王立君
摘要:贊揚(yáng)是一種常見的言語行為,它對(duì)人們的相互交流及融洽關(guān)系,促進(jìn)不同文化之間的相互了解都起到了非常重要的作用。本文采用問卷的形式,對(duì)男女大學(xué)生使用的贊揚(yáng)禮貌策略進(jìn)行分析和討論,研究性別因素是否對(duì)回應(yīng)別人贊揚(yáng)的策略選擇有影響,結(jié)論發(fā)現(xiàn)二者使用的策略差別不大,同時(shí)對(duì)禮貌策略使用趨同原因做了分析。
關(guān)鍵詞:禮貌;贊揚(yáng);策略
1引言
“贊揚(yáng)”是一種常見的言語行為,可用在各種不同的場(chǎng)合,也具有多種不同的交流功能。本文將對(duì)這一言語行為進(jìn)行分析和討論,以加深我們對(duì)此的認(rèn)識(shí)。
本文采用Janet Holmes(1995:117)對(duì)贊揚(yáng)的定義:
贊揚(yáng)是一種言語行為,它明確或含蓄地夸獎(jiǎng)講話者之外的人,夸獎(jiǎng)?wù)勗掚p方積極評(píng)價(jià)的某種“長(zhǎng)處”,如對(duì)個(gè)人的擁有物,特點(diǎn)和技藝等。例如:“你做得真棒。”
很多中外專家和學(xué)者對(duì)這一有趣課題進(jìn)行過大量研究,取得了許多成果,有概念及其語言結(jié)構(gòu)的研究(Holmes,1995)。對(duì)贊揚(yáng)語進(jìn)行研究時(shí),還考慮到文化因素在其中所起的作用。陳融曾就如何運(yùn)用禮貌策略回應(yīng)贊揚(yáng)問題采用問卷方法對(duì)中美大學(xué)生進(jìn)行了調(diào)查,發(fā)現(xiàn)兩國(guó)學(xué)生在贊揚(yáng)回應(yīng)上的異同及其文化上的根源。Golato(2002)發(fā)表了德國(guó)與美國(guó)兩種文化對(duì)贊揚(yáng)的認(rèn)識(shí)和運(yùn)用上的差異的研究報(bào)告。
2研究程序
本研究采用問卷法(見附錄),沒有事先設(shè)計(jì)好的選項(xiàng),而是由受試者根據(jù)實(shí)際情況,盡可能多地寫出他們認(rèn)為合適的回答。本次調(diào)查對(duì)象為非英語專業(yè)學(xué)生,共135人,男生60人,女生75人。根據(jù)受試者回答進(jìn)行分類,分類標(biāo)準(zhǔn)主要參考陳融(1993)以及Janet Holmes(199勻研究中對(duì)贊揚(yáng)的不同分類。這些回答共可分為5種主策略和13種次策略。如下表所示。
3策略對(duì)比
從上表可以看出。男性和女性都使用了5種主策略,其中男性使用13種次策略,共做出540個(gè)回答,女性使用12種次策略,共做出659個(gè)回答。
從上面統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)和策略分布來看,男女大學(xué)生對(duì)他人贊揚(yáng)的應(yīng)答策略大致有如下特點(diǎn):
1)主策略“接受”對(duì)兩組受試者來說使用頻率都是最高的,從上表來看,均超過總數(shù)的一半。關(guān)于具體策略分布差異也很小。兩組受試者中使用“同意”策略均占大多數(shù),分別為42.03%和44.98%,只有“玩笑”策略兩組受試者使用頻率有所差異,男性使用39次,占7.06%,女性使用28次,占4.24%。從受試者,接受”別人的贊揚(yáng)超過半數(shù)來看,不論男性、女性對(duì)別人的贊揚(yáng)首先都是接受或同意對(duì)方,而不是面對(duì)別人的贊揚(yáng)首先是謙虛或自貶。陳融(1993)年針對(duì)中國(guó)大學(xué)生做過同樣的問卷調(diào)查,發(fā)現(xiàn)拒絕別人贊揚(yáng)的占95.73%,而接受贊揚(yáng)的則只有1.03%。(引自Journal of Pragmatics,20/1993)
