□陳海燕(菏澤學(xué)院中文系,山東 菏澤 274015)
春 望
國(guó)破山河在,城春草木深。
感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心。
烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
這是一首杜甫著名的五言律詩(shī)。它創(chuàng)作于唐肅宗至德二年即757年3月。天寶十五年(756年)5月,杜甫從奉先移家到潼關(guān)以北的白水。6月,潼關(guān)失守,唐玄宗倉(cāng)皇逃至四川,杜甫攜妻將子達(dá)至州暫住。7月,唐肅宗即位,杜甫只身前往投奔,途中被叛軍俘掠至長(zhǎng)安?!洞和肪褪窃诖吮尘跋聞?chuàng)作出來(lái)的。其主題思想很明顯,即憂國(guó)憂民與思念家人。
《春望》是首五言律詩(shī)。律詩(shī)的寫(xiě)作有嚴(yán)格規(guī)定:每首八句;二、四、六、八句要押韻,必須一韻到底,而且不許鄰韻通押;三四兩句、五六兩句要對(duì)偶;字的平仄有定規(guī)?!吧睢薄ⅰ靶摹?、“金”和“簪”押侵韻,都是陰平聲;三、四句嚴(yán)對(duì):“感時(shí)”對(duì)“恨別”;“花”對(duì)“鳥(niǎo)”;“淚”對(duì)“心”;五、六句嚴(yán)對(duì):“烽火”對(duì)“家書(shū)”;“三月”對(duì)“萬(wàn)金”;“連”對(duì)“抵”。字、詞對(duì)仗工整,句子之間也構(gòu)成嚴(yán)對(duì)。字的平仄毫無(wú)問(wèn)題??梢哉f(shuō),從五言律詩(shī)的規(guī)范上來(lái)講,這首詩(shī)可稱得上是五言律詩(shī)的典范和標(biāo)準(zhǔn)。這也正是詩(shī)人杜甫的追求,“思飄云物外,律中鬼神驚。”①
杜甫是一位文體意識(shí)比較自覺(jué)的詩(shī)人,他博采眾家之長(zhǎng),而又自成一格。他把作詩(shī)視為“吾家事”②,孜孜,在詩(shī)歌的體式、章法、字、句、韻等方面,嘔心瀝血,精心錘煉,慘淡經(jīng)營(yíng),反復(fù)推敲?!盀槿诵云У⒓丫洌Z(yǔ)不驚人死不休”,可謂是他一生在詩(shī)歌創(chuàng)作上精益求精的寫(xiě)照。杜甫除了自己的天才之外,在詩(shī)歌上取得的成就跟他重視下工夫是分不開(kāi)的。但筆者認(rèn)為,杜甫下工夫更多是在循規(guī)守距的基礎(chǔ)上集中于局部的考究。因此,往往出現(xiàn)顧此失彼的現(xiàn)象:局部精審有余而在整體上有時(shí)略顯不足。杜甫經(jīng)得起推敲的佳句名句頗多,但在詩(shī)歌整體上確有欠缺之處?!洞和芳词且皇拙植烤啥w粗疏的五言律詩(shī)。下面筆者試從英美新批評(píng)的角度來(lái)談?wù)勥@首詩(shī)在文本層面的得與失。
新批評(píng)20世紀(jì)四五十年代興起于英美。它重視文本細(xì)讀功夫。它強(qiáng)調(diào)從細(xì)節(jié)入手,耐心揣摩,仔細(xì)推敲文學(xué)作品的語(yǔ)言和結(jié)構(gòu)。它多是通過(guò)“含混”、“反諷”、“悖論”、“語(yǔ)境”、“張力”等一套術(shù)語(yǔ)來(lái)支撐,其理論主張和批評(píng)實(shí)踐對(duì)于文學(xué)文本研究頗有啟發(fā)意義。新批評(píng)最具代表性的批評(píng)觀點(diǎn)有:“詩(shī)是有機(jī)體,所以詩(shī)人的任何一個(gè)部分要得到解釋,都必須聯(lián)系詩(shī)的整體語(yǔ)境;任何一個(gè)‘令人不能忘懷的詩(shī)句’,都是在其特殊語(yǔ)境中取得的?!雹邸霸?shī)歌內(nèi)部的一致性和連貫性是優(yōu)秀詩(shī)歌的一項(xiàng)重要標(biāo)準(zhǔn)。”④文學(xué)作品是一個(gè)整體,它是由不同的、異質(zhì)的層面構(gòu)成的總體。