武玉明
(濰坊學(xué)院,山東 濰坊 261061)
索爾仁尼琴的方舟
——小說(shuō)《瑪特遼娜的家》中的末世論主題
武玉明
(濰坊學(xué)院,山東 濰坊 261061)
索爾仁尼琴的創(chuàng)作具有強(qiáng)烈的宗教意識(shí)和末世論傾向。在《瑪特遼娜的家》中,作家從自然生態(tài)和精神生態(tài)的角度描述了蘇聯(lián)農(nóng)村的末世景象,同時(shí)塑造了瑪特遼娜的“圣徒”形象。作家借瑪特遼娜之死拷問(wèn)人性、滌蕩道德,以期建成精神空間的“諾亞方舟”,避免人類(lèi)毀滅的命運(yùn)。
索爾仁尼琴;末世論;方舟
末世論是東正教同時(shí)也是俄羅斯思想最基本的觀(guān)念之一,它對(duì)俄羅斯思想的形成與發(fā)展有著至關(guān)重要的目的論意義。別爾嘉耶夫曾承認(rèn)自己“具有強(qiáng)烈的末世論情感,世界的災(zāi)難和世界末日來(lái)臨的情感”。[1]這種強(qiáng)烈的末世論意識(shí)培養(yǎng)了俄羅斯知識(shí)分子獨(dú)特的末世論式的思維方式。在他們對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的關(guān)注中,融入了對(duì)人類(lèi)終極命運(yùn)的憂(yōu)思以及拯救世界的探索。在短篇小說(shuō)《瑪特遼娜的家》中,作家索爾仁尼琴正是從末世論救贖觀(guān)念出發(fā),通過(guò)對(duì)上世紀(jì)50年代中期蘇聯(lián)農(nóng)村社會(huì)生活現(xiàn)實(shí)的描寫(xiě),折射出其對(duì)俄羅斯民族乃至全人類(lèi)命運(yùn)的深沉思考。
一
《瑪特遼娜的家》最初發(fā)表于1963年第1期《新世界》上,是索爾仁尼琴創(chuàng)作中唯一的一部農(nóng)村題材的小說(shuō),也是20世紀(jì)俄羅斯文學(xué)中“農(nóng)村散文”的奠基作品之一。但這部小說(shuō)與后來(lái)的農(nóng)村散文代表作家,特別是拉斯普京的創(chuàng)作主題有所不同。后者的作品更具濃厚的文化尋根意識(shí),在他筆下,農(nóng)村被描繪成俄羅斯民族精神和傳統(tǒng)文化的神圣母體和最后堡壘。而在《瑪特遼娜的家》中,索氏以沉重的筆調(diào)勾勒出蘇聯(lián)農(nóng)村貧窮落后、道德崩析的現(xiàn)狀,展現(xiàn)的完全是一幅世界末日的圖景。
小說(shuō)中關(guān)于農(nóng)村生存危機(jī)的描寫(xiě)是在兩個(gè)層面上鋪開(kāi)的。首先是自然生態(tài)危機(jī)。索氏筆下俄羅斯腹地的農(nóng)村已喪失屠格涅夫散文中的詩(shī)情畫(huà)意,處處彌漫著衰敗的氣息。在“泥炭產(chǎn)品”鎮(zhèn),從前茂密的森林被砍光了,農(nóng)莊主席靠砍伐、倒賣(mài)樹(shù)木獲得了“社會(huì)主義勞動(dòng)英雄”稱(chēng)號(hào)。鎮(zhèn)里到處是混亂和無(wú)序:“一個(gè)居民點(diǎn)雜亂無(wú)章地散建在泥炭洼地之間……居民區(qū)的上空,工廠(chǎng)煙囪在排放著煙霧……小鐵路在居民期內(nèi)縱橫交錯(cuò),蒸汽機(jī)車(chē)噴著濃煙,尖聲嘶叫著?!盵2]高田村初看上去仿佛人間天堂,“周?chē)帜经h(huán)繞,有一個(gè)池塘和堤壩。能在高田這個(gè)地方過(guò)一輩子,死也不枉人生一世了”(116)。但出乎意料的是在村里不烤制面包,“任何吃的東西也不賣(mài)。”(116)農(nóng)村本來(lái)是俄羅斯的“糧倉(cāng)”,在高田村卻沒(méi)有最起碼的維持生命的食物,這個(gè)悖論實(shí)際上從一個(gè)側(cè)面反映出農(nóng)業(yè)集體化的嚴(yán)重后果:農(nóng)村失去了獨(dú)立地位,變成了城市的附庸,喪失了其在社會(huì)生活中應(yīng)有的功能,使得最起碼的生存都成為問(wèn)題。人們?yōu)榱怂^的“文明的進(jìn)步”而無(wú)視自然的法則,對(duì)其肆意施暴,恣意妄為,其后果必然是以混亂無(wú)序代替秩序與和諧。
