十一的簡介:
70年代出生,老家山東聊城,現(xiàn)居北京,已出詩集《詩本》,自由撰稿人
翻譯途中
我把一首詩,翻譯成一篇優(yōu)美的散文
把一只橘子
翻譯成一個(gè)蘋果
把一杯茶,翻譯成一段生活
把所有的微笑
翻譯成夜空中的星星。星星,
翻譯成童年坐在自家門檻上掉下的第一顆
牙齒
輪到翻譯日子了,日子翻譯成什么
我坐在一列長長的列車上,翻閱著
窗外層巒的煙山
車廂內(nèi),漸漸寒氣襲來
這時(shí),稀落的車廂內(nèi)有人走來
他嬉笑著舉著半瓶酒,說一定要送我一杯
但他沒有酒杯,他枯枝般笑著,
用力搖晃著那半瓶酒
于是,我重新搜出橘子(是最后一顆)
接著用手輕輕地,撕開了個(gè)小口,將橘瓣
小心翼翼地,一瓣瓣掏出來
我用完整的橘殼,先代替我的身體
盛下了清冷的列車上,這一杯驅(qū)寒的酒