高麗麗 蔣昭媛
摘要培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力是當(dāng)前高職英語教學(xué)的主要目的,以原聲電影為載體的英語視聽說教學(xué)對(duì)于提高學(xué)生跨文化交際能力具有其自身特殊的優(yōu)勢(shì),是一種行之有效的方法。
關(guān)鍵詞高職學(xué)生視聽說教學(xué)跨文化交際能力原聲電影應(yīng)用策略
一、高職學(xué)生英語學(xué)習(xí)現(xiàn)狀
高職學(xué)生來源主要有兩種:一是經(jīng)過正式的高考錄取的普通高中畢業(yè)生。具有一定的英語基礎(chǔ)和知識(shí),但整體水平不高,不能完全適應(yīng)當(dāng)前高職英語教學(xué)要求。另一種是參加高職考試的學(xué)生,這部分學(xué)生雖在前一階段學(xué)過英語,但基礎(chǔ)非常差,因此對(duì)英語的學(xué)習(xí)極感吃力和不感興趣。
高職學(xué)生的英語學(xué)習(xí)現(xiàn)狀是1學(xué)習(xí)基礎(chǔ):高職學(xué)生英語基礎(chǔ)普遍差、底子薄弱,特別是交際能力差,不能內(nèi)化為自己的東西。很多學(xué)生想學(xué),卻無從下手,從心理上懼怕英語學(xué)習(xí)、心理壓力大、口語表達(dá)能力差。據(jù)有關(guān)職業(yè)教育方面的統(tǒng)計(jì)資料顯示:在高職院校中60%的學(xué)生英語基礎(chǔ)差、單詞讀、寫困難:30%的學(xué)生有一定的基礎(chǔ),但對(duì)英語學(xué)習(xí)不感興趣,導(dǎo)致實(shí)際英語成績差:10%的學(xué)生英語基礎(chǔ)較好,但受整個(gè)英語學(xué)習(xí)環(huán)境的影響,英語讀、寫能力提高也較緩慢。2,學(xué)習(xí)習(xí)慣和學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī):學(xué)生經(jīng)過應(yīng)試教育的洗禮,習(xí)慣了被動(dòng)學(xué)習(xí),缺乏主動(dòng)性:進(jìn)入高職院校后,沒了高考?jí)毫头较?,更是把惰性發(fā)揮到了極點(diǎn)。3學(xué)習(xí)目標(biāo):多數(shù)學(xué)生學(xué)習(xí)目標(biāo)不明確,對(duì)自己認(rèn)識(shí)不清,不能正確自我定位。對(duì)學(xué)習(xí)英語失去信心。
高職英語教學(xué)基礎(chǔ)設(shè)施和教師隊(duì)伍難以滿足當(dāng)前的教學(xué)工作和社會(huì)需求,特別是教學(xué)模式偏離高職英語教學(xué)的目標(biāo)。教育部頒發(fā)的《高職高專教育英語課程教學(xué)基本要求》以高職高專人才培養(yǎng)目標(biāo)為依據(jù),規(guī)定英語教學(xué)必須以培養(yǎng)學(xué)生的語言運(yùn)用能力為目標(biāo),突出教學(xué)內(nèi)容的實(shí)用性和針對(duì)性,明確提出“以實(shí)用為主,以應(yīng)用為目的”的教學(xué)思想,,以往傳統(tǒng)的教學(xué)方法是教師教學(xué)生聽說讀寫。而對(duì)于高職高專的學(xué)生,教師的目的是教會(huì)他們?cè)诼犝f讀寫中學(xué)。在貫徹國家“以應(yīng)用為目的,實(shí)用為主,夠用為度”的教育方針的前提下,既要培養(yǎng)學(xué)生具備必要的英語語言知識(shí),也應(yīng)強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用英語進(jìn)行有關(guān)涉外業(yè)務(wù)工作的能力。社會(huì)對(duì)高職高專學(xué)生的就業(yè)要求從注重知識(shí)轉(zhuǎn)向了注重技能,因此教學(xué)方法也應(yīng)從注重教師的教而轉(zhuǎn)向?qū)W生的學(xué),要引導(dǎo)學(xué)生自主地學(xué),要刺激他們的感官:視覺,聽覺,感覺。知覺。調(diào)動(dòng)他們的學(xué)習(xí)熱情和興趣,提高他們?cè)趯?shí)際工作中交際能力。