與大自然的剝削性而非建設(shè)性的關(guān)系帶來(lái)的是人性的墮落,這正是索氏藝術(shù)視野中社會(huì)生存危機(jī)的另一層面,即人類(lèi)精神生態(tài)的危機(jī)。人與自然之間是休戚一體的共存關(guān)系,人作為一種物質(zhì)存在,是大自然的一部分;人類(lèi)的精神道德體系就是基于人與自然的關(guān)系而得以形成確立的。因而,破壞自然就是破壞人類(lèi)生命的母體,就是毀壞人類(lèi)文化的搖籃。在索氏筆下的50年代的蘇聯(lián)農(nóng)村,人與自然關(guān)系的失衡帶來(lái)的是貧窮的生活和金錢(qián)至上的拜物心理,而對(duì)物質(zhì)的過(guò)分索求反過(guò)來(lái)蠶食著人們的精神,把俄羅斯傳統(tǒng)文化的載體——農(nóng)村變成了精神的荒漠。在“泥炭產(chǎn)品鎮(zhèn)”,每到傍晚,俱樂(lè)部門(mén)頂上的擴(kuò)音喇叭“扯著嗓子喊叫”,醉鬼們“在街上游蕩閑逛,互相揮刀弄拳,大打出手”(117),整個(gè)鎮(zhèn)子籠罩在空虛與無(wú)聊之中。在塔利諾沃村,物欲充斥著人們的內(nèi)心,人與人之間漠不關(guān)心,親情淡薄。邪惡窒息著一切向善的東西,最終導(dǎo)致人性道德的徹底淪喪,把塔利諾沃變成了一個(gè)惡的世界。這一點(diǎn)在法杰依身上表現(xiàn)得淋漓盡致。在兒子和瑪特遼娜死了以后,法杰依“整個(gè)星期五和星期六都感到萬(wàn)分痛心”,不過(guò)他痛心的是那兩車(chē)木料;“他那高高的額頭上籠罩著一片痛苦思慮的愁云”(147),不過(guò)他愁的是如何保證木料不被火燒和免于被別人算計(jì),他“一刻也坐不住,到處張羅,四處奔波”(147),不過(guò)這不是為了安葬死者,而是為了要回讓他日思夜想坐臥不寧的木材。作家以極其尖刻辛辣的筆調(diào)描寫(xiě)了物質(zhì)利益給法杰依帶來(lái)的新面貌:“這個(gè)貪得無(wú)厭的老頭子戰(zhàn)勝了體弱多病和渾身酸痛的毛病,又變得活躍和年輕了。”(149)在法杰依看來(lái),木材遠(yuǎn)比親生兒子和舊日戀人的生命更值錢(qián),死的物體比活的生命更加吸引著這個(gè)已經(jīng)毫無(wú)人性的老人。這是一個(gè)貪婪、自私的“死魂靈”,是在世間肆意行惡的“魔鬼”的替身。更為可怕的是,作家“把塔利諾沃的人歷數(shù)了一遍,發(fā)現(xiàn)這個(gè)村子里像法杰依這樣的人并非絕無(wú)僅有”(147)?,斕剡|娜死后,親戚們?yōu)榱丝蓱z的一點(diǎn)遺產(chǎn)而爭(zhēng)吵不休,全然沒(méi)有傷逝之情,喪事成了他們爭(zhēng)奪遺產(chǎn)的戰(zhàn)場(chǎng)。在他們看來(lái),瑪特遼娜生命的意義僅在于遺留下的那一點(diǎn)物質(zhì)財(cái)產(chǎn)而已,除此之外,她好像根本就沒(méi)有存在過(guò)一樣。貪婪、暴虐如滾滾洪水,沖垮了人們的精神堤壩,整個(gè)村莊都陷入了物質(zhì)主義的沼澤之中。人們忘記了道德,拋棄了上帝,蠅營(yíng)狗茍,精神墮落。索爾仁尼琴為讀者描繪了一個(gè)多么可怕的罪惡世界!
