謝光華
(湖南文理學(xué)院經(jīng)濟(jì)管理學(xué)院,湖南常德415000)
論漸進(jìn)式雙語教學(xué)在國際貿(mào)易專業(yè)課程教學(xué)中的運用
謝光華
(湖南文理學(xué)院經(jīng)濟(jì)管理學(xué)院,湖南常德415000)
通過漸進(jìn)式雙語教學(xué),采用“滲透—整合—思維”的步驟,循序漸進(jìn)地實施國貿(mào)專業(yè)的雙語教學(xué),進(jìn)而使雙語教學(xué)與學(xué)科教學(xué)相互促進(jìn)。
國際貿(mào)易學(xué);雙語教學(xué);漸進(jìn)式教學(xué)
“雙語教學(xué)”已成為我國高等教育課程教學(xué)改革的一個熱門話題。作為國際通用性、可比性強(qiáng)的學(xué)科和專業(yè),國際貿(mào)易學(xué)的新發(fā)展迫切要求我國高校國際貿(mào)易學(xué)院系對國際貿(mào)易學(xué)教學(xué)實行變革,以利于培養(yǎng)大批既熟練掌握外經(jīng)貿(mào)業(yè)務(wù),又精通外語的符合WTO要求的復(fù)合型人才。國際貿(mào)易學(xué)專業(yè)推行雙語教學(xué),國際貿(mào)易學(xué)科教育與教學(xué)語言改革的銜接,是培養(yǎng)具有良好語言素質(zhì)的外貿(mào)人才的必由之路,也是應(yīng)對這一變革的具體措施。
漸進(jìn)雙語教學(xué)體系是根據(jù)沉浸型雙語教學(xué)(學(xué)校使用一種不是學(xué)生在家使用的語言進(jìn)行教學(xué))、保持型雙語教學(xué)(學(xué)生剛進(jìn)入學(xué)校時使用本族語,然后逐漸地使用第二語言進(jìn)行部分學(xué)科的教學(xué),其他學(xué)科仍使用母語教學(xué))、過渡型雙語教學(xué)(學(xué)生進(jìn)入學(xué)校以后部分或全部使用母語,然后逐步轉(zhuǎn)變?yōu)橹皇褂玫诙Z言進(jìn)行教學(xué))等雙語教學(xué)理論提出的通過“滲透、整合、思維”三個步驟,根據(jù)專業(yè)特點及培養(yǎng)目標(biāo),結(jié)合課程體系,以不同學(xué)科為載體,先為學(xué)生提供接觸英語的機(jī)會,再讓學(xué)生學(xué)會如何用英語來表達(dá)中文內(nèi)容,最后讓學(xué)生學(xué)會用英語來思考解答問題,使學(xué)生在學(xué)習(xí)使用英語的過程中形成英語思維,同時獲取學(xué)科知識,能夠在英語環(huán)境中學(xué)習(xí)、工作和生活分階段實施雙語教學(xué)的體系。
根據(jù)雙語教學(xué)的特性,可以將雙語教學(xué)分解為英語教材、英語講授、英語課件或英語板書、英語交流、英語作業(yè)及英語考試等六個雙語教學(xué)元素。按照雙語教學(xué)中參入雙語教學(xué)元素的多少,可將雙語教學(xué)劃分為四種模式。第一種模式是在教學(xué)時,以使用中文教材為主,輔之以英語參考教材,從講授專有名詞、定義、定理、用英文板書標(biāo)題和小結(jié)開始,個別章節(jié)用英語講授,適當(dāng)使用英語課件,作業(yè)、考試用中文。這是一種較低層次的雙語教學(xué)模式,適用于學(xué)生剛接觸雙語教學(xué),旨在培養(yǎng)學(xué)生對雙語教學(xué)的興趣和積極性,使其建立一定的自信心。第二種模式是采用英語教材,使用英語課件,教師用漢語講授。這種模式,嚴(yán)格意義上也不屬于雙語教學(xué),主要適合于還未能熟練使用英語進(jìn)行思維及還未全面掌握專業(yè)基礎(chǔ)知識的低年級學(xué)生。第三種模式是在實施雙語教學(xué)過程中采用英語教材,教師根據(jù)所授內(nèi)容的難易程度使用英語并配合中文交流,英文講授比例占50%以上,使學(xué)生既能利用英文教材了解國外研究本課程的體系框架和思維方法,又能借助母語的講授掌握較復(fù)雜或晦澀難懂的知識,因而宜用于初開雙語教學(xué)的課程。第四種模式是在實施雙語教學(xué)過程中使用英語教材,教師用英語講授,學(xué)生用英語與老師進(jìn)行交流,課件、作業(yè)、考試均使用英語。這是最高層次的雙語教學(xué)形式,要求師生都應(yīng)具備較高的專業(yè)及英語水平。不同的雙語教學(xué)模式,主要是雙語教學(xué)諸元素的不同組合,前三種具有過渡性,最后一種是真正意義上的雙語教學(xué)。四種教學(xué)模式之間存在循序漸進(jìn)性:第一、二種模式屬于第一層次,即簡單滲透層次;第三種模式屬于第二層次,即整合層次;第四種模式屬于第三層次,即雙語思維層次。
