狄強(qiáng)羽
(通化師范學(xué)院 外語系,吉林 通化 134002)
目前全球翻譯市場的年產(chǎn)值超過130億美元,亞太地區(qū)占30%,中國市場約為127億元人民幣.而且隨著因特網(wǎng)的應(yīng)用范圍的擴(kuò)大和國際間電子商務(wù)市場的日漸成熟,到2007年,翻譯業(yè)務(wù)將達(dá)到17億美元的市場規(guī)模.[1]雖然外貿(mào)翻譯市場巨大,但翻譯行業(yè)的情況并不容樂觀.主要的弊端有:沒有有效的調(diào)控和監(jiān)督機(jī)制;職業(yè)譯員人數(shù)不足,不能滿足市場的需求,而且整體水平也稍顯滯后;翻譯資源開發(fā)不夠充分;翻譯教學(xué)師資力量不足;缺乏有影響的翻譯項(xiàng)目交易的交易平臺等等.這些問題很大程度上限制了翻譯產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,因此,建設(shè)和開發(fā)有效的網(wǎng)絡(luò)外貿(mào)翻譯平臺實(shí)屬必要.
Web2.0是當(dāng)前互聯(lián)網(wǎng)發(fā)展過程中的一項(xiàng)變革,與早期的Web1.0(即傳統(tǒng)的以網(wǎng)站主動發(fā)布信息為主的互聯(lián)網(wǎng))相比,更多的是網(wǎng)絡(luò)用戶參與到互聯(lián)網(wǎng)中,由網(wǎng)絡(luò)用戶構(gòu)建互聯(lián)網(wǎng)的內(nèi)容.Web2.0的概念是不斷發(fā)展的,目前普遍的一個認(rèn)識是Web2.0是具有交互性等特點(diǎn)的理念與技術(shù)的集合.互聯(lián)網(wǎng)協(xié)會將Web2.0定義為互聯(lián)網(wǎng)的一次理念和思想體系的升級換代,由原來的自上而下的由少數(shù)資源控制者集中控制主導(dǎo)的互聯(lián)網(wǎng)體系轉(zhuǎn)變?yōu)樽韵露系挠蓮V大用戶集體智慧和力量主導(dǎo)的互聯(lián)網(wǎng)體系.互聯(lián)網(wǎng)2.0內(nèi)在的動力來源是將互聯(lián)網(wǎng)的主導(dǎo)權(quán)交還個人,從而充分發(fā)掘了個人的積極性,使其參與到體系中來,眾多個體的影響和智慧,以及由眾多個體組成的社群的影響就替代了原來少數(shù)人所控制和制造的影響,從而極大地釋放了個人的創(chuàng)作和貢獻(xiàn)的潛能,使得互聯(lián)網(wǎng)的創(chuàng)造力上升到了新的量級.[2]
和傳統(tǒng)網(wǎng)絡(luò)相比,Web2.0最突出的是網(wǎng)絡(luò)用戶由被動的信息消費(fèi)者向主導(dǎo)的信息創(chuàng)造者轉(zhuǎn)變.博客、標(biāo)簽、SNS、RSS和維基等的應(yīng)用相比傳統(tǒng)的網(wǎng)絡(luò)更加強(qiáng)調(diào)用戶的參與性,網(wǎng)絡(luò)用戶也因此擁有了自己的話語權(quán)和更積極的參與熱情.Web2.0相對于傳統(tǒng)網(wǎng)絡(luò)的具體優(yōu)勢主要包括:
(1)網(wǎng)站去中心化.傳統(tǒng)網(wǎng)絡(luò)信息發(fā)布、網(wǎng)頁設(shè)計等均以網(wǎng)站為中心,用戶只能被動地適應(yīng);而Web2.0強(qiáng)調(diào)個性化的網(wǎng)絡(luò)建設(shè),注重以人為本、全民參與和共同織網(wǎng).