在圣經(jīng)所描繪的末日?qǐng)D景中,人類(lèi)道德失范是末世來(lái)臨的前奏?!妒ソ?jīng)·創(chuàng)世紀(jì)》中記載,上帝見(jiàn)到地上的人違背圣經(jīng)的真理,品德日趨敗壞,到處是強(qiáng)暴和不法的邪惡行為,于是發(fā)洪水淹沒(méi)了世界。索氏在小說(shuō)中描述的生活現(xiàn)實(shí),恰恰暗合了圣經(jīng)中關(guān)于人類(lèi)世界末日即將來(lái)臨的傳說(shuō)。但索氏并不打算消極地等待彌賽亞的到來(lái),在小說(shuō)中,他試圖在塔利諾沃村建造一艘人類(lèi)自我拯救的方舟——這就是瑪特遼娜的家。
二
瑪特遼娜的家的形象處于小說(shuō)形象體系的中心。在小說(shuō)的藝術(shù)世界里,這座雖然破敗卻堅(jiān)實(shí)耐用的房子實(shí)際上是整個(gè)宇宙的象征。俄國(guó)學(xué)者烏爾曼諾夫認(rèn)為,瑪特遼娜的家所包孕的不僅是基督教俄國(guó)的命運(yùn),還有當(dāng)代全人類(lèi)的命運(yùn)。[3]這個(gè)說(shuō)法是十分中肯的?!凹摇痹谶@里實(shí)際上被賦予了“諾亞方舟”的神話(huà)色彩,是俄羅斯傳統(tǒng)基督教文化的圣殿,是人類(lèi)最后得救的希望。
瑪特遼娜的家可以理解為索氏藝術(shù)構(gòu)思中對(duì)理想世界的設(shè)想:這里沒(méi)有世事紛爭(zhēng)和形形色色的思想分歧,一切都沐浴在自然和諧之中。就像諾亞方舟保存了世界眾生的“種子”一樣,瑪特遼娜家里也生活著多種多樣的生物。在此,作家有意突出了“家”和外部世界的象征關(guān)系,如橡皮樹(shù)是森林的象征,它們“悄無(wú)聲息,但卻是一個(gè)鮮活的生命。它們填補(bǔ)了女主人形單影只的生活……自由自在地生長(zhǎng)?!保?18)蟑螂則象征著海洋,它們常常發(fā)出“像遠(yuǎn)洋波濤一樣整齊劃一、連續(xù)不斷的沙沙聲”,其中“沒(méi)有什么虛假的東西,它們的沙沙聲就是它們的生活?!保?20)瑪特遼娜的家就仿佛是一個(gè)完美理想的世界,在這里任何生命都有其存在的理由,都會(huì)得到尊重。不僅如此,所有這些動(dòng)植物在作品中都被人性化了,它們?cè)诰裆虾同斕剡|娜相依相通。在瑪特遼娜罹難前,作家三次寫(xiě)到了老鼠發(fā)了瘋似的跑動(dòng),瘸腿貓也在這時(shí)莫名其妙地失蹤了,這無(wú)疑是在預(yù)示災(zāi)難的降臨。它們因女主人的存在而獲得了靈性,成為了這個(gè)家有機(jī)的一部分。人類(lèi)與自然的和諧關(guān)系在瑪特遼娜家里得以重建。別爾嘉耶夫在論及人與世界的關(guān)系時(shí),指出人有兩條路,“或者人使自己作為世界的一個(gè)部分而服從世界,或者人把世界納入到自身之中,世界仿佛成為人的一個(gè)部分。”[4]法杰伊走的是第一條路,他表現(xiàn)出來(lái)的是對(duì)俗世價(jià)值的服從與迎合,這是一條奴隸之路?,斕剡|娜選擇的是第二條路,家里的一切統(tǒng)一于她仁愛(ài)善良的精神世界。按別爾嘉耶夫的看法,這是一條精神解放之路。
