熊 浩
摘要:互文不僅是古典詩(shī)歌的修辭手段,也是新聞文體廣泛運(yùn)用的修辭手段,在網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題中得到了集中的體現(xiàn)?;ノ脑诰W(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題中主要表現(xiàn)為引用式、用典式、仿擬式、嫁接式等類型。網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題的互文具有自身的特點(diǎn)。
關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題;互文;類型;特點(diǎn)
中圖分類號(hào):G213文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1673-2111(2009)02-075-02
作者:熊浩,湖南師范大學(xué)文學(xué)院2007級(jí)漢語(yǔ)言文字學(xué)碩士研究生;湖南,長(zhǎng)沙,410081
互文是古典詩(shī)歌中常見的一種修辭手段。其實(shí),新聞文體中也廣泛存在著互文現(xiàn)象。在網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題這種高度濃縮的語(yǔ)言形式中,互文現(xiàn)象具有集中的體現(xiàn)。通過考察幾大網(wǎng)站2008年8月至9月的新聞標(biāo)題中的互文現(xiàn)象,我們發(fā)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題的互文有一些常見的表現(xiàn)類型并具有自身特點(diǎn)。
一、互文的概念
我國(guó)文獻(xiàn)上最早的互文定義見于唐代賈公彥的《儀禮注疏》,他把“互文”定義為:“凡言‘互文者,是兩物各舉一邊而省文,故云‘互文”。對(duì)這種語(yǔ)句的理解,應(yīng)上下貫通,參互見義。例如,“秦時(shí)明月漢時(shí)關(guān)”,指的是“秦漢時(shí)的明月和秦漢時(shí)的邊關(guān)”。
現(xiàn)代意義上的“互文”,最早由法國(guó)朱麗婭·克里斯蒂娃于1969 年提出,她在其《符號(hào)學(xué):符義解析研究》中把“互文”定義為:“任何文本都是引語(yǔ)的鑲嵌品構(gòu)成的,都是對(duì)另一個(gè)文本的吸收與改造?!?/p>
語(yǔ)言學(xué)里把互文定義為:“兩個(gè)或多個(gè)文本之間相互滲透、相互交織的言語(yǔ)現(xiàn)象”(鄭慶君2007)。一個(gè)文本融匯了其它文本片段,這些片段在該文本中可能被吸納其中,這種現(xiàn)象就是互文現(xiàn)象。例如,“養(yǎng)老金投資要‘攻守兼?zhèn)洹保ㄋ押W(wǎng)2008年8月29日)。這里指的是“養(yǎng)老金投資要組合規(guī)劃”,足球運(yùn)動(dòng)攻守兼?zhèn)渑c投資規(guī)劃“攻守兼?zhèn)洹苯豢椥纬苫ノ默F(xiàn)象。這種定義比較寬泛,本文適應(yīng)此種定義。
二、網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題互文的表現(xiàn)類型
網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題互文的主要表現(xiàn)類型有以下幾種:
(一)引用式
引用式指網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題引用已有的某些話語(yǔ),使具有既定意義的話語(yǔ)在標(biāo)題中產(chǎn)生新的意義,新的意義與既定意義既有聯(lián)系又有區(qū)別。就顯隱程度而言,引用分為明引和暗引;就引用話語(yǔ)特點(diǎn)而言,引用可以分為引用專業(yè)術(shù)語(yǔ)、日常用語(yǔ)、名稱等。例如:
例1:股市縮量震蕩是蓄勢(shì)待發(fā)還是做“俯臥撐”(搜狐網(wǎng)2008年8月4日)
例2:女子輪椅籃球:德國(guó)隊(duì)爆發(fā)力擒“袋鼠”(北京2008年殘奧會(huì)官方網(wǎng)站2008年9月10日)
例3:埃蒙斯成“白求恩”(搜狐網(wǎng)2008年8月24日)
例4:乒壇“維納斯”奪冠(新華網(wǎng)2008年9月11日)
例1中“俯臥撐”是增強(qiáng)臂力的一種輔助性體育運(yùn)動(dòng),兩手和雙前腳掌撐地,身體俯臥,兩臂反復(fù)彎曲和撐起,使全身平起平落。在這個(gè)標(biāo)題里引用體育運(yùn)動(dòng)專業(yè)術(shù)語(yǔ)“俯臥撐”,用來(lái)形容股市震蕩起跌的現(xiàn)象。例2引用日常用語(yǔ)“袋鼠”表示其生長(zhǎng)地澳大利亞,在北京殘奧會(huì)女子輪椅籃球比賽中,德國(guó)隊(duì)以64:56戰(zhàn)勝澳大利亞隊(duì)。例3中“白求恩”是一位支持中國(guó)抗日的國(guó)際主義戰(zhàn)士,在這里形容美國(guó)射擊選手馬休·埃蒙斯因最后一射失利將金牌讓給中國(guó)選手邱健。例4中“維納斯”指著名的希臘愛神維納斯斷臂大理石雕像,在這里表示波蘭殘疾運(yùn)動(dòng)員娜塔莉婭·帕爾蒂卡,她在北京殘奧會(huì)上成功衛(wèi)冕乒乓球女單F10級(jí)金牌。例3和例4都是引用人名。