(一)國際貿(mào)易專業(yè)雙語教學(xué)目標(biāo)體系??偟膩碚f,國際貿(mào)易專業(yè)雙語教學(xué)的目標(biāo)是通過雙語教學(xué),不僅要求學(xué)生掌握專業(yè)知識,更要求重視學(xué)生對專業(yè)知識與英語技能的應(yīng)用。通過專業(yè)的學(xué)習(xí),學(xué)生將提高專業(yè)知識水平,加深對國際貿(mào)易業(yè)務(wù)的理解;學(xué)會運用外語技能,增強(qiáng)學(xué)生外貿(mào)業(yè)務(wù)的實踐能力和創(chuàng)新能力;增強(qiáng)學(xué)生人際交往技能和團(tuán)隊意識;樹立學(xué)生的自信心,激發(fā)學(xué)生的潛能,增強(qiáng)其就業(yè)競爭能力。
只有明確了目標(biāo),雙語教學(xué)工作才能有的放矢。國際貿(mào)易專業(yè)雙語教學(xué)目標(biāo)體系可以用上圖來表示,其中,國際貿(mào)易專業(yè)雙語教學(xué)體系是由國貿(mào)專業(yè)知識與國貿(mào)專業(yè)英語能力組成的,而國貿(mào)專業(yè)知識的基本結(jié)構(gòu)是由國際貿(mào)易理論,國際市場營銷,國際金融,國際結(jié)算等五門主干課程組成,而國貿(mào)專業(yè)學(xué)生的實際能力主要是通過國貿(mào)單證,貿(mào)易實務(wù),外貿(mào)函電和翻譯等體現(xiàn)出來的。
(二)國際貿(mào)易專業(yè)雙語教學(xué)模式。在明確了教學(xué)目標(biāo)以后,就要根據(jù)相應(yīng)課程的要求采取不同的雙語教學(xué)模式。如下圖所示,國貿(mào)專業(yè)知識所包含的《國際貿(mào)易理論》、《國際市場營銷》、《國際結(jié)算》等5大課程是本專業(yè)的重要基礎(chǔ)課,對于學(xué)生在后續(xù)的課程學(xué)習(xí)中起著關(guān)鍵性作用。夯實學(xué)生的專業(yè)基礎(chǔ)知識是本類課程教學(xué)的重點。因此,這些課程適合采取“保持型”的雙語教學(xué),它可以是采用外文教材,用漢語授課的教學(xué)方式。對于需要學(xué)生具備較強(qiáng)的國貿(mào)專業(yè)英語素養(yǎng)的4門課程,如《國際單證實務(wù)》、《國際貿(mào)易實務(wù)》、《外貿(mào)函電》和《商務(wù)英語》需要學(xué)生接觸大量的英文,并能夠在日后的工作中用英語與國外的同行進(jìn)行書面或口頭交流。因此對于這些課程適宜采用“侵入型”教學(xué)模式,即使用外文教材,英語和漢語共同作為教學(xué)語言,并且適當(dāng)增加英語授課強(qiáng)度。在教師和學(xué)生雙方都能接受時,還可以過渡到全英文教學(xué),使學(xué)生潛移默化地適應(yīng)英語的思維習(xí)慣,把英語作為學(xué)習(xí)知識的工具語言。
(一)語言能力與專業(yè)知識的結(jié)合。學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力將直接影響到雙語教學(xué)的效果,這對國有貿(mào)易專業(yè)的學(xué)生尤為重要的。這不僅需要全面提高基礎(chǔ)英語課的教學(xué)質(zhì)量和效果,提高國際貿(mào)易專業(yè)學(xué)生在英語聽、說、讀、寫、譯諸多方面的能力,還要在國際貿(mào)易各專業(yè)課的講授中逐步加大英文比例,使學(xué)生慢慢適應(yīng)用英語學(xué)習(xí)各種課程的氛圍,使學(xué)生能夠較好地適應(yīng)用英文學(xué)習(xí)專業(yè)知識的要求。此外,雙語課程設(shè)置還應(yīng)充分考慮國際貿(mào)易專業(yè)知識的銜接。這種銜接,既包括與前期課程的銜接,又包括與后續(xù)課程的銜接。漸進(jìn)式雙語教學(xué)體系的構(gòu)建使得學(xué)生在學(xué)習(xí)某雙語課程之前對該課程的基礎(chǔ)知識有初步的認(rèn)識和了解,能夠通過預(yù)習(xí)和復(fù)習(xí)較好地領(lǐng)會用英語講授的相關(guān)專業(yè)知識,并為其后續(xù)課程打下堅實的基礎(chǔ)。
(二)中英文教材的銜接。國際貿(mào)易專業(yè)雙語教學(xué)的正常開展必須依托英文教材和教學(xué)參考書。如果在學(xué)生接觸雙語教學(xué)之初,就完全使用外文教材,難度太大,學(xué)生不免會對雙語課程有抵觸情緒。因此,教師除執(zhí)行教學(xué)大綱之外,應(yīng)按照國際貿(mào)易專業(yè)課程標(biāo)準(zhǔn),根據(jù)雙語教學(xué)的特點和需要,有針對性的選擇外語教材,不能因為教材而破壞了與課程體系內(nèi)的其他課程在教學(xué)內(nèi)容上的銜接性和連貫性。在學(xué)生接觸雙語教學(xué)之初,教師可以采用中文教材,附之英文參考資料;隨著年級的增加,教師可以指定一定的中文參考書籍,使之與外文教材相互補(bǔ)充,并注意處理好外文教材的選用和中文教學(xué)參考資料結(jié)合的關(guān)系。在后續(xù)雙語課程中,教師可結(jié)合國內(nèi)外同類教材對講授內(nèi)容進(jìn)行必要的增刪,同時適當(dāng)?shù)匮a(bǔ)充一些背景知識以增加學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