可以說(shuō),“家”是瑪特遼娜精神世界的外顯形象,而瑪特遼娜的形象則是對(duì)“家”的形象的豐富與充實(shí)。如果說(shuō)“家”是方舟的隱喻,那么瑪特遼娜就是諾亞的化身。她的一生可以說(shuō)是一出“人間悲劇”,其悲劇性不只在于悲慘的死,更在于其不幸的生。她一輩子都生活在赤貧之中,家徒四壁,屋里除了跛腳貓、橡皮樹(shù)、老鼠、蟑螂別無(wú)長(zhǎng)物。日常吃的就是土豆和大麥,買(mǎi)不到也買(mǎi)不起別的食物。她曾有過(guò)甜蜜的愛(ài)情,但未婚夫在前線(xiàn)失蹤了。后來(lái)嫁給了未婚夫的弟弟,新婚次日起就負(fù)起了生活重?fù)?dān)。所生的六個(gè)孩子無(wú)一存活,“個(gè)個(gè)都過(guò)早地死掉了,沒(méi)有同時(shí)養(yǎng)活過(guò)兩個(gè)?!保?31)丈夫卻又失蹤。她在農(nóng)場(chǎng)干了四分之一個(gè)世紀(jì),老來(lái)卻因病被開(kāi)除,不能領(lǐng)取養(yǎng)老金,生活極度貧困,“年復(fù)一年,瑪特遼娜·瓦西里耶夫娜從未掙到過(guò)一個(gè)盧布?!保?19)不僅如此,瑪特遼娜還常常被疾病折磨,不能吃也不能喝,無(wú)人照應(yīng)。仿佛那個(gè)時(shí)代一切的苦厄都堆到這個(gè)孤寡無(wú)助的農(nóng)村老人身上,以至于全村都認(rèn)定瑪特遼娜著了邪。盡管遭受了生活無(wú)情的打擊,但命運(yùn)的不幸沒(méi)有在瑪特遼娜身上留下任何惡的痕跡。她從不抱怨生活,也未自暴自棄,依然善良樸實(shí),襟懷坦蕩。在這個(gè)充滿(mǎn)物質(zhì)誘惑的時(shí)代,她沒(méi)有迷失自我,不為外物所役,“不追求添置家當(dāng),沒(méi)有千方百計(jì)掙錢(qián)買(mǎi)東西,然后把它們看得比自己的生命還重要?!保?50)就這樣,這個(gè)“著了邪”的老太婆以自己的善良溫順、逆來(lái)順受和非凡的忍耐走完了平淡的一生。
索氏在塑造這個(gè)人物形象時(shí),特別突出了其身上虔誠(chéng)的信仰和本真的自然精神的和諧統(tǒng)一。在索氏看來(lái),瑪特遼娜之所以能在邪惡滿(mǎn)盈的塔利諾沃保持精神的純潔,出污泥而不染,首先是得益于其虔誠(chéng)的信仰。在小說(shuō)結(jié)尾,索氏把自己的女主人公稱(chēng)為“正派人(праведник)”。在使用這個(gè)詞時(shí),索氏無(wú)疑賦予了它原初的宗教含義——“遵守教規(guī)者”。瑪特遼娜一生遵照東正教道德法則生活,在紛繁蕪雜的塵世中始終保持著內(nèi)心世界的平和,和俄羅斯歷史上的圣徒形象幾無(wú)二致。烏爾曼諾夫在把瑪特遼娜和圣謝爾基的形象做了一番比較后發(fā)現(xiàn),他們具有同樣的一些基督教傳統(tǒng)美德,如熱愛(ài)勞動(dòng)、善于忍耐、平靜溫和、沉默少語(yǔ)、樸實(shí)簡(jiǎn)單等。[5]在這個(gè)意義上說(shuō),索氏稱(chēng)瑪特遼娜為“圣徒”毫不為過(guò)。