(2)注重社會性.傳統(tǒng)網(wǎng)絡(luò)除論壇、郵箱之外,網(wǎng)絡(luò)用戶之間很少交流,相互無法交互,相對封閉;而Web2.0通過SNS社交網(wǎng)絡(luò)、RSS推送服務(wù)等應(yīng)用把用戶聚集起來,按照各自的網(wǎng)絡(luò)取向進(jìn)行組織協(xié)調(diào),十分注重開放性.
(3)注重開放性.傳統(tǒng)網(wǎng)絡(luò)注重信息資源建設(shè),由網(wǎng)站以專題為單位開發(fā)和建設(shè)信息資源,基本上用戶在這方面沒有話語權(quán)和自主權(quán);而Web2.0則通過博客、播客和自由標(biāo)簽等應(yīng)用把用戶的信息資源有機(jī)的整合到網(wǎng)站當(dāng)中,注重網(wǎng)絡(luò)的開放性.
可以說Web2.0在理念和技術(shù)上為開發(fā)高效的外貿(mào)翻譯平臺奠定了基礎(chǔ).
Web2.0對網(wǎng)絡(luò)的影響已經(jīng)觸及到外貿(mào)、娛樂和教育等各行各業(yè).Web2.0所特有的共享性、開放性和社會性等恰恰能夠滿足外貿(mào)翻譯平臺的特殊性,深入開發(fā)博客、標(biāo)簽、SNS、RSS和維基等社會化軟件的應(yīng)用必將使更多的用戶受益.基于Web2.0的外貿(mào)翻譯平臺應(yīng)涵蓋教學(xué)、科研、社交和交易等方面,大致可以劃分為以下板塊:以教學(xué)為目的的模塊化教學(xué)板塊,以翻譯研究為目的的數(shù)據(jù)庫,以社會交際為目的的博客和播客板塊,以翻譯項(xiàng)目交易為目的的C2C商務(wù)板塊,以行業(yè)或者用戶行為為切入口形成垂直細(xì)分的威客板塊.
Web2.0作為現(xiàn)有翻譯教學(xué)模式的拓展能有力的增強(qiáng)教學(xué)的交互性,教師和學(xué)生利用Web2.0的SNS、博客等應(yīng)用可以有效的師生互動,學(xué)生甚至可以和外貿(mào)翻譯市場互動,這可以有效地克服網(wǎng)絡(luò)教學(xué)中師生“準(zhǔn)永久性分離”的狀態(tài).[3]
教師和學(xué)生可以建立各自的博客,教師在博客上布置任務(wù),提供輔導(dǎo),學(xué)生則通過BBS、MSN等進(jìn)行分組討論、完成學(xué)習(xí)任務(wù)并在自己的博客上進(jìn)行記錄.實(shí)踐性強(qiáng)的任務(wù)還可以通過博客互聯(lián)的方式由社會上的職業(yè)譯員和翻譯專家組織學(xué)習(xí).這種基于任務(wù)的分組學(xué)習(xí)方式是Web2.0網(wǎng)絡(luò)教學(xué)的一個重要方式.學(xué)習(xí)小組不僅能實(shí)現(xiàn)學(xué)生間方便的交流、分享和討論,更能極大地激發(fā)學(xué)習(xí)動機(jī)、降低學(xué)生的焦慮.而社會上職業(yè)譯員和翻譯專家的介入教學(xué)更能幫助學(xué)生了解市場需求、確定自己的學(xué)習(xí)方向,從而更好的學(xué)以致用.
