柴野
喜歡文學(xué)的人大多因名著《巴爾扎克》《高老頭》《約翰?克里斯朵夫》而領(lǐng)略了翻譯家傅雷那優(yōu)美非凡、機(jī)智風(fēng)趣的語言。但鮮為人知的是,在情感上,他對(duì)妻子朱梅馥很“殘忍”,他每一次婚外情都是理直氣壯,絲毫不隱藏。他甚至每天把情人“光明正大”地請(qǐng)到家里……匪夷所思的是,朱梅馥也從不打擾他和情人在書房里的時(shí)光。傅雷豐沛的情感在這種看似平衡的關(guān)系中得以自由宣泄,可他心中的“繆斯女神”卻棄他而去,到底誰人能拯救傅雷這顆不羈的心靈呢?!
多情公子情陷巴黎
中國(guó)著名的翻譯巨匠傅雷飲譽(yù)海內(nèi)外,但鮮為人知的是,傅雷的成長(zhǎng)布滿了艱辛酸苦,這造成了他后來特立獨(dú)行的性格,這也幾乎決定了他一生的情感歷程與命運(yùn)的發(fā)展。
傅雷出生于上海南匯區(qū)一個(gè)普通家庭,4歲時(shí),他24歲的父親蒙遭冤獄而死,兩個(gè)弟弟和一個(gè)妹妹也都相繼死去。本來其樂融融的一家人,只剩下傅雷和年輕好強(qiáng)的寡母。
為了讓這唯一留下來的兒子能出人頭地,傅雷的母親以一種近乎殘酷、修道院式的嚴(yán)苛方式督促他的學(xué)業(yè)。
母親的種種不近人情,讓傅雷性格很孤僻,他唯一的伙伴,就是和他青梅竹馬,一起長(zhǎng)大的小表妹朱梅馥。朱梅馥的生活和傅雷完全不同,父親朱鴻因是前清秀才,因此朱梅馥得到了那個(gè)時(shí)代并不多見的良好教育。朱梅馥高中畢業(yè)時(shí),本來天生麗質(zhì)的她,愈發(fā)端莊秀麗起來。
傅雷喜歡她甜美的笑臉,冰雪聰明的靈氣。傅雷覺得美貌只是一時(shí)的,才能才是一個(gè)女人立足的根本,朱梅馥這個(gè)小表妹的特別之處是纖纖十指能夠把貝多芬的《命運(yùn)交響曲》彈得行云流水,19歲的傅雷對(duì)14歲的朱梅馥傾心不已,而朱梅馥對(duì)傅雷早就有一份深深的依戀和崇拜。
1927年,在雙方家長(zhǎng)的做主下,傅雷與朱梅馥訂婚,同年冬天他赴法留學(xué),打算學(xué)成歸國(guó)后就結(jié)婚。
到法國(guó)留學(xué)后,傅雷就像邁入了一個(gè)天堂般的世界。他在巴黎大學(xué)文科聽課,同時(shí)專攻美術(shù)理論和藝術(shù)評(píng)論。不久,傅雷陷進(jìn)了一場(chǎng)羅曼蒂克的苦戀,他認(rèn)識(shí)了法國(guó)女孩瑪?shù)铝?。沖動(dòng)的傅雷擋不住這異國(guó)風(fēng)情的吸引力,竟然決定向瑪?shù)铝涨蠡?。他給母親寫了一封悔婚信,請(qǐng)摯友劉海粟替他發(fā)出。劉海粟非常了解傅雷那種帶有孩子氣的個(gè)性,他將信壓住。果然,事情很快就出現(xiàn)了戲劇性的變化,傅雷的求婚不但遭到瑪?shù)铝站芙^,并被告知她另有愛人。傅雷瘋狂得想開槍自殺!