但如果據(jù)此就認(rèn)定瑪特遼娜是一個(gè)嚴(yán)格意義上的東正教徒,恐也難以服人。連從未見(jiàn)她做過(guò)祈禱、畫(huà)過(guò)十字的伊格納吉齊(敘述者)也說(shuō),她更像一個(gè)多神教徒。瑪特遼娜的信仰更多的是源自對(duì)大自然的理解和感受,是其親和自然的表現(xiàn)。最具說(shuō)服力的一個(gè)場(chǎng)景就是,有一次當(dāng)收音機(jī)里播放格林卡的抒情歌曲的時(shí)候,瑪特遼娜的內(nèi)心受到了極大的觸動(dòng),她“從隔壁走出來(lái),手抓住圍裙,滿(mǎn)臉通紅,渾濁的眼睛里噙滿(mǎn)了淚水:‘這才是我們的味道……’?!?131)沒(méi)有任何音樂(lè)素養(yǎng)的瑪特遼娜在格林卡的音樂(lè)中感受到的是大自然中永恒的和諧與理想,而這正是她內(nèi)心深處最隱秘最本真的追求。就像是虔誠(chéng)的信徒在祈禱中與上帝交流一樣,瑪特遼娜在音樂(lè)里完成了和宇宙的對(duì)話(huà),從而突破了現(xiàn)實(shí)功利世界的囿限,到達(dá)了精神上的自由境界。正是在這一點(diǎn)上,東正教的理想和自然界的和諧在瑪特遼娜的內(nèi)心結(jié)合到一起。換言之,東正教觀(guān)念對(duì)她的影響并不是外在的,而是內(nèi)在的;她的虔誠(chéng)來(lái)自于其世界感受與宗教觀(guān)念在本質(zhì)上的一致。有人認(rèn)為,瑪特遼娜對(duì)生活從來(lái)無(wú)所索求是因?yàn)椤白晕铱酥啤盵6],這是不完全正確的。應(yīng)該說(shuō),她不是克制欲望,而是根本就寡欲少求。外在的一切物質(zhì)誘惑都無(wú)法攪動(dòng)她的內(nèi)心世界,她的心靈永遠(yuǎn)是向自然中的和諧音符打開(kāi)的。而接近自然就是疏離物欲,就是接近上帝。概而言之,瑪特遼娜對(duì)精神生活的虔誠(chéng)向往是使她始終保持純潔心靈的原因所在。
索氏在此試圖為世人指出一條擺脫罪惡的精神復(fù)蘇之路。在對(duì)瑪特遼娜家內(nèi)家外迥然不同的生存狀態(tài)的描述中,作家顯然把人對(duì)自然的態(tài)度上升到了道德標(biāo)準(zhǔn)的高度:熱愛(ài)自然就是高尚人性的表現(xiàn),而疏遠(yuǎn)自然則招致人性失范。在瑪特遼娜,對(duì)自然的熱愛(ài)和對(duì)上帝的熱愛(ài)是結(jié)合在一起的。這個(gè)形象的意義在于它提出了早已被人們普遍忘卻的按照上帝法規(guī)生活的理念,這個(gè)理念是世人得以在充滿(mǎn)罪惡的現(xiàn)實(shí)生活中維護(hù)人性尊嚴(yán)和道德自我完整、進(jìn)行自我救贖的唯一途徑?,斕剡|娜是作家為世人樹(shù)立的道德偶像,而她的家就是精神的家園和保護(hù)傘,是她用來(lái)拯救世界的方舟。
三
但瑪特遼娜的方舟未能完成拯救世人的使命,它在物欲的海洋中沉沒(méi)了:養(yǎng)女吉拉為了保住一塊地皮,需要建造一座房子,瑪特遼娜的那間正房的木料正好可以派上用場(chǎng)。于是,比吉拉本人和她丈夫還急著想得到地皮的法杰依帶領(lǐng)著幾個(gè)人拆除了瑪特遼娜借以棲身的房子。正房被拆毀預(yù)示著女主人悲慘的結(jié)局。果然,在運(yùn)送木料的時(shí)候,瑪特遼娜永遠(yuǎn)地倒在了火車(chē)的車(chē)輪下。在這場(chǎng)善與惡的斗爭(zhēng)中,惡又一次戰(zhàn)勝了善,毀滅了瑪特遼娜和她的“方舟”,同時(shí)也排除了人們得救的可能性。小說(shuō)的結(jié)尾意味深長(zhǎng):“沒(méi)有他們,村子就不復(fù)存在。城市也不復(fù)存在。我們整個(gè)地球也不復(fù)存在?!?150)在這里,作者指出正是瑪特遼娜這樣的人才使得整個(gè)人類(lèi)的存在具有意義,因而,她的死就等于宣告了人類(lèi)最終的命運(yùn),一切都將“不復(fù)存在”,則暗示了世界末日的不可避免。