Web2.0教學(xué)同時強(qiáng)調(diào)學(xué)生參與創(chuàng)建學(xué)習(xí)資源,這對于目前缺乏人手進(jìn)行高質(zhì)量教學(xué)網(wǎng)絡(luò)建設(shè)的現(xiàn)狀來說意義重大.學(xué)生參與學(xué)習(xí)資源的開發(fā),使師生都可以管理教學(xué)資源.學(xué)生可以匯總和發(fā)布各種信息資源,并根據(jù)教師和其他學(xué)生的意見進(jìn)行調(diào)整.教學(xué)板塊可以對翻譯學(xué)習(xí)資源進(jìn)行RSS推送,方便學(xué)生第一時間了解學(xué)習(xí)資源的更新.Web2.0教學(xué)也倡導(dǎo)個性化學(xué)習(xí),學(xué)生可以根據(jù)提供的主題和模塊進(jìn)行功能定制,可以選擇符合自己個性的網(wǎng)頁設(shè)計,可以決定要顯示的學(xué)習(xí)內(nèi)容和顯示方式.有XML和AJAX的應(yīng)用這些復(fù)雜的操作已經(jīng)可以實(shí)現(xiàn).
Web2.0去中心化使教師不再是唯一的教學(xué)內(nèi)容的創(chuàng)建者、教學(xué)過程中的絕對權(quán)威,而更大程度上成為引導(dǎo)者和組織者.學(xué)生則是教學(xué)內(nèi)容的共同創(chuàng)建者、知識的建構(gòu)者,具有更高的學(xué)習(xí)動機(jī)和熱情.
Web2.0最重要的核心理念之一就是讓用戶參與共同開發(fā)和建設(shè)網(wǎng)絡(luò),以便更好的共享、組織和傳播數(shù)據(jù)信息,在建設(shè)基于Web2.0的外貿(mào)翻譯數(shù)據(jù)庫時要做到實(shí)時共享數(shù)據(jù),最簡單的途徑就是讓用戶參與開發(fā),使他們成為數(shù)據(jù)的創(chuàng)造者.廣大的外貿(mào)翻譯群體可以共同構(gòu)建出一個完善高效的專業(yè)數(shù)據(jù)庫.通過數(shù)據(jù)庫中的維基應(yīng)用,不僅管理員可以控制數(shù)據(jù),用戶在使用的時候也可以隨時對數(shù)據(jù)進(jìn)行完善和更新.尤其是專業(yè)譯員和翻譯專家的參與更可以提供第一手的寶貴資料和經(jīng)驗(yàn).同時通過數(shù)據(jù)庫的論壇,用戶可以發(fā)表自己的看法和意見,從而實(shí)現(xiàn)各方的有效交流.
傳統(tǒng)的數(shù)據(jù)庫主要以網(wǎng)站主動發(fā)布數(shù)據(jù)為主,數(shù)據(jù)是相對靜止的,而且數(shù)據(jù)庫的組織方式一旦確定就很難改動.但基于Web2.0的外貿(mào)翻譯數(shù)據(jù)庫可以輕松解決這一難題.Web2.0的標(biāo)簽應(yīng)用允許用戶對各種數(shù)據(jù)添加多重標(biāo)簽,平臺可以把同類數(shù)據(jù)聚合在一起.標(biāo)簽的設(shè)計可以讓用戶機(jī)動的組織和存儲數(shù)據(jù)庫的數(shù)據(jù),只要調(diào)整一下標(biāo)簽就可以輕松改變數(shù)據(jù)的組織方式.標(biāo)簽應(yīng)用把數(shù)據(jù)的組織方式由靜止的轉(zhuǎn)為流動的,從而可以大幅度完善數(shù)據(jù)庫的導(dǎo)航和索引系統(tǒng).另外通過RSS應(yīng)用還可以做到數(shù)據(jù)信息的自動推送,可以隨時保證用戶能夠?qū)崟r了解數(shù)據(jù)庫的開發(fā)和更新情況.
Web2.0是數(shù)據(jù)庫的發(fā)展趨勢.Web2.0維基應(yīng)用能夠大幅度降低外貿(mào)翻譯數(shù)據(jù)庫開發(fā)的成本和周期,其優(yōu)勢十分顯著.基于Web2.0的外貿(mào)翻譯數(shù)據(jù)庫體現(xiàn)出技術(shù)與教學(xué)科研活動分離、數(shù)據(jù)信息建設(shè)專業(yè)化的特點(diǎn).數(shù)據(jù)庫本身可以不停的完善、不停地更新,這充分體現(xiàn)了Web2.0的應(yīng)用理念.
