●吳稌年(江南大學(xué) 圖書館,江蘇 無錫 214122)
清末是中國文化從傳統(tǒng)轉(zhuǎn)向現(xiàn)代的關(guān)鍵時刻,“19世紀(jì)90年代中葉至20世紀(jì)最初的前10年里發(fā)生的思想變化應(yīng)被看成是一個比‘五四’時代更為重要的分水嶺?!盵1]在圖書館界,20世紀(jì)初的前10年,大致具有與此類似的性質(zhì),至1917年“新圖書館運動”興起前的近20年中,其主要表現(xiàn)有五大特征。
古越藏書樓開啟了“存古”與“開新”之新篇章,它面向社會公開開放,以公共閱覽、公共使用為標(biāo)志,在藏書樓向近代圖書館轉(zhuǎn)變過程中,起著承上啟下的作用。湖南圖書館的創(chuàng)建,成為中國近代圖書館時代的標(biāo)志。至1910年清學(xué)部奏擬定《京師及各省圖書館通行章程》折,此折的公布,成為中國第一個由政府頒布的圖書館法規(guī),規(guī)定了圖書館的服務(wù)宗旨、圖書收藏范圍及圖書館的名稱、地址、設(shè)置、人員、管理、經(jīng)費、借閱等事項,從而在組織結(jié)構(gòu)上大致完成了從藏書樓到近代圖書館的轉(zhuǎn)型。以后,又在20年代大致完成了思想、管理等方面的轉(zhuǎn)型。
張之洞在1898年4月撰寫的《勸學(xué)篇》,成為中西文化加強交融、社會普遍產(chǎn)生改革愿望的產(chǎn)物。由于書中大力宣傳留學(xué)日本的便利與好處,因此,“張之洞的這篇‘勸學(xué)篇’實無異于倡導(dǎo)留學(xué)日本的宣言書。”[2]留日人士中也以自身的體會大力宣傳留日的便利。如早期同盟會成員吳稚暉就談了切身體會,認(rèn)為留日十分方便,學(xué)資也有自己可解決的途徑,[3]據(jù)統(tǒng)計,在不到10年的時期,留學(xué)日本者竟達3萬8千余人。[4]同時出版、翻譯了大量日本書籍,形成了一種“以日為師”的社會氛圍。圖書館界深深地熔入了這一社會氛圍之中,主要是從日本這一途徑引進了許多現(xiàn)代圖書館學(xué)思想。在專著上,1910年謝昌蔭翻譯了戶野周二郎撰寫的《圖書館教育》,1917年出版了由日本圖書館協(xié)會撰寫、通俗教育研究會譯編的《圖書館小識》。顧實亦根據(jù)這一著作譯編了《圖書館指南》一書。在論文方面,如孫毓修撰寫的《圖書館》系列論文,其中就有許多譯自日文的資料,還有1910年翻譯了渡邊又次郎的《兒童圖書館》,蔡文森于1910年譯自日本服部教一的《歐美圖書館之制度》、王懋镕譯自日本文部省的《圖書館管理法》,1918年譯自植木松安的《美國之圖書館》,同年譯自金澤慈海的《學(xué)校文庫及簡易圖書館經(jīng)營法》等等。通過日本途徑引入的現(xiàn)代圖書館學(xué)理論與思想,加快了中國近代圖書館學(xué)思想建設(shè)的步伐,以后中國圖書館學(xué)術(shù)思想的闡發(fā),很大程度上是基于此一時期基礎(chǔ)上的。
在學(xué)術(shù)思想方面,由于當(dāng)時日本社會本身就是向西方學(xué)習(xí)為主,因此,盡管翻譯了大量日文書籍和其他文獻,其中有許多就是介紹和研究西方的學(xué)術(shù)思想的,還有一些是日本學(xué)者與西方學(xué)術(shù)思想的融合。因此,在學(xué)術(shù)思想的引入方面,產(chǎn)生了多元化的態(tài)勢,并由此而使國人越來越感到日本的大量近現(xiàn)代思想取自西方。因此,也使國人逐漸將引進學(xué)術(shù)思想的主渠道直接轉(zhuǎn)向西方。
