)切,到出國后在經(jīng)濟(jì)全球化過程中,對以民生為重、民族復(fù)興的關(guān)切,她的思維邏輯在學(xué)術(shù)生涯里是一以貫之的?!?/p>
顏海平自己也承認(rèn),走到今天,確實(shí)是按照內(nèi)心的一種呼喚一路走來:父母作為抗戰(zhàn)期間南京中央大學(xué)的學(xué)生,在整個中華民族面臨深重危機(jī)時投入地下革命工作,從浙江一路輾轉(zhuǎn)走遍整個中國。家庭的影響鐫刻在童年、少年的成長時光中,成為一種內(nèi)心的“歷史連貫性”。在她的書寫——無論是文學(xué)性或?qū)W術(shù)性的文字——中保持對祖國的一份堅守,身居海外多年依舊保留中國護(hù)照,這些只是“歷史連貫性”的一個個具象表現(xiàn)而已。
從八十年代初的“尊前獨(dú)唱小秦王”,到當(dāng)下對全球劇變時代中國大問題的關(guān)切,三十年的書寫歷程,顏海平援引冰心的母親說過的一句話加以概括,“一個人的文字,關(guān)乎一個人命運(yùn)。”她呈之于眾的文字的核心意旨可歸納為“舊邦新命”四個字。用她的話來說,這里的“新命”,就是在全球化的歷史境遇中,探索如何主動地包容和超越既定的現(xiàn)代認(rèn)知體系,有效地把握、處理對“現(xiàn)代中國”的文化敘述及想象更新。
記者:大學(xué)時代創(chuàng)作十幕歷史話劇《秦王李世民》,當(dāng)時的創(chuàng)作初衷是什么?
顏海平:文革剛結(jié)束時的民族虛無主義是個社會問題,我們通常意義上的現(xiàn)代是從五四時期的德先生賽先生開始界定的。我記得當(dāng)時我的問題是,中國的傳統(tǒng)中有沒有內(nèi)在活躍的現(xiàn)代元素,中國文化傳統(tǒng)中,有沒有自己指向現(xiàn)代的資源。我想到唐太宗和他的時代,在大唐盛世的傳統(tǒng)文化中有哪些現(xiàn)代性的可能。當(dāng)時有不少公演的關(guān)于李世民的戲曲,主要是談唐太宗和魏征的關(guān)系。我在閱讀史料過程中,覺得還有更根本的思路。讀史料的過程也是一個發(fā)現(xiàn)過程,不是理念先行,也不是純粹直接的借古喻今,實(shí)際上是求對歷史的重新發(fā)現(xiàn)進(jìn)而重新把握。
記者:為什么采用話劇,而不是小說或者其他文學(xué)樣式?
《秦王李世民》劇照
顏海平:我從小喜歡戲劇,這和父親的影響有關(guān)。幼時父親帶我去看話劇《南方來信》,演出結(jié)束了,別人都走了,我卻不肯走?,F(xiàn)代歷史劇說到底是對中國文化傳統(tǒng)創(chuàng)造性的更新和傳承,一方面是歷史記憶的再呈現(xiàn),另一方面,其呈現(xiàn)的根本形式已經(jīng)是現(xiàn)代的了,歷史記憶即由此獲得現(xiàn)代轉(zhuǎn)化。莎士比亞的歷史劇是對英國民族國家發(fā)展現(xiàn)代進(jìn)程的一種思考、把握、表達(dá)和贊美,這種含有多重內(nèi)容的贊美很深邃、很豐滿、很精致,它形成一套文化的創(chuàng)造、一種現(xiàn)代語言的誕生,而成為經(jīng)典。我喜歡如《桃花扇》這樣的歷史劇,包括古典的和現(xiàn)代歷史劇版本,這里有民族文化的淵源、傳承、變革,有民族生命記憶在起作用。當(dāng)時,我非常急迫地渴望學(xué)習(xí)。文革結(jié)束不久,民族虛無主義對傳統(tǒng)文化全盤否定,時代要求我們以創(chuàng)造性的精神快速補(bǔ)課。學(xué)習(xí)可以通過各種途徑,和創(chuàng)作結(jié)合起來,是強(qiáng)化學(xué)習(xí)和深化學(xué)養(yǎng)的方法之一。
記者:77級成為中國教育史、文學(xué)史上的一個特別符號。能否以劇作家及學(xué)者的雙重身份談?wù)?7級文學(xué)現(xiàn)象?
顏海平:我是改革開放后第一批通過高考入學(xué)的,即77級。我們77級、78級、79級被稱為“新三屆”。相比華東師大,我們復(fù)旦中文系還有相當(dāng)一部分人成為學(xué)者,如陳思和、周斌在復(fù)旦做教授,王云在上戲做教授,張勝友任出版社老總,同學(xué)中還有成為經(jīng)濟(jì)學(xué)家的。那時候我們和華東師大走得很近,記得趙麗宏當(dāng)時結(jié)婚沒有房子,我去過他住的一間暗乎乎的屋子,在這里他寫出很多很美的散文和詩歌。九十年代陳思和和王曉明發(fā)起過人文精神大討論。華東師大中文系形成作家群,都值得感佩贊賞。我覺得無論是成為作家還是人文學(xué)者,在新聞出版或其他崗位,大家都沒離開自己的根本宗旨,就是堅守并促進(jìn)中國文化事業(yè)的發(fā)展;兩者內(nèi)涵是一致的。
記者:文學(xué)創(chuàng)作需要感性,學(xué)術(shù)研究需要理性。從感性到理性的轉(zhuǎn)變,或曰感性與理性的合一,你如何把握感性與理性的界限和結(jié)合?
顏海平:我在美國求學(xué)時的導(dǎo)師Dominick LaCapra教授,是美國研究歐洲19世紀(jì)和20世紀(jì)思想史的第一人;美國文理院院士。師從于他,我全面進(jìn)入了一個不同文明體系的精神世界;同時,從他那里,我觸摸到、領(lǐng)悟到、最終自覺開拓的重要思想路徑,是如何批評地學(xué)習(xí)和處理西方思想傳統(tǒng)和人文經(jīng)驗。我之所以能夠走出一條自己的學(xué)術(shù)路徑,和這樣的教授分不開。如何把握理性和感性的界限和結(jié)合,這是個非常好的問題。現(xiàn)代學(xué)術(shù)方法的基本前提是研究者作為認(rèn)知主體研究對象:我研究的對象是客體,我是主體,這個關(guān)系不平等。尤其是在美國研究中國問題,這個關(guān)系,哪怕意圖是好的,結(jié)果可能是偏的。從學(xué)理上說,我覺得對現(xiàn)代學(xué)術(shù)傳統(tǒng)邏輯需要有超越,這是一個理性的思考。學(xué)者和研究對象保持什么樣的距離,對這個問題的回應(yīng),是認(rèn)知的、審美的、政治的、最終是倫理的一個決定,你在多大程度把自己和它連起來,在多大程度上需要拉開距離;我們其實(shí)說到了比較深的跨文化研究的方法論及其各種具體方式的把握問題。期待我們國內(nèi)的學(xué)界同行之間,在提升我們國際能力的歷史發(fā)展期,有更多討論這個話題的機(jī)緣。