(二)用典式
用典式指網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題中嵌入典故的互文現(xiàn)象。理解用典式網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題,就要涉及典故的背景知識(shí)。例如:
例5:冷靜看待金牌“大躍進(jìn)”,中國(guó)體育強(qiáng)國(guó)夢(mèng)仍未竟(中國(guó)新聞網(wǎng)2008年8月24日)
例6:美國(guó)田徑遭遇滑鐵盧短跑潰敗致霸主地位不穩(wěn)(網(wǎng)易網(wǎng)2008年8月24日)
例5中“大躍進(jìn)”指1958年和1959年在我國(guó)歷史上出現(xiàn)的一次脫離國(guó)情、盲目追求國(guó)民經(jīng)濟(jì)高速度發(fā)展的群眾運(yùn)動(dòng)。在這里表示北京奧運(yùn)會(huì)中國(guó)代表團(tuán)金牌總數(shù)躍居首位,但在世界體壇公認(rèn)的“強(qiáng)隊(duì)標(biāo)尺”游泳和田徑等項(xiàng)目中收獲不多,離體育強(qiáng)國(guó)夢(mèng)仍有差距。例6中“滑鐵盧”戰(zhàn)役指英普聯(lián)軍在比利時(shí)大敗拿破侖,結(jié)束了拿破侖的統(tǒng)治。后來(lái)“滑鐵盧”成了失敗的代名詞。在這里表示美國(guó)田徑短跑失利。
(三)仿擬式
仿擬式指網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題里的話語(yǔ)仿照已有的、眾所周知的話語(yǔ)形成的互文現(xiàn)象。理解仿擬式網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題,就要參考被仿照的話語(yǔ)。例如:
例7:游泳神童“水魔方”狂撈8金(金羊網(wǎng)2008年8月18日)
例8:40萬(wàn)債務(wù)重壓下如何減負(fù),家庭保險(xiǎn)念好“四字經(jīng)”(搜狐網(wǎng)2008年8月28日)
例7“水魔方”是仿擬“水立方”,中國(guó)國(guó)家游泳中心“水立方”頻繁打破世界紀(jì)錄,被人們美譽(yù)為“水魔方”。美國(guó)游泳神童菲爾普斯奪得他個(gè)人在北京奧運(yùn)會(huì)上的第8枚金牌,刷新單屆奧運(yùn)會(huì)個(gè)人金牌總數(shù)紀(jì)錄。例8中“四字經(jīng)”是仿擬“三字經(jīng)”,表示投保時(shí)應(yīng)該遵守“輕重緩急”的“四字經(jīng)”。
(四)嫁接式
嫁接式指網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題里嫁接部分話語(yǔ)的互文現(xiàn)象。對(duì)嫁接部分的理解,以及對(duì)網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題的理解,要聯(lián)系被嫁接的話語(yǔ)。這種話語(yǔ)需要為人們所熟知。例如:
例9:男人哭吧不是罪奧運(yùn)賽場(chǎng)看“他”的眼淚在飛(中國(guó)新聞網(wǎng)2008年8月12日)
例10:胡歌版“射雕”非禮了金庸(新民網(wǎng)2008年8月5日)
例9嫁接了劉德華的歌曲《男人哭吧不是罪》。例10嫁接了金庸的小說(shuō)《射雕英雄傳》。
三、網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題互文的特點(diǎn)
(一)新聞標(biāo)題互文的特點(diǎn)
1、相互聯(lián)系的多個(gè)文本。多個(gè)文本相互聯(lián)系相互滲透,既以文字的形式出現(xiàn)在標(biāo)題中,又以隱性方式存在于人們的頭腦中??吹綐?biāo)題中那些文字,頭腦中就聯(lián)想到隱性意義。
2、多義性質(zhì)的語(yǔ)言符號(hào)。語(yǔ)言符號(hào)的多義性質(zhì)是互文的另一形成條件。語(yǔ)言符號(hào)多個(gè)義項(xiàng)相互交織,為互文的形成提供了條件。
3、求異求趣的心理需求。新聞標(biāo)題要求簡(jiǎn)潔、易懂,互文的運(yùn)用似乎會(huì)給理解帶來(lái)障礙。然而,建立在理解基礎(chǔ)上的互文,增加了標(biāo)題的內(nèi)容及趣味性,滿足了受眾求異求趣的心理需求,因而更容易吸引了受眾的眼球。
(二)網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題互文的特點(diǎn)
新聞標(biāo)題分單一標(biāo)題和復(fù)式標(biāo)題。網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題通常用一句話的形式來(lái)表示具體的新聞事實(shí)。受眾在網(wǎng)上根據(jù)提要式新聞標(biāo)題來(lái)確定是否點(diǎn)擊閱讀相關(guān)新聞。由于網(wǎng)絡(luò)條件限制,網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題一般是單一標(biāo)題。