優(yōu)秀的詩(shī)是“包含的詩(shī)”,它是復(fù)雜經(jīng)驗(yàn)的調(diào)和,是多種對(duì)立沖動(dòng)的平衡。含混(ambiguity),是優(yōu)秀詩(shī)作的基本特征,詩(shī)意的豐富性和復(fù)雜性正是詩(shī)之為詩(shī)的要義所在。詩(shī)既要倚重內(nèi)涵,又要倚重外延,內(nèi)涵使詩(shī)意具有多重性,外延則迫使詩(shī)意具有一定的明晰性,在兩者之間,詩(shī)歌獲得其辯證意義結(jié)構(gòu),即張力結(jié)構(gòu)。其中著名的代表人物有蘭塞姆、瑞恰茲、布魯克斯、韋勒克等。
《春望》這首詩(shī)的文本結(jié)構(gòu)或?qū)哟?,可以分為?biāo)題、首聯(lián)、頷聯(lián)、頸聯(lián)、尾聯(lián)?!按和眱勺志哂虚_(kāi)宗明義的作用?!按骸秉c(diǎn)明了時(shí)間。春天在我們的文化與古典文學(xué)的語(yǔ)境當(dāng)中具有豐富的人文內(nèi)涵。“傷春悲秋”,是中國(guó)古代文人睹物而返諸自身所引發(fā)的對(duì)情感、人生、命運(yùn)的感喟,長(zhǎng)期累積沉淀為中國(guó)古代知識(shí)分子的一種情結(jié)。春天是個(gè)容易產(chǎn)生傷感的季節(jié)?!对?shī)經(jīng)·七月》:“春日遲遲,采蘩祁祁,女心傷悲,殆與公子同歸?!标淌狻朵较场罚骸皾M目山河空念遠(yuǎn),落花風(fēng)雨更傷春?!睆埲籼摰摹洞航ㄔ乱够ā罚骸敖虾稳顺跻?jiàn)月,江月何年初照人?”“白云一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。”這些都表現(xiàn)出“春天”易引發(fā)多愁善感的情緒。“望”字,在一定程度上構(gòu)成了這首詩(shī)的視點(diǎn),它統(tǒng)攝著整首詩(shī)的各個(gè)部分。“望”既可以是視覺(jué)上的也可以是心理想象上的。在視覺(jué)上,“望”到的是“殘破的都城”、“碧綠的山和流淌的河”、“繁茂的蔓草和蕪雜的灌木”、“烽火”、“白頭”等,這構(gòu)成了詩(shī)歌的具象層面;在心理想象上,“感受”到的是“被毀壞的國(guó)家社稷”、“花與詩(shī)人同悲而落淚”、“飛鳥(niǎo)與詩(shī)人一樣因國(guó)破家亡共心驚”、“對(duì)聯(lián)系思念之情的家書(shū)的冀盼”、“憂國(guó)憂民盼望國(guó)家安寧家人團(tuán)聚”等,這又構(gòu)成了想象層面。一個(gè)“望”字,統(tǒng)攝全詩(shī),具象和想象兩個(gè)層面形成了一實(shí)一虛、虛實(shí)相間的藝術(shù)空間。因此,“春望”又可作“望春”解。從這個(gè)題目當(dāng)中我們便可理解,作者面對(duì)大地回春的自然季節(jié)而觸景生情,企盼恢復(fù)國(guó)家安定繁榮安居樂(lè)業(yè)的局面。
首聯(lián):“國(guó)破山河在,城春草木深?!钡谝痪洹皣?guó)破山河在”,“破”與“在”在同一句中構(gòu)成了一種悖論關(guān)系。新批評(píng)認(rèn)為,詩(shī)為矛盾語(yǔ)。國(guó)家已“破”,山河依舊“在”。但是表層的語(yǔ)義矛盾,卻表達(dá)了一種似非而是的真實(shí)。被毀壞的是一個(gè)社稷意義上的國(guó)家,它是一個(gè)具有家國(guó)意識(shí)的主觀化的概念,寄托了詩(shī)人的思想感情?!吧胶印笔侵缸匀痪拔铩1檀渖n茫的山,流淌不息的河,旁觀而無(wú)動(dòng)于衷地看著國(guó)家社稷的毀滅浮沉。山河無(wú)情,人有情?!吧胶釉凇笔菬o(wú)情語(yǔ),“國(guó)破”是情感語(yǔ),無(wú)情與有情凜然相對(duì)而立,水火不容,二者之間產(chǎn)生了一種張力結(jié)構(gòu)。