在圖書館界,從20世紀(jì)10年代開始,就非常注意日本、美國、歐洲等國和地區(qū)的發(fā)展?fàn)顩r,如1913年“知非”所撰的《美國之圖書館》,同年“巽吾”撰寫的《英國圖書館與小學(xué)校之連絡(luò)設(shè)施》,1915年的《美國藏書樓之調(diào)查》,1917年的《美京國會圖書館中國圖書記》,1919年的《美國之軍營圖書館》等等,表明了中國學(xué)人對英美等國圖書館事業(yè)發(fā)展的關(guān)注和向往。值得指出的是,一些介紹、研究歐美的論文,本身就譯自日文,如1910年蔡文森譯自日本服部教一的《歐美圖書館之制度》,1918年譯自植松安的《美國之圖書館》等等,形成了傳入我國先進的圖書館學(xué)理論和圖書館管理知識多元化的特征。正是這一特征,使學(xué)界能夠充分地了解和掌握當(dāng)時世界先進的圖書館事業(yè)發(fā)展?fàn)顩r,進而為中國近代圖書館學(xué)理論在20年代后迅速進入世界圖書館學(xué)理論研究的前列打下了扎實的基礎(chǔ)。
19世紀(jì)末20世紀(jì)初,推動中國近代公共圖書館事業(yè)的主要力量是“西方傳教士、維新人士、開明士紳和各地疆臣等非圖書館專業(yè)人員,”[5]在20世紀(jì)初期的前20年,引進近代圖書館學(xué)術(shù)思想的卻是轉(zhuǎn)型期的知識分子,主體是由報界出版界人士組成。1907年“蛤笑”撰文《論保存古學(xué)宜廣厲藏書》一文,他是《東方雜志》編輯,該文代表了藏書樓特征的理念。孫毓修的《圖書館》連載,則是早期第一部系統(tǒng)論述圖書館之作,他也是《東方雜志》編輯,包括介紹兒童圖書館、歐美圖書館制度的蔡文森,介紹近代圖書館制度的章錫琛,撰著《圖書館管理法》的朱元善等,都是《東方雜志》的編輯?!稏|方雜志》是由商務(wù)印書館創(chuàng)辦的,還有《教育雜志》,形成了當(dāng)時引進現(xiàn)代圖書館學(xué)術(shù)思想的主要的兩大雜志。直到1917年沈祖榮開始圖書館事業(yè)的宣傳、研究,才代表了圖書館專業(yè)人士登上學(xué)術(shù)舞臺??梢?,商務(wù)印書館的報刊雜志的編輯,成為此一時期介紹引入現(xiàn)代圖書館學(xué)術(shù)思想的主體,他們最大的特點就是以辦雜志為本份,根據(jù)雜志的宗旨、特點、要求與社會思潮、民眾要求,偶爾涉足圖書館學(xué)。“商務(wù)現(xiàn)象”應(yīng)該成為這一時期獨具魅力的研究現(xiàn)象。
除了“湖南圖書館兼教育博物館”的誕生和頒布《京師及各省圖書館通行章程》標(biāo)志性事件外,早期圖書館事業(yè)建設(shè)的代表人物是繆荃孫??娷鯇O是中國近代藏書家、??奔摇⒔逃?、目錄學(xué)家、史學(xué)家、方志學(xué)家、金石家,一生走遍關(guān)內(nèi)16省,以購書為樂,積聚圖書10余萬冊,[6]一生創(chuàng)辦中國南北兩大圖書館:江南圖書館(今南京圖書館)和京師圖書館(今國家圖書館)。該兩個圖書館的創(chuàng)設(shè),歷來為中國學(xué)界所重視,早在20世紀(jì)20、30年代,就有圖書館界學(xué)者將此兩個館認(rèn)定為是中國圖書館之最早者,“‘正式采取新法以圖書館名藏書之所者,擬以端午橋創(chuàng)辦江南圖書館為最著(見袁守和先生國立北平圖書館之使命一文)’。是我國之有新式圖書館,迄今只三十余年?!盵7]程伯群認(rèn)為:“中國圖書館之最早者,當(dāng)推國立北平圖書館。國立北平圖書館由京師圖書館與北京圖書館合并而成。”[8]一生能主創(chuàng)中國具有代表性意義的兩大圖書館,還有何人?