Web2.0的出現(xiàn)是互聯(lián)網(wǎng)發(fā)展歷程的里程碑,交互、開放、分享等產(chǎn)業(yè)思潮的普及,也預(yù)示著信息傳播的人文化過渡即將開始—真正意義上的社交網(wǎng)絡(luò)就此誕生.這里所說的社交網(wǎng)絡(luò)指的是基于網(wǎng)絡(luò)的社會交往.社交網(wǎng)絡(luò)如果按時間劃分,可以分為三個發(fā)展階段,即電子郵箱→論壇→博客、播客.在網(wǎng)絡(luò)時代,Web2.0中的SNS應(yīng)用的根本出發(fā)點(diǎn)是要降低信息的傳遞成本,降低人們消費(fèi)信息的成本.因此,網(wǎng)絡(luò)作為所支撐的相互關(guān)系和存儲的信息就是社交網(wǎng)絡(luò)的核心.
基于Web2.0的SNS網(wǎng)絡(luò)是服務(wù)型的生態(tài)網(wǎng)絡(luò),用戶為了發(fā)展社會關(guān)系而發(fā)布個人相關(guān)資料,平臺通過聚合用戶的信息而建立分類搜索,由此用戶可以通過網(wǎng)絡(luò)推送或自己動手檢索而建立新聯(lián)系.
首先由個體發(fā)布個人信息資料,然后由SNS對個體信息進(jìn)行聚合,從而按照一定的分類組織個體成社區(qū),最后再由SNS整合所有社區(qū)類別的信息.
圖1 社交網(wǎng)絡(luò)的建立流程模型
SNS不僅能有效地抑制信息流的負(fù)面馬太效應(yīng),從而平衡整個信息生態(tài),而且通過RSS推送更能讓用戶利用六度分隔理論接觸到其他維度的信息.
電子商務(wù)指的是以互聯(lián)網(wǎng)為平臺進(jìn)行交易的一切商業(yè)活動.電子商務(wù)是一個虛擬的市場.目前電子商務(wù)主要有三種模式:B2B(Business To Business)、B2C(Business To Customer)以及C2C(Customer To Customer).其中C2C電子商務(wù)模式針對的是個人.所謂C2C電子商務(wù)平臺就是“通過電子商務(wù)網(wǎng)站為買賣的用戶雙方提供一個在線交易平臺,使賣方可以主動提供商品上網(wǎng),而買方則可以自行選購自己中意的商品”[4].
基于Web2.0的外貿(mào)翻譯商務(wù)板塊主要是為用戶提供一個交易平臺,憑借這個平臺用戶可以進(jìn)行外貿(mào)翻譯產(chǎn)業(yè)相關(guān)的交易活動,比如英漢軟件本地化、筆譯、口譯、在線翻譯等.C2C電子商務(wù)網(wǎng)站提供的是用戶對用戶的交易模式,因此必須對交易進(jìn)行監(jiān)控,杜絕網(wǎng)絡(luò)欺詐.同時還要提供技術(shù)支持,實(shí)現(xiàn)電子支付等等.有了這些,C2C的商務(wù)模式才能迅速推廣普及.
商務(wù)平臺中還需要添加RSS應(yīng)用以方便用戶訂閱,同時要對信息進(jìn)行添加自由標(biāo)簽和提供檢索處理的應(yīng)用,賣方可以藉此推薦商品.另外平臺還要添加信用評價的應(yīng)用,這可以增強(qiáng)買賣雙方的商業(yè)信譽(yù).基于Web2.0的C2C外貿(mào)翻譯電子商務(wù)平臺不但具有更加豐富與完善的功能,還將給用戶帶來完全不同的使用體驗(yàn).