詩(shī)人杜甫的悲哀緣起于“國(guó)破家亡”,在詩(shī)中卻通過(guò)這種悖論式語(yǔ)言,強(qiáng)化了此種悲哀。第二句“城春草木深”,都城長(zhǎng)安春光彌漫,雜草和灌木肆意生長(zhǎng),大自然充滿生機(jī)。但是,我們聯(lián)系第一句就會(huì)感到,這一片生機(jī),是在國(guó)破家亡之后。這樣第一句和第二句之間就又形成了一對(duì)矛盾語(yǔ)。“深”字,在這里體現(xiàn)詩(shī)人的煉字功夫。“深”字可作多重理解。它可從表面上來(lái)理解,指草木長(zhǎng)得茂盛;也可指草木肆意瘋長(zhǎng)。這兩種理解使得詩(shī)意更加豐富,也使讀者的審美體驗(yàn)得以延伸?!安菽鹃L(zhǎng)得茂盛”,象征著大自然生機(jī)勃勃,生命力頑強(qiáng),是“自然之有”?!安菽舅烈獐傞L(zhǎng),凌亂蕪雜”,象征著國(guó)破家亡,流離失所,一切事物風(fēng)光再無(wú)人照料打理整飭,本該有人精心侍弄賦予自然以秩序條理的都城如今卻呈現(xiàn)一片荒涼和悲涼。這又是“人事之無(wú)”。一“有”一“無(wú)”又構(gòu)成了一種相互敵對(duì)、相互抗衡、勢(shì)不兩立、不可調(diào)和的張力結(jié)構(gòu)。第一句“國(guó)破山河在”引出的人為成果的被毀壞與客觀自然的無(wú)情的兩相脫離而不可調(diào)和的張力關(guān)系,第二句“城春草木深”不是試圖去扭轉(zhuǎn)這樣的脫離關(guān)系而是進(jìn)一步膨脹這種張力,給人一種緊張感、撕扯感和沖突感,從而進(jìn)一步考驗(yàn)著詩(shī)人和讀者承受悲哀的忍性與耐性,似有一種西方式的不妥協(xié)以致你死我亡的悲劇精神。
頷聯(lián)“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心”,是這首詩(shī)中最為人稱道的兩句。中國(guó)古典詩(shī)歌特別是律詩(shī),其字?jǐn)?shù)有一定的限制,語(yǔ)言要求特別精煉,語(yǔ)法上常出現(xiàn)省略和倒裝。主語(yǔ)、連詞、介詞、謂動(dòng)詞經(jīng)常省略。律詩(shī)為了適應(yīng)聲律等要求,往往可以把語(yǔ)序作適當(dāng)?shù)淖儞Q,構(gòu)成句法上的倒裝。語(yǔ)法上的省略和倒裝,在一定程度上改變了語(yǔ)法常規(guī),產(chǎn)生陌生化的藝術(shù)效果,也使得詩(shī)歌的闡釋空間得以延擴(kuò)。“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心”就是一種語(yǔ)法的反常化。這兩句既存在主語(yǔ)省略又存在語(yǔ)序倒裝。按正常的語(yǔ)法表達(dá),“感時(shí)”“恨別”前應(yīng)有主語(yǔ)?!罢l(shuí)”感時(shí),“誰(shuí)”恨別,甚至是“誰(shuí)”濺淚“誰(shuí)”驚心都留給人們?nèi)ネ茰y(cè)和理解?!案袝r(shí)花濺淚”這一句可有這樣幾種理解:詩(shī)人感時(shí)花因之亦隨之濺淚;詩(shī)人感時(shí)詩(shī)人因之濺淚;花感時(shí)詩(shī)人因之亦隨之濺淚;花感時(shí)花因之濺淚。主語(yǔ)“詩(shī)人之個(gè)體”其實(shí)擴(kuò)延至“人們之群體”亦未嘗不可?!昂迍e鳥(niǎo)驚心”亦可作如是理解。從另外一個(gè)角度而言,“花濺淚”、“鳥(niǎo)驚心”也是一種“移情”手段?!耙魄椤笔窃?shī)歌表達(dá)的一種重要方式。所謂“移情”,就是詩(shī)人把自己的生命和情趣外射或移注到創(chuàng)作對(duì)象中去,使本無(wú)生命和情趣的外物仿佛具有人的生命活動(dòng)?!耙晕矣^物,則物皆著我之色彩”⑤。詩(shī)人賦予“花”“鳥(niǎo)”自然之生靈以人性、人情。在一定程度上,詩(shī)人通過(guò)移情達(dá)到了主觀與客觀的統(tǒng)一,物我合一、天人合一的和諧境界。