但末日毀滅并非索氏創(chuàng)作思想的主旨。在他的作品中,一切的毀滅都是為了探求、找尋拯救之路。死亡不是終結(jié),死亡的目的是為了復(fù)活。別爾嘉耶夫曾區(qū)分了兩種不同的死亡:一是自然性的死亡,即自然生命的終結(jié),不具有悲劇性;一是精神性的死亡,即精神的消亡,個(gè)性的瓦解,無(wú)疑具有悲劇性。一切惡的欲望的深處都是(精神性)死亡。[7]精神性死亡的悲劇性就在于它伴隨著人的整個(gè)生命過(guò)程。這兩種不同性質(zhì)的死亡恰好體現(xiàn)在小說(shuō)中兩個(gè)對(duì)立的人物形象身上。法杰依沉淪在對(duì)物質(zhì)無(wú)窮無(wú)盡的欲求中,早已蛻變?yōu)槲镔|(zhì)的奴隸而尚不自知,不啻為一具行尸走肉,雖生猶死。而瑪特遼娜雖已在肉體上死亡,但在精神上卻獲得了永生。作家這樣描寫(xiě)瑪特遼娜的遺體:“頭上蓋著一條白頭巾——她的臉是完整的,安詳自若,不像死人,更像活人?!保?44)我們知道,在基督教的一些儀式中,白色帶有復(fù)活的象征涵義。因此,作者在這里并非偶然提到“白頭巾”,而是以此喻指死者的圣潔和未來(lái)的復(fù)活,“不像死人,更像活人”也正是復(fù)活的預(yù)言。
復(fù)活在此除了宗教神秘意義上的所指,還另有深意,那就是瑪特遼娜所代表的精神道德在他人身上的復(fù)活。就像基督耶穌的死是世人得救的前提一樣,瑪特遼娜的悲劇是通向這種復(fù)活的必經(jīng)之路。按亞里斯多德的看法,悲劇的心理功能就在于“借引起憐憫與恐懼來(lái)使這種情感得到陶冶”[8]。索氏力圖通過(guò)瑪特遼娜生與死的悲劇,喚起人們內(nèi)心尚未泯滅的哀憐之情,以及對(duì)自我未來(lái)命運(yùn)的恐懼之感,啟示周?chē)娜藢?duì)生命的價(jià)值和意義進(jìn)行重新思考,以此凈化世人的靈魂,升華世人的道德。索氏以其清醒的現(xiàn)實(shí)主義的眼光看到末世的來(lái)臨因人類(lèi)的墮落腐化而無(wú)可阻擋,世俗意義上的拯救已無(wú)可能,建造“諾亞方舟”已是無(wú)益之舉。所以,他不惜摧毀神話(huà)中的方舟(瑪特遼娜的家),而試圖在人們的靈魂中筑成堅(jiān)不可摧的“精神方舟”——即“圣徒”瑪特遼娜在人們內(nèi)心中的復(fù)活,以期復(fù)蘇人性,避免人類(lèi)毀滅的命運(yùn)。小說(shuō)最后涵義豐富的那幾句話(huà)大有“當(dāng)頭棒喝”之效,促人深思,發(fā)人深省。
痛苦的末世論情感使索氏積極關(guān)注人類(lèi)的終極命運(yùn)問(wèn)題,并籍此退而反思人類(lèi)的生存現(xiàn)狀。在哈佛大學(xué)演講中,索氏猛烈抨擊西方人注重物質(zhì)享受而漠視精神追求,引致“靈性生活”(spiritual life)的喪失。扭轉(zhuǎn)這一狀況的途徑,在他看來(lái),就在于以虔誠(chéng)的信仰抵御各種物質(zhì)誘惑的侵蝕,重建高尚的精神生活。惟其如此,我們的“村子、城市和地球”才可以繼續(xù)存在下去,人類(lèi)才可以獲得最終的救贖。索氏用心不謂不苦,用意不謂不深。我們究竟該何去何從?這恐怕是每一個(gè)讀過(guò)《瑪特遼娜的家》這部杰作的讀者所需要深思的問(wèn)題。
