黃文煒
電影《 赤壁》在日本上映的日子里,電視上、電車?yán)?,甚至出租車門上都能看到那個(gè)經(jīng)典的廣告畫面——英雄好漢們站在驚濤駭浪中搖擺的草船上。《赤壁》可謂在日本掀起了新一輪“三國熱”。
日本人的“三國情結(jié)”源遠(yuǎn)流長。他們開發(fā)三國文化商品的功夫真是到家了,有專門的三國志網(wǎng)站,致力于普及三國志知識(shí):網(wǎng)站上有三國志人物知識(shí)、三國地圖、三國旅游線路、三國志智力競賽,還介紹三國志料理等。日本人開發(fā)的三國文化系列商品也琳瑯滿目,如三國項(xiàng)鏈、手機(jī)墜子等。東京還有三國餐廳,走進(jìn)門,“周瑜”、“諸葛亮”笑吟吟地上前為你服務(wù),為你端上魏、吳、蜀大菜……
在日本多年,本人不止一次真切地感受到日本人對(duì)中國古典文學(xué)的敬意。有日本人告訴我:喜歡中國,就因?yàn)橄矚g《三國志》。三國世界里的中國人是多么的豪邁與聰慧。
日本人還善于把中國古典文學(xué)活學(xué)活用,推陳出新。當(dāng)于丹解說《論語》 在中國掀起《論語》熱時(shí),日本人也開始了新一輪從中國古典文學(xué)中汲取智慧的風(fēng)潮。NHK 電視臺(tái)2008 年10月推出了新節(jié)目《漢語論語》。節(jié)目引用論語、老莊思想、佛教用語、有名的詩句乃至現(xiàn)代中國常用語等為困惑的日本人“排憂解難”。日本人認(rèn)為《論語》凝聚了中國人千年的智慧,從中能夠?qū)W習(xí)到為人之道,克服心中煩惱。早在明治維新期間,被稱為“日本近代實(shí)業(yè)界之父”、一生創(chuàng)辦了500 多家企業(yè)的澀澤榮一就以《論語》 作為經(jīng)商的教材,他將《論語》 作為第一經(jīng)營哲學(xué)。
本人剛來日本不久到一家面包廠打工時(shí),有次就聽到一位生產(chǎn)線的班長竟然對(duì)我們幾位來自中國的留學(xué)生說他喜歡中國古代的老子,他還能哼上幾句《論語》里的之乎者也來,當(dāng)時(shí)我有些驚訝,日本人怎么如此諳熟中國古典文學(xué)?那班長洋洋得意地說:“工廠的安全手冊(cè)里還寫著‘欲速則不達(dá)呢。這不是《論語》里的話嗎?”
日本人對(duì)中國古典文學(xué)的敬意是發(fā)自內(nèi)心的,似乎是天生的,也許這是心靈深處共通的東方文化素養(yǎng)在起作用吧。有一位日本的政治學(xué)教授告訴筆者:“我從學(xué)生時(shí)代就很喜歡《史記》《三國志》,從小就對(duì)中國精深的傳統(tǒng)文化充滿了敬意。當(dāng)我向?qū)W生解釋‘革命一詞的內(nèi)涵時(shí),總要舉《史記》 中的例子來說明?!?/p>
誠然,喜歡中國古典文學(xué)的日本人,也不一定都對(duì)今天的中國友好,甚至對(duì)中國懷有敵意者也不乏其人。這些年,最讓中國人反感、被中國批判最多的非日本首相小泉純一郎莫屬了??墒?,小泉其實(shí)是地地道道的“中國通”,他是近年來出現(xiàn)的中國古典文學(xué)修養(yǎng)最好的一位日本首相。他的座右銘是“無信不立”。此言出自《論語》, 孔子曰:自古皆有死,民無信不立。小泉執(zhí)政時(shí),在國會(huì)演講、辯論乃至接受媒體采訪中,他都能出口成章地引用《孟子》 、《墨子》中的章節(jié)。他在為自己參拜靖國神社的行為辯解時(shí),引用了孔子的話“恨罪不恨人”。當(dāng)然這是很容易反駁的,按照孔子的思想,這不是加害方所應(yīng)該說的話。
正因?yàn)樾∪私庵袊诺湮膶W(xué)的思想精髓,了解中國人的思維,所以他難對(duì)付,他能夠頻頻用自己的言行激怒中國。被激怒,實(shí)在是一種不了解對(duì)手、不自信的表現(xiàn)。小泉留給中國人的教訓(xùn)是:在批判對(duì)手之前,為何不試圖讀懂對(duì)手呢?
2008 年末,日本各大媒體均報(bào)道了日本人對(duì)中國好感度又下降的消息。日本內(nèi)閣府發(fā)表的外交輿論調(diào)查結(jié)果顯示,“對(duì)中國有好感”的日本人較去年的調(diào)查下降2.2 個(gè)百分點(diǎn),以31.8 %創(chuàng)下1978 年開始調(diào)查以來的最低點(diǎn)。回答“沒有好感” 的人則比去年增長3.1個(gè)百分點(diǎn),以66.6 %達(dá)到歷史最高。本人認(rèn)為,這樣的輿論調(diào)查,政治和外交色彩太濃了,有失偏頗,不妨一笑了之。
其實(shí),就算日本人回答“對(duì)中國沒有好感”又如何,他們還不是蜂擁到電影院看《赤壁》 ;學(xué)中文的日本人照樣連年增加;《三國志》、《論語》 等書籍還是很暢銷……日本經(jīng)濟(jì)界人士很明智地說:對(duì)中國喜歡又怎么樣,不喜歡又怎么樣,中國對(duì)日本來說都是不可忽視的親密對(duì)手和伙伴。
看日本人對(duì)中國古典文學(xué)是那樣的癡情,筆者不禁產(chǎn)生這樣一種感覺:日本人對(duì)古代中國人的尊重勝過對(duì)當(dāng)代中國人的尊重。
是呵,當(dāng)別人對(duì)我們的傳統(tǒng)文化了解得比我們還深還到位時(shí),或者說我們對(duì)自己的老祖宗的重視還不如他人時(shí),我們又如何能讓人尊重呢?
(摘自《鳳凰周刊》)