首聯(lián)兩句表現(xiàn)和突出的是草木無(wú)情,主客觀的分離對(duì)抗;頷聯(lián)兩句表現(xiàn)的是主客觀的統(tǒng)一與協(xié)調(diào)?!皣?guó)破山河在,城春草木深”展示的是主觀與客觀、有情與無(wú)情的對(duì)立;“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心”展示的是主觀與客觀、人與物的融合,其實(shí)這兩聯(lián)之間又構(gòu)成了一對(duì)矛盾。從“人與自然的矛盾沖突”到“人與自然的調(diào)和”,似乎也體現(xiàn)了中華文化在處理人與自然的沖突時(shí)的思維方式和“中和”的文化精神。
到此為止,這首詩(shī)的一二句和三四句之間形成的人事與自然的“沖突”與“調(diào)和”的張力關(guān)系,構(gòu)成了一個(gè)較為獨(dú)立的層次,集中表達(dá)了詩(shī)人感國(guó)破之時(shí)的無(wú)限哀痛。
頷聯(lián)兩句“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心”在這首詩(shī)中其實(shí)具有承上啟下的作用。看花濺淚,聞鳥(niǎo)驚心承“城春草木深”而來(lái),“感時(shí)”是感家國(guó)殘破之時(shí),也是感離家長(zhǎng)久之時(shí);“恨別”是恨妻離子散久難相見(jiàn)之別,也是恨國(guó)破家亡人民流離失所之別?!案袝r(shí)”、“恨別”二句概括深廣,痛心于國(guó)破、憂思于家室,家國(guó)命運(yùn)在此實(shí)現(xiàn)了統(tǒng)一,并且引出思家的主題。
頸聯(lián):“烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金?!本瓦@一聯(lián)來(lái)說(shuō),其句意不難理解:被毀壞的國(guó)家社稷還沒(méi)有恢復(fù),戰(zhàn)爭(zhēng)卻依然連綿不絕,詩(shī)人與家人被戰(zhàn)火隔離兩地,各自音訊全無(wú),在這種境況中,急切地渴望書(shū)信到達(dá)。用兩個(gè)字來(lái)概括這兩句的主題,即思家?!胺榛疬B三月”承繼“國(guó)破”共同構(gòu)成“家書(shū)抵萬(wàn)金”的背景和原因,而且又進(jìn)一步凸現(xiàn)了詩(shī)人渴盼親人的心情之迫切?!胺榛疬B三月”極寫(xiě)戰(zhàn)爭(zhēng)的嚴(yán)峻形勢(shì)。嚴(yán)峻的形勢(shì)是通過(guò)詩(shī)句造意來(lái)達(dá)到的?!胺榛稹笨勺鲭p重理解,一可指戰(zhàn)爭(zhēng),二可指烽火臺(tái)燃燒的火焰。“三月”也可做雙重理解,指暮春三月抑或“三個(gè)月”?!斑B”與此相應(yīng),也可理解為時(shí)間的綿延、持續(xù),亦可作空間的綿延不絕不息。這樣,整個(gè)詩(shī)句就具有更豐富的詩(shī)意空間:在時(shí)間上表現(xiàn)出戰(zhàn)爭(zhēng)的持久和艱苦;在空間上表現(xiàn)了必須保持高度戒備,警惕敵人的隨時(shí)入侵。戰(zhàn)爭(zhēng)形勢(shì)的嚴(yán)峻便由此凸現(xiàn)出了。
在這種情勢(shì)之下,“家書(shū)”就更為珍貴了?!凹視?shū)抵萬(wàn)金”是一個(gè)矛盾語(yǔ),它自身構(gòu)成了一種內(nèi)在張力?!凹視?shū)”寄寓了人的感情,情無(wú)價(jià),是情感語(yǔ),“萬(wàn)金”是身外之物,黃金再貴重,亦有價(jià),實(shí)乃無(wú)情語(yǔ)?!凹視?shū)抵萬(wàn)金”表層字面義是一封家書(shū)抵得上萬(wàn)兩黃金珍貴,似乎二者可作交換。實(shí)際上,深層的含義是有價(jià)之“萬(wàn)金”豈能抵得上情無(wú)價(jià)的一封“家書(shū)”,再多的黃金也替代不了一封家書(shū)的價(jià)值。這樣就形成了“有價(jià)”和“無(wú)價(jià)”對(duì)立統(tǒng)一的似是而非、似非而是的悖論張力關(guān)系。而思家之主題正是在這樣的詩(shī)句營(yíng)構(gòu)中凸現(xiàn)出來(lái)。