一天,傅雷照舊收到了朱梅馥的信,依舊是柔情似水的問候與關(guān)懷。朱梅馥特有的溫柔與寬厚讓傅雷百感交集。而在上海的朱梅馥對(duì)他在法國(guó)愛得死去活來的事情,多少也是有一點(diǎn)知道的,可她的態(tài)度是“不問他的辜負(fù),只等他回心”。
1932年,傅雷學(xué)成回國(guó),妙齡的朱梅馥重新喚起他的愛情。并且,因?yàn)閮?nèi)疚,這份感情愈發(fā)深沉,他立即迎娶了朱梅馥,他們?cè)谏虾Ee行了盛大的婚禮。
被“繆斯女神”拋棄
在婚姻上,你選擇了一個(gè)人,就選擇了一種生活方式。
傅雷的壞脾氣和他的才華一樣聞名,一樣令人“聞風(fēng)喪膽”。他把小時(shí)候母親對(duì)自己的那套教育方式照搬過來,訂下系列“家規(guī)”,比如吃飯時(shí)不許講話,咀嚼時(shí)不許發(fā)出很大的聲響,用匙舀湯時(shí)不許滴在桌面上,吃完飯要把凳子放入桌下,以免影響家中“交通”。又比如家里所有東西用完后一定要放回原位,連家里熱水瓶的擺放都有規(guī)矩,把手一律朝右,總是從第一個(gè)熱水瓶開始用,用完之后放到最后去,再輪流用。
對(duì)于傅雷這些教條式的“家規(guī)”,朱梅馥從來都是認(rèn)真執(zhí)行,并督促兩個(gè)孩子去做。朱梅馥凡事都以丈夫傅雷的喜好為喜好。她除了在生活上對(duì)丈夫照顧得無微不至外,還是傅雷工作中不可多得的“好秘書”。傅雷的文稿多、雜,且亂,每一篇幾乎都經(jīng)朱梅馥的整理,她總是先把文稿一一排好順序,然后再一筆一畫地謄抄下來,字跡端正娟秀,一絲不茍。
傅雷愛花,有時(shí)會(huì)半夜爬起來去花園耕土。朱梅馥就半夜起來,打著手電筒陪丈夫去“游園驚夢(mèng)”。傅雷愛音樂,她不僅常彈鋼琴給他聽,還幫他做了五百多張唱片卡片。然而,這對(duì)旁人艷羨的佳偶也出現(xiàn)了“第三者”。除了壞脾氣之外,考驗(yàn)朱梅馥的,還有傅雷那些“橫溢的情感”。
傅雷每一次婚外情都是理直氣壯,絲毫不隱藏,而且每場(chǎng)戀愛都來得轟轟烈烈、“光明正大”!1936年,傅雷考查洛陽龍門石窟時(shí)與一名叫黃鸝的女子結(jié)下一段塵緣,這是傅雷婚后第一次精神越軌。朱梅馥的心里固然難過,但她不希望大動(dòng)干戈破壞家庭的寧靜氛圍,更何況朱梅馥知道,傅雷不可能再回到洛陽,他對(duì)黃鸝也只是一時(shí)的情懷。
然而,朱梅馥的溫婉卻成了傅雷情感花蕾的溫房,也許才子充沛的激情需要有更多排解的渠道。三年后,5歲傅聰、2歲傅敏繞膝時(shí),傅雷再次陷入愛情狂飆!他愛上了上海美專一個(gè)學(xué)生的妹妹陳家鎏,一個(gè)堪稱絕色的女高音歌唱家。
陳家鎏在傅雷眼中簡(jiǎn)直就是“繆斯女神”,她比朱梅馥更迷人,更高貴。熱戀中的傅雷與陳家鎏每天通信。但他們的情書是面對(duì)面交換的!那段日子里,傅雷白天翻譯書稿,晚上總是先在花園里散步,沉思,然后寫下熾熱的情書。
第二天,傅雷在家等候陳家鎏登門。每次陳家鎏來,為她開門的總是微笑、客氣的朱梅馥。她總是將情敵請(qǐng)進(jìn)書房,然后捧上香茗,讓她與傅雷自由地傾談。整整一個(gè)下午,傅雷與陳家鎏在書房里閉門不出。書房里是絕對(duì)的文藝真空:兩人在里面談藝術(shù),彈琴,唱外國(guó)歌曲,高貴,優(yōu)雅……而朱梅馥卻一邊要管住兩個(gè)好奇的兒子不要去打擾書房里的父親,一邊如保姆一樣在廚房為丈夫和情敵燒晚飯。到了半夜,當(dāng)傅雷仍逗留書房,在信箋上噴薄激情時(shí),朱梅馥為兩個(gè)兒子掖被,月華如水,淚水冰涼地爬滿一臉。心里插了刺,她生生拔去。
這平凡的日子,對(duì)傅雷來說就像徜徉在愛的玫瑰園一般甜蜜、滋潤(rùn)芬芳;對(duì)陳家鎏來說這是一場(chǎng)充滿刺激、驚險(xiǎn)和無窮樂趣的愛的智力交鋒。傅雷和朱梅馥的家,成了他與陳家鎏愛的主戰(zhàn)場(chǎng),朱梅馥卻成了一個(gè)每天側(cè)身而過的配角和必要的道具。然而,愛得再瘋狂,也要從云端落回地面。