二、英語視聽說教學(xué)是培養(yǎng)跨文化交際能力的有效途徑
跨文化交際能力是指根據(jù)不同文化背景的語言交際者習(xí)慣得體地、合適地使用語言的能力,包括語言能力、非語言能力、跨文化理解能力和跨文化適應(yīng)能力等方面,它涉及不同的文化背景、宗教信仰、社會(huì)環(huán)境以及由此所形成的不同的語言習(xí)慣、社會(huì)文化、風(fēng)土人情。
根據(jù)《高職高專教育英語課程教學(xué)基本要求》和當(dāng)前高職學(xué)生英語學(xué)習(xí)現(xiàn)狀,為適應(yīng)改革開放對(duì)涉外業(yè)務(wù)交際能力的需求,加強(qiáng)學(xué)生語言的實(shí)際應(yīng)用和跨文化交際能力已成為當(dāng)務(wù)之急??缥幕浑H能力是高職英語教學(xué)的主要目的,是素質(zhì)教育的重要方面,而文化知識(shí)和文化適應(yīng)能力則是交際能力的重要組成部分。美國社會(huì)語言學(xué)家海姆斯曾提出過交際能力的四個(gè)要素,即語法性、可行性、得體性和現(xiàn)實(shí)性。其中可行性、得體性的實(shí)質(zhì)就是語言使用者的社會(huì)文化能力。要正確而恰當(dāng)?shù)倪\(yùn)用語言進(jìn)行交際,人們不僅要知道什么是符合語言形式規(guī)則的,更要知道什么是符合文化規(guī)約的,是文化所能認(rèn)可和接受的,也就是說語言使用者不僅要遵循一定的語法規(guī)則,還要遵循一定的社會(huì)規(guī)范,道德準(zhǔn)則,他人的生活方式和價(jià)值觀等,知道什么時(shí)候說,說什么,以何種方式說,恰到好處地同別人交往,不冒犯別人的忌諱等。中西方文化差異在隱私上的表現(xiàn)是西方人比東方人更強(qiáng)調(diào)隱私。因此在與外國人交際時(shí)對(duì)隱私應(yīng)采取回避,否則,會(huì)被認(rèn)為多管閑事,甚至造成不愉快。很難想象,一個(gè)不具備某民族文化背景知識(shí)的人怎能與該族人進(jìn)行語言交流。高職院校的學(xué)生,在這個(gè)階段應(yīng)加強(qiáng)文化知識(shí)的導(dǎo)入,并把語言與文化有機(jī)結(jié)合起來,克服語言交際中的文化誤用現(xiàn)象,培養(yǎng)跨文化意識(shí),但是學(xué)生學(xué)英語沒有學(xué)習(xí)母語的那種環(huán)境,英語視聽說教學(xué)則是培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的有效途徑。
英語視聽說教學(xué)是利用現(xiàn)代教學(xué)手段,把語言信息與具體情景相結(jié)合,多維地傳遞信息,使學(xué)生在更加逼真的環(huán)境中學(xué)習(xí)英語,是集合視、聽、說干一體進(jìn)行交互式的個(gè)性化教學(xué),能夠提高語言吸收效率,促進(jìn)語言輸出,是迅速培養(yǎng)和提高學(xué)生聽說能力最為理想的途徑,最終達(dá)到語言交際能力培養(yǎng)的目的。視聽說教學(xué)的實(shí)施借助多媒體教學(xué)環(huán)境與豐富的影像資料。結(jié)合交際教學(xué)法與情景教學(xué)法,為學(xué)生創(chuàng)設(shè)一個(gè)學(xué)習(xí)、實(shí)踐、交流、合作的平臺(tái),使學(xué)生在視聽過程中完成語言材料的視聽、了解、理解、吸收、表達(dá)與交流,提高語言交流的準(zhǔn)確性與連貫性,促進(jìn)口語能力的提高。在教學(xué)中充分利用網(wǎng)絡(luò)豐富的信息資源,注重培養(yǎng)學(xué)生獲取新知識(shí)的能力,培養(yǎng)學(xué)生對(duì)真實(shí)交際場(chǎng)合中各種視聽材料的理解能力和表達(dá)能力,更好地認(rèn)識(shí)和理解說英語國家的政治、經(jīng)濟(jì)、文化、社會(huì)背景等方面知識(shí),以提高學(xué)生語言的實(shí)際應(yīng)用和交際能力。