報(bào)紙新聞標(biāo)題既可以是單一標(biāo)題,也可以是由引題、主題、副題組成的復(fù)式標(biāo)題。報(bào)紙復(fù)式標(biāo)題內(nèi)部可以形成互文,主題與引題或副題相互滲透,形成互文現(xiàn)象。與報(bào)紙單一標(biāo)題類似,網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題一般要與標(biāo)題文字之外的內(nèi)容聯(lián)系起來(lái)形成互文現(xiàn)象。理解網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題,需要理解標(biāo)題文字以外的內(nèi)容,才能理解整個(gè)新聞標(biāo)題。
四、網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題互文的實(shí)用價(jià)值
網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題中廣泛存在著互文現(xiàn)象,說(shuō)明互文在網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題中具有一定的合理性和實(shí)用價(jià)值。具體表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
(一)互文有利于實(shí)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題的新聞價(jià)值
新聞價(jià)值決定著受眾的關(guān)注程度。網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題具有特殊的新聞價(jià)值,它是一篇網(wǎng)絡(luò)新聞的價(jià)值的最直接的體現(xiàn)。網(wǎng)絡(luò)新聞要吸引網(wǎng)民點(diǎn)擊瀏覽,就得在標(biāo)題上下功夫?;ノ牡倪\(yùn)用增加了趣味性,從而有利于吸引網(wǎng)民關(guān)注,實(shí)現(xiàn)新聞價(jià)值。
(二)互文有利于發(fā)揮網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題的社會(huì)功能
通過互文體現(xiàn)出來(lái)的或褒或貶的傾向,網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題互文的運(yùn)用能夠起到引導(dǎo)輿論的作用。
網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題互文的趣味性,能夠提供文化娛樂,豐富人們的精神生活。
(三)互文有利于增加網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題的信息含量
在互文現(xiàn)象中,網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題與另一個(gè)話語(yǔ)發(fā)生聯(lián)系,這樣話語(yǔ)負(fù)載的信息或多或少進(jìn)入標(biāo)題中,從而豐富了標(biāo)題的信息含量。
五、結(jié)語(yǔ)
互文廣泛存在于網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題中。本文分析了網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題互文的幾種主要表現(xiàn)類型,闡述了這些互文現(xiàn)象的特點(diǎn)并且說(shuō)明了互文在網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題中的實(shí)用價(jià)值。這將有助于理解和運(yùn)用網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題的互文。然而,網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題紛繁萬(wàn)千,對(duì)它的互文研究還有待深入。其它文本中也廣泛存在著互文現(xiàn)象,也值得深入思考。
參考文獻(xiàn):
[1]陳望道.修辭學(xué)發(fā)凡[M].上海:上海教育出版社,1997.
[2]劉晨紅.新聞標(biāo)題的互文研究[J].西北第二民族學(xué)院學(xué)報(bào),2006,(3).
[3]王德春.大學(xué)修辭學(xué)[M].福州:福建人民出版社,2004.
[4]王希杰.漢語(yǔ)修辭學(xué)[M].北京:商務(wù)印書館,2004.
[5]鄭慶君.“互文”型手機(jī)短信及其語(yǔ)篇特征探析[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2007,(5).
[6][漢]鄭玄注,[唐]賈公彥疏.儀禮注疏[M].十三經(jīng)注疏[M].北京:中華書局,1980.