(三)教學(xué)模式的匹配。前面提到漸進(jìn)式雙語教學(xué)的三種層次。其中,滲透層次是雙語教學(xué)在初期的模式。國貿(mào)專業(yè)教學(xué)可以將英語漸漸地滲透到日常的雙語教學(xué)活動之中,將國際貿(mào)易學(xué)科領(lǐng)域的專業(yè)術(shù)語英語化,增加學(xué)生的國貿(mào)專業(yè)英語詞匯量;還可以經(jīng)常地印發(fā)一些經(jīng)貿(mào)英語資料,使學(xué)生通過經(jīng)貿(mào)英語資料的閱讀來感性地、直接地了解國際貿(mào)易學(xué)科的知識體系,開拓視野。整合層次是雙語教學(xué)中期的模式,就是在雙語教學(xué)中,將漢語和英語整合起來,不分主次,互為主體。此時,教師有著一定的英語教學(xué)能力,學(xué)生有著相當(dāng)?shù)挠⒄Z運用能力,國際貿(mào)易專業(yè)雙語教師可以結(jié)合日常的教學(xué),先將一些通俗易懂、非難點的、專業(yè)性不夠強(qiáng)的知識用英語教學(xué),或?qū)⒆钚碌膰H貿(mào)易動態(tài)用英語向?qū)W生介紹,還可以請學(xué)生用英語來問答和討論當(dāng)今國際貿(mào)易的熱點問題,以此來提高學(xué)生英語的運用和理解專業(yè)英語的能力。雙語思維層次要求在國際貿(mào)易的雙語課堂教學(xué)中,在熟練掌握英語的基礎(chǔ)上,以英語為國際貿(mào)易專業(yè)相關(guān)課程教學(xué)的主體語言,這是國際貿(mào)易專業(yè)雙語教學(xué)后期也是最高的模式,是國際貿(mào)易專業(yè)雙語教學(xué)的真正實施和最終歸宿。
國際貿(mào)易專業(yè)實施雙語教學(xué)則是一條走向國際化的有效途徑。本文主要探討了漸進(jìn)式教學(xué)的特色與國際貿(mào)易專業(yè)實施雙語教學(xué)體系的構(gòu)成原則,國際貿(mào)易專業(yè)的雙語教學(xué)不能一蹴而就,一步到位,應(yīng)根據(jù)國貿(mào)專業(yè)特色及培養(yǎng)目標(biāo),結(jié)合該專業(yè)課程體系,通過漸進(jìn)式雙語教學(xué),讓學(xué)生學(xué)會用英語來思考和解答問題,獲取國貿(mào)專業(yè)學(xué)科知識。在課堂英語教學(xué)中通過“滲透、整合、思維”相結(jié)合的三步驟,推行國際貿(mào)易專業(yè)的雙語教學(xué),實現(xiàn)雙語教學(xué)與國際貿(mào)易專業(yè)學(xué)科教學(xué)相互促進(jìn)的效果。
[1]李靜.我國高校雙語教學(xué)研究[D].大連:大連理工大學(xué),2006年
[2]張維佳.雙語教學(xué)的性質(zhì)、條件及相關(guān)問題[J].語言教學(xué)究,2002(4):20-26.
[3]潘平遠(yuǎn),趙青燕.《國際貿(mào)易實務(wù)》課程雙語教學(xué)模式的科學(xué)定位及實施策略[J].職業(yè)教育研究,2008,(4).
The Role of Progressive English Teaching in International Business Courses Teaching
Xie Guang-hua
(School of Economy Management,Hunan University of Arts and Science,Changde,Hunan,415000)
By means of Progressive bilingual teaching,International Business Course bilingual teaching will achieve.
International Business;Bilingual Teaching;Progressive Teaching
H319
A
1008—6772(2010)04—0115—02
2010-4-2
謝光華(1975-),男,湖南常德人湖南文理學(xué)院經(jīng)濟(jì)管理學(xué)院教師,研究雙語教學(xué)法,雙語教學(xué)法。
湖南文理學(xué)院芙蓉學(xué)院2010年教改立項課題,湖南文理學(xué)院雙語教學(xué)教改課題與教改課程立項階段性成果。