[1]別爾嘉耶夫.自我認(rèn)知[M].汪劍釗,譯.貴州:云南人民出版社,1998:252.
[2]索爾仁尼琴.瑪特遼娜的家[A].載《伊凡·杰尼索維奇的一天》[M].郭家申,譯.北京:人民文學(xué)出版社,2008:166-167.(以下引自本書(shū)的引文只在圓括號(hào)中表明頁(yè)碼)
[3]УрмановА.ТворчествоАлександраСолжен ицына[M].Москва:Флинта.Наука,2004:74.
[4]別爾嘉耶夫.末世論形而上學(xué)[M].張百春,譯.北京:中國(guó)城市出版社,2003:253.
[5]УрмановА.ТворчествоАлександраСолжен ицына[M].Москва:Флинта.Наука,2004:75.
[6]ЗайцевВ.ГерасименкоА.Историярусскойл итературывторойполовиныХХвека[M].Москв а:Высшаяшкола,2006:381.
[7]陳紅.別爾嘉耶夫的末世論及其人本主義上帝觀(guān)[J].俄羅斯研究,2006,(2).
[8]亞里斯多德.詩(shī)學(xué)[M].羅念生,譯.北京:人民文學(xué)出版社,1962:19.
WUYu—ming
( Weifang University, Weifang 261061,China)
The Eschatological Theme in The Yard of Matrena
Solzhenitsyn's writing has a strong tendency to religious consciousness and eschatology. In The Yard ofMatrena the writer describes the rural end of the world’s scene in the Soviet Union from the viewpoint of naturalecology and spiritual ecology. In addition, he shapes the “Saint”image ofMatrena. The writer’s analysis ofMatrena’sdeath has the depth of torture of humanity and moral cleansing, through which he hopes to build up the“Noah’s Ark”in people’s hearts so as to avoid the destruction fate of human kind.
Solzhenitsyn;eschatology;ark
I106.4
:A
:1671-4288(2010)05-0076-04
責(zé)任編輯:陳冬梅
2010-05-08
武玉明(1974—),男,山東濰坊人,濰坊學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院講師,北京師范大學(xué)外文學(xué)院在讀博士,主要研究方向:現(xiàn)當(dāng)代俄羅斯文學(xué)。