威客的英文是Witkey.在網(wǎng)絡(luò)時代,憑借自己的創(chuàng)造能力(智慧和創(chuàng)意)在互聯(lián)網(wǎng)上幫助別人,而獲得報酬的人就是威客.也就是說,威客就是在網(wǎng)絡(luò)上將自己的知識利益化的人.威客是基于供求關(guān)系的有目的的交易模式.買方在網(wǎng)絡(luò)上發(fā)布招標(biāo)信息,作為甲方他具有擇優(yōu)錄取的優(yōu)勢,不受任何約束,可以完全自主決策,而且是低成本、高回報.而賣方則可以依靠自身的知識和能力進(jìn)行投標(biāo).因此,雙方為了供求目的而形成一種交易關(guān)系.
威客交易模式中交易的是無形的知識,而不是有形的產(chǎn)品.外貿(mào)翻譯威客交易模式可以有效地降低翻譯的成本,商家在發(fā)布招標(biāo)信息時甚至可以提出詳細(xì)的個性化要求,無論是在校的學(xué)生或者是翻譯愛好者,或者是專業(yè)的譯員和翻譯專家只要有興趣都可以參與投標(biāo),而不是像過去那樣只能去收費(fèi)相對較高的翻譯公司尋求幫助,因此,這是一個廉價的解決問題的方案.
外貿(mào)翻譯的威客交易模式是運(yùn)用語言知識并結(jié)合自身能力的具有創(chuàng)造性的贏利模式,具有很強(qiáng)的主動性,一改傳統(tǒng)教與學(xué)的對立關(guān)系,它能正確的引導(dǎo)學(xué)生或譯者按照社會和市場的需求來選擇自己的學(xué)習(xí)方向,而甲方則可以按照自己的個性來選擇知識消費(fèi),從而找到適合自己需要的解決問題的方案.
隨著以行業(yè)或者用戶行為為切入口形成垂直細(xì)分的威客模式的成熟和多樣化,這一模式必將會得到越來越多的網(wǎng)民的認(rèn)同,威客對社會的影響力不斷地擴(kuò)散,逐漸成為社會生活的一種常態(tài),也是一種重要的社會財富創(chuàng)造方式.[5]
基于Web2.0的外貿(mào)翻譯平臺能夠?qū)崿F(xiàn)個性化的信息服務(wù).得益于RSS推送技術(shù),平臺將所有的信息自動檢索并按訂閱推送給用戶,是信息主動找用戶.用戶則可以根據(jù)自己的需求進(jìn)行定制,而不是被動地適應(yīng)網(wǎng)絡(luò).Web2.0同時強(qiáng)調(diào)社會化的信息服務(wù),用戶不能孤立,而是要相互交流的.通過SNS應(yīng)用來共享、參與和互動,形成以共同取向?yàn)榫酆宵c(diǎn)的團(tuán)體.同時以行業(yè)或者用戶行為為切入口形成垂直細(xì)分的威客板塊也能更好地滿足社會需求.當(dāng)然,Web2.0還在不斷完善和發(fā)展,很多用戶還沒有完全適應(yīng),Web2.0的好多應(yīng)用還沒有被完全開發(fā),這些都帶來了一定的不便.但相信隨著網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展,Web2.0必將為外貿(mào)翻譯書寫新的篇章.
參考文獻(xiàn):
[1]郭蘭英.口譯與口譯人才培養(yǎng)研究[M].北京:科學(xué)出版社,2007:80.
[2]胡科,王榮良.基于Web2.0的Wiki技術(shù)應(yīng)用研究[J].中國電化教育,2006(09):99-102.
[3]武艷.基于Web2.0的遠(yuǎn)程英語教學(xué)初探[J].廣播電視大學(xué)學(xué)報:哲學(xué)社會科學(xué)版,2008(4):122-125.
[4]李波.免費(fèi)收費(fèi)交鋒下的冷思考[J].商場現(xiàn)代化,2006(22):82-84.
[5]莫凡.網(wǎng)絡(luò)威客:概念、模式及特征[J].新聞界,2009(2):39-40.