1944年,上海有一家雜志連載了張愛玲的小說,當(dāng)時(shí)張愛玲正大紅大紫。雜志社約傅雷寫一篇評(píng)論。傅雷先是高度評(píng)價(jià)了愛玲小說,同時(shí)也對(duì)張愛玲的小說反復(fù)運(yùn)用的小說技巧提出了嚴(yán)肅善意的批評(píng)和忠告:“張女士用慣了一種寫作技巧后,她的小說漸漸變成了一種文字游戲。其實(shí),不同的小說題材,不同的內(nèi)容,需要不同的特殊的技巧去表達(dá)。真正的藝術(shù)家,他的心靈探險(xiǎn)史,往往就是和技巧的戰(zhàn)斗史?!?/p>
傅雷一針見血地指出了張愛玲的弱點(diǎn),他用詞犀利,不留情面。結(jié)果愛面子,好虛榮的張愛玲決定小說的后一半就不在這家雜志上連載了,這樣一來雜志社變得非常被動(dòng)。
有人說張愛玲太小氣,也有人說傅雷為了展現(xiàn)自己的才華而完全不顧雜志社的運(yùn)作。7月,愛玲在《新東方》雜志上發(fā)表了隨筆《自己的文章》,為自己進(jìn)行辯解。這是傅雷沒有料到的,性格清高的他其實(shí)很害怕這件事會(huì)影響自己的聲譽(yù)。
傅雷把自己的煩惱告訴了陳家鎏,可陳家鎏是個(gè)不愿意沾惹這些世俗雜事的女子,她依舊拉傅雷唱歌、彈琴,但傅雷毫無心情。間隔就這樣產(chǎn)生了,聰明的陳家鎏只得選擇離開,因?yàn)樗ε略诟道酌媲氨┞蹲约旱娜觞c(diǎn):其實(shí)她和傅雷一樣,沒有能力解決這種世俗的困擾。
艱難走出苦澀婚外情
傅雷為張愛玲的文戰(zhàn)感到煩悶,偏偏陳家鎏又離開了上海。他的生活失去了平衡,無法工作下去。不僅如此,朱梅馥還要忍受他的壞脾氣。一天,傅聰吃飯的時(shí)候頂了一句嘴,傅雷當(dāng)即抓起桌上的一只空瓷盤就扔過去!盤子重重地砸在傅聰?shù)哪樕?。沖動(dòng)像魔鬼一樣可怕,傅雷的怒火讓兒子的臉上留下了永久的疤痕。這不僅僅是他的暴躁導(dǎo)致的,更是自私的傅雷將想念陳家鎏的情愁發(fā)泄到孩子身上造成的惡果!
見不到“繆斯女神”,傅雷的翻譯資料束之高閣。不僅如此,他還追到了云南,可他找不到陳家鎏,惆悵而歸。
朱梅馥看傅雷狼狽的模樣很心疼。其實(shí)她知道,只要讓傅雷回到正常的翻譯工作,沉浸在他最熟悉與熱愛的事情里,他就會(huì)變得溫和,整個(gè)家的氛圍也會(huì)變得寧靜。
為此,朱梅馥做了兩件事。首先,她像往常一樣幫傅雷擋住了雜志社的責(zé)難,朱梅馥給雜志社主編寫了一封信:“傅雷先生的文學(xué)評(píng)論向來只針對(duì)作品本身,他尊重張愛玲小姐,且佩服她的才華,這一點(diǎn)請(qǐng)務(wù)必轉(zhuǎn)告張愛玲小姐?!敝烀佛ビ盟拇蠖群椭腔弁旎亓藦垚哿岬拿孀樱耸赂嬉欢温?。
為此,楊絳稱贊朱梅馥有著相當(dāng)?shù)奈幕摒B(yǎng),集“溫柔的妻子”、“慈愛的母親”、“沙龍里的漂亮夫人”、“能干的主婦”于一身。沒有人知道,朱梅馥對(duì)傅雷的愛,是憐惜與崇拜。她親見傅雷在寡母超限度的期望下的殘缺童年,她原諒他所有的暴戾與乖張,她珍重他的才華,視他為宗主。
看著書房里還沒有翻譯的書稿,為了傅雷的翻譯事業(yè),為了整個(gè)家庭,她再一次隱忍。朱梅馥悄悄給在云南的陳家鎏打電話說:“我沒能力幫傅雷。你快來吧,你來了,他才能寫下去。”陳家鎏回來了,坐在他身旁。
傅雷見到了陳家鎏,他果真安心地開始翻譯,在情人的陪伴下才思泉涌。傅雷對(duì)待朱梅馥是殘忍的,但朱梅馥愛傅雷的才華,愛他能貢獻(xiàn)給這個(gè)世界的價(jià)值。只要傅雷能盡心翻譯,朱梅馥就歡欣不已,另一方面,為了小孩,她忍下了。
可是,傅雷卻自私到極點(diǎn)。陳家鎏回到了他的身邊后,傅雷有了放棄朱梅馥的念頭。朱梅馥是完美的,但“繆斯女神” 陳家鎏卻是傅雷眼中的“天縱之才”!能和這樣一個(gè)在精神上無比契合的女人一起生活,這是多完美的事情??!傅雷相信,他和陳家鎏一定能夠創(chuàng)造愛的奇跡!