2)主策略3和4各自只有一種次策略策略:感謝加自貶;否定加自貶。對(duì)于感謝加自貶策略,男性使用33次,占總數(shù)5,9896;女性使用20次,占總數(shù)3,03%。這種主策略二者使用差異較大。對(duì)于否定加自貶,男性使用35次,占總數(shù)6,34啪;女性使用33次,占總數(shù)5%。
3)在主策略5當(dāng)中,也有一些有趣的現(xiàn)象。被贊揚(yáng)者既沒正面接受別人的贊揚(yáng),也沒直接回拒對(duì)方的贊揚(yáng),而是基本上先接受別人的贊揚(yáng),再提出一些值得贊揚(yáng)的理由或是將贊揚(yáng)轉(zhuǎn)移給其它人,如哨“解釋”,“贊揚(yáng)轉(zhuǎn)移”等。在“解釋”策略中。通過數(shù)字和所占百分比科研看出被贊揚(yáng)者有多種方式巧妙地回應(yīng)別人贊揚(yáng)。在“懷疑”策略中,男性使用33次,占5.98%,女性使用50次,占總數(shù)的7.57%。女性對(duì)別人的贊揚(yáng)不敢接受或不愿接受比例大于男性。
4策略趨同分析
從以上數(shù)據(jù)得知,男女大學(xué)生在回應(yīng)別人贊揚(yáng)時(shí)所用策略差異并不大,只是數(shù)據(jù)分布略有差異,導(dǎo)致這種策略趨同的原因大致有如下幾個(gè):
1在本研究中,受試者對(duì)別人的贊揚(yáng)作出回答時(shí)??梢允褂弥杏煞N語言作出他們認(rèn)為合適的回答。這為受試者提供了很多對(duì)雙方來說都十分合適和得體的回答。例如對(duì)第一個(gè)情境,有人回答:“再漂亮也漂亮不過眼前這位美女啊!”
2今天大學(xué)生英語學(xué)習(xí)材料非常豐富。根據(jù)一次粗略的調(diào)查,很多同學(xué)經(jīng)常閱讀(英語學(xué)習(xí))、(英語世界),看英美文化的書,頻繁的交往和各種講座豐富了學(xué)生們的知識(shí),開拓了視野。這些講座和交流很多是關(guān)于跨文化之間的交流,客觀上促進(jìn)了彼此的了解。而作為正在努力學(xué)習(xí)外語的中國(guó)大學(xué)生,在日常生活中,是很容易接受西方文化的。在本研究中,大學(xué)生對(duì)他人贊揚(yáng)普遍能做出合適得體的回答就說明了這一點(diǎn)。
3從大環(huán)境來說,中國(guó)社會(huì)的巨變潛移默化地導(dǎo)致了人們心態(tài)的改變。在對(duì)外交往中不再對(duì)西方文化否定和排斥,而是認(rèn)真的借鑒和吸收。在面對(duì)別人的贊揚(yáng)時(shí),他們首先想到的是真誠(chéng)的接受。而且接受對(duì)方贊揚(yáng)的方式也靈活多樣,輕松自如,前面提到的多種策略的選擇和使用便證明了這一點(diǎn)。
5結(jié)束語
本文“贊揚(yáng)”這一言語行為在交流中的作用進(jìn)行了討論,對(duì)收集的資料根據(jù)陳融和Janet Holmes策略分類原則做了分類,并對(duì)這些策略及相關(guān)數(shù)據(jù)進(jìn)行分析和討論。通過調(diào)查發(fā)現(xiàn)性別因素對(duì)大學(xué)生對(duì)他人的贊揚(yáng)所用的策略沒有太多明顯的差異。大學(xué)生針對(duì)別人的贊揚(yáng)使用了多種合適和得體的回答,說明了他們能以一種自信和輕松的心態(tài)和方式來回應(yīng)別人的贊揚(yáng)。