杜甫是一位心懷國(guó)家積極入世的詩(shī)人。家事,國(guó)事,天下事,事事關(guān)心。詩(shī)人通過(guò)由國(guó)及家,由家及國(guó)反復(fù)吟誦來(lái)實(shí)現(xiàn)了愛(ài)國(guó)與思家兩個(gè)主題的統(tǒng)一。在儒家知識(shí)分子看來(lái),家國(guó)是一體的,沒(méi)有國(guó)哪有家。皮之不存,毛將焉附。到此為止,全詩(shī)的主題表達(dá)可以說(shuō)已經(jīng)相當(dāng)充分了。正如瑞恰茲所說(shuō):詩(shī)人由于富于想象力,“能把紛亂的,互不聯(lián)系的各種沖動(dòng)組織成一個(gè)單一的、有條理的反應(yīng)”⑥,使“相互干擾,相互沖突、相互獨(dú)立、相互排斥的沖動(dòng),在詩(shī)人身上結(jié)合成一種穩(wěn)定的平衡狀態(tài)”⑦。愛(ài)國(guó)情懷、民族情結(jié)和天倫之情,對(duì)于作為一個(gè)民族、國(guó)家或家庭之一員來(lái)說(shuō),是共同的、相通的。杜甫正是憑借其藝術(shù)想象力把它們?nèi)跒橐惑w化為藝術(shù)的情感和經(jīng)驗(yàn)。因此,“國(guó)破山河在”、“感時(shí)花濺淚”、“恨別鳥(niǎo)驚心”、“家書(shū)抵萬(wàn)金”等常引起人們強(qiáng)烈的共鳴,成為流傳千古的名句。
一首詩(shī)其藝術(shù)魅力很重要的就在于它的“含混”、“有意味”。一件文學(xué)作品,其要表達(dá)的思想再重大,如果流于直白,其價(jià)值便要大打折扣的。司馬光《溫公續(xù)詩(shī)話》:“古人為詩(shī),貴于意在言外,使人思而得之,故言之者無(wú)罪,聞之者足戒也。近世詩(shī)人惟杜子美最得詩(shī)人之體,如‘國(guó)破山河在,城春草木深。感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心’?!雹嗨抉R光對(duì)杜甫《春望》前四句達(dá)到的“意在言外”的效果甚是贊賞。而詩(shī)歌以“白頭搔更短,渾欲不勝簪”收結(jié),這種現(xiàn)身說(shuō)教式的直白構(gòu)成了“意在言外”、“詩(shī)在含混”的反諷了。杜甫似乎用這兩句來(lái)強(qiáng)化他的哀傷愁苦,其效果與其動(dòng)機(jī)卻形成巨大反差,使整首詩(shī)失去內(nèi)在的一致性和連貫性,破壞了詩(shī)歌整體感和統(tǒng)一感。這是這首詩(shī)中最大的敗筆。
總之,杜甫在這首詩(shī)中,既體現(xiàn)出一位杰出詩(shī)人的藝術(shù)才華(局部的精審),也暴露出他的不足(整體上的粗疏)。
①②見(jiàn)杜甫:《敬贈(zèng)鄭諫議十韻》,沈松勤、胡克先、陶然:《唐詩(shī)研究》,浙江大學(xué)出版社,2006年版,第247頁(yè),第245頁(yè)。
③④陳厚城、王寧主編:《西方當(dāng)代文學(xué)批評(píng)在中國(guó)》,百花文藝出版社,2000年版,第50頁(yè)。
⑤[清]王國(guó)維:《人間詞話》,http://www.guoxue.com/master/wangguowei.
⑥⑦馬新國(guó)主編:《西方文論史》,高等教育出版社,1999年版,第418頁(yè)。
⑧[宋]司馬光:《溫公續(xù)詩(shī)話》,http://www.pkuschool.com/ask/q.asp.