在圖書館學(xué)術(shù)思想的引進與研究方面,此一階段最具代表意義的是孫毓修和顧實?!皩O毓修的《圖書館》在近代圖書館學(xué)史上具有開創(chuàng)性地位,[9]是系統(tǒng)著述近代圖書館學(xué)術(shù)的端始。該文參同日本、美國圖書館,聯(lián)系我國現(xiàn)狀,從建置、購書、收藏、分類、編目、管理、借閱等七大方面,提出了設(shè)立圖書館的宗旨、職能,“孫先生對圖書館的認(rèn)識,在1917年以前無人能及?!盵10]顧實以《圖書館指南》一書為代表,劉國鈞認(rèn)為,至1917年北京通俗圖書館翻譯《圖書館小識》一書,可稱為中國近代圖書館運動的第一時期,“而顧氏之《圖書館指南》實可謂此時期思想之代表也?!盵11]盡管取材和《圖書館小識》相同,但顧實于圖書館之必要、性質(zhì)、種類、經(jīng)營法、推論等尤為詳細,并加了首尾二章,又于每章中稍加論述附于是其后。
進入20世紀(jì)的清末,科舉制度被徹底打破,新的教育制度的開創(chuàng),成為3000年來末見之大變局的代表性成果。圖書館作為社會教育領(lǐng)域中的要素,得到清末政府與大量臣民、士紳的關(guān)注,進而確立了近代圖書館的制度。這一具有劃時代意義的制度的建立,適應(yīng)了時代發(fā)展的潮流,規(guī)定了中國圖書館事業(yè)的發(fā)展方向。隨著研究的不斷深入,其深遠的歷史意義將會越來越顯現(xiàn)出來。進入20世紀(jì)10年代后,學(xué)術(shù)思想界開始引入先進的圖書館學(xué)術(shù)思想,主體是正在轉(zhuǎn)型過程中的報刊界的知識分子。由于他們對社會思潮和教育事業(yè)的關(guān)注,開始涉及到圖書館。盡管具有“偶爾涉及”之特征,但是他們所引進的先進的圖書館學(xué)理論與實踐,在很大程度上促進了中國近代圖書館事業(yè)的發(fā)展。他們引進的主要理論與思想,以及對中國圖書館事業(yè)的促進作用,包括他們引進的理論與思想學(xué)術(shù)的歷史地位、意義與作用等的研究,形成了中國近代圖書館學(xué)早期的學(xué)術(shù)思想,是圖書館學(xué)術(shù)思想史中重要的組成部分,的確是需要進一步深入研究的。
[1](美)張灝.梁啟超與中國思想的過渡(1890—1907)[M].崔志海,葛夫平譯.南京:江蘇人民出版社,1993:218.
[2]吳霓.中國人留學(xué)史話 增訂版[M].北京:商務(wù)印書館,1997:74.
[3]志士吳稚暉說留學(xué)東洋之便利[J].選報,1902(32):24-26.
[4]張亞群.論清末食堂教育的發(fā)展[J].華僑大學(xué)學(xué)報,2000(4):71-76.
[5]程煥文.晚清圖書館學(xué)術(shù)思想史[M].北京:北京圖書館出版社,2004:335.
[6]盛巽昌,繆荃孫.近代中國圖書館的建設(shè)者[J].出版人:圖書館與閱讀,2010(11):14-16.
[7]呂紹虞.中國圖書館大事記[J].浙江圖書館通訊,1941,1(1):20-36.
[8]程伯群.比較圖書館學(xué)[M].上海:世界書局,1935:248.
[9]范并思,等.20世紀(jì)西方與中國的圖書館學(xué):基于德爾斐法測評的理論史綱[M].北京:北京圖書館出版社,2004:184.
[10]范并思點評[M]//中國圖書館學(xué)會主編,《建筑創(chuàng)作》雜志社編.百年文萃:空谷余音.北京:中國城市出版社,2005:13
[11]劉國鈞.現(xiàn)時中文圖書館學(xué)書籍評[G]//史永元,張樹華編.劉國鈞圖書館學(xué)論文選集.北京:書目文獻出版社,1981:14-18.