然而,女人心細(xì)如發(fā)。陳家鎏離開傅雷之后,才清醒地認(rèn)識(shí)到傅雷的秉性和生活習(xí)慣。陳家鎏覺得,自己只能和傅雷最完美的那一面相處,而他的這些缺點(diǎn)是她無法容忍的,陳家鎏害怕和傅雷在一起后會(huì)失去自我。更重要的原因是,陳家鎏無法面對(duì)朱梅馥那純凈的目光。她被這個(gè)無辜的、手無寸鐵的靈魂徹底震懾了!她不忍傷害傅雷的家人,她拒絕了傅雷的求婚,主動(dòng)退出了愛情的角逐,遠(yuǎn)走香港。
一切都回歸到平靜。時(shí)光荏苒,春去秋來,傅雷忍痛割愛,漸漸走過了心靈的這場(chǎng)風(fēng)暴,他的身邊依舊是朱梅馥,她是傅雷翻譯工作的幫手,是他的忠實(shí)聽眾和最佳的談話對(duì)象,傅雷對(duì)許多問題的看法就是在與朱梅馥的聊天中形成的。
傅雷還是那么剛烈正直,個(gè)性倔強(qiáng),常常與外界格格不入,面對(duì)每一次困然,朱梅馥依舊充當(dāng)起公關(guān)人員的角色,一些傅雷不愿見不想見的人,就由她出面擋駕接待,傅雷與朋友發(fā)生沖突影響交往時(shí)通常也由她出面處理。
無絲竹之亂耳,無案牘之勞形,有了梅馥的悉心照顧和幫助,傅雷排除雜念,專心致志地投身于他的翻譯事業(yè)。
在朱梅馥看來,愛一個(gè)男人就要一切以他為先。她如同是火藥桶里的中和劑。葉永烈曾形容如果傅雷是鐵錘的話,傅雷夫人就是棉花,鐵錘敲在棉花上面就沒了任何聲音。
在兒子傅聰眼里,朱梅馥“像菩薩,她非常善良,非常浩蕩,也能忍”,正是這種浩浩蕩蕩橫無際涯的愛,無論傅雷如何在情感世界里幾次興風(fēng)作浪,家庭之舟也穩(wěn)穩(wěn)航行。朱梅馥水一般的慈柔折射出她沉潛謙卑,光芒四射的心靈。
多年以后,傅聰曾對(duì)朱梅馥提及父親當(dāng)年的“情事”。朱梅馥只說了一句話:“我愛他,所以原諒他。”
水能載舟,也能與舟同逝。1958年4月30日下午,傅雷在數(shù)次遭“批判”之后,被宣布戴上“右派分子”帽子。這頂帽子直接壓垮了他的精神和意志?!笆靠蓺⒍豢扇琛薄?/p>
1966年9月3日深夜,在上海江蘇路的家中,58歲的翻譯大師因不堪忍受紅衛(wèi)兵兩天三夜不間斷地抄家、毆打和凌辱決定自殺。朱梅馥給傅雷準(zhǔn)備好溫水,看他服了毒藥,待他氣息微弱后,將他擺正坐在沙發(fā)——保留死的尊嚴(yán)。然后,她自己撕下床單,上吊自殺。朱梅馥曾經(jīng)對(duì)傅雷說過:“為了不使你孤單,你走的時(shí)候,我也一定要跟去?!倍谶@時(shí),傅雷才明白盡管他生命中有數(shù)段炫目的戀情,但最終陪伴他的只有妻子。他曾說:“自從我圓滿地締結(jié)婚姻以來,梅馥一直那么溫婉,我們的家那么溫馨,她一直把我養(yǎng)在愛的花房里?!?/p>
上世紀(jì)70年代,傅雷次子傅敏在香港邂逅陳家鎏。仍美得驚人,卻一生未嫁的銀發(fā)老太太說,“你父親好愛我,你母親太偉大了?!备得粽f:“她是無名英雄。沒有媽媽,就沒有傅雷?!?/p>
槐嗉?征貞