英語視聽說教學(xué)內(nèi)容中包含大量的文化信息,該課程對(duì)學(xué)生進(jìn)行系統(tǒng)有效的文化滲透,這種滲透有助于學(xué)生對(duì)目的語文化的積累,為跨文化交際鋪平道路。因此,視聽說教學(xué)一直是高職英語教學(xué)中的重要環(huán)節(jié),也是薄弱環(huán)節(jié),因?yàn)楦呗殞W(xué)生學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)較弱,對(duì)安排的常規(guī)課程學(xué)習(xí)缺乏興趣,教師花費(fèi)大量時(shí)間和精力效果仍不理想:而隨著我國政治、經(jīng)濟(jì)、文化各方面國際化進(jìn)程的加快,英語教學(xué)越來越強(qiáng)調(diào)語言學(xué)習(xí)與應(yīng)用的結(jié)合。強(qiáng)調(diào)更多地創(chuàng)造語言實(shí)際情景,使教學(xué)內(nèi)容形象化,具體化和實(shí)踐化,以達(dá)到提高學(xué)生語言實(shí)際應(yīng)用能力的目的。著名語言學(xué)家Widdowson指出:“以交際為目的語言教學(xué)要求一種教學(xué)方法,即把語言技能和交際能力結(jié)合在一起?!崩糜⑽脑骐娪罢鎸?shí)的視聽材料安排視聽說教學(xué)活動(dòng),采用課堂教學(xué)和課外自主學(xué)習(xí)結(jié)合的模式,輸入和輸出并重,是提高語言交際能力的有效教學(xué)方法。因?yàn)檎Z言學(xué)習(xí)過程是輸入(閱讀、視聽)一吸收(加工、記憶)一輸出(說、寫、譯)的過程,而原版電影無論是從輸入材料的真實(shí)性、口語輸出活動(dòng)的真實(shí)性和包含文化內(nèi)容的廣泛性來講都是視聽說課的重要資源,它不僅能給學(xué)生提供機(jī)會(huì)接觸不同語言環(huán)境中英語為本族語的語言材料,而且真實(shí)地呈現(xiàn)了異族文化,幫助學(xué)生理解中西文化的差異、培養(yǎng)文化意識(shí)、增強(qiáng)文化敏感性,最終達(dá)到培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的目的。
三、以原聲電影為載體的英語視聽說教學(xué)培養(yǎng)跨文化交際能力的優(yōu)勢(shì)
原聲電影是指英語、美語未經(jīng)配音的電影。從語言來源上可分為英語原聲電影、美語
原聲電影和其他英語國家語言原聲電影:從是否字幕角度可分為無字幕原聲電影、帶字幕的原聲電影。原聲電影題材豐富,具有如下特點(diǎn):生動(dòng)性。生動(dòng)的畫面和精彩的故事情節(jié)都使原聲電影能夠牢牢的吸引學(xué)生的注意力,有利于激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣:口語化,原聲電影多數(shù)為英美國家現(xiàn)實(shí)生活寫照,其語言口語化。這對(duì)學(xué)生的聽力和口語都有很大幫助。原聲電影應(yīng)用于視聽說教學(xué)有助于在一個(gè)非英語環(huán)境中營造一種英語的氛圍,使學(xué)生在這種半真實(shí)的語言環(huán)境中學(xué)習(xí)語言,感受文化差異,從而增強(qiáng)活學(xué)活用的語言交際能力。也就是說電影能把學(xué)生置身于活的語境和相關(guān)文化背景中,既使學(xué)生學(xué)到正確地道的語言形式,又讓學(xué)生學(xué)到得體的語言用法。這種融語言于文化背景之中的教學(xué)手段不失為激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,提高學(xué)生跨文化交際能力的有效途徑。因此,以原聲電影為載體的英語視聽說教學(xué)培養(yǎng)高職學(xué)生跨文化交際能力的優(yōu)勢(shì)在于:
1激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,提高課堂學(xué)習(xí)效率
著名教育學(xué)家烏申斯基曾說“沒有任何興趣而被迫進(jìn)行的學(xué)習(xí),會(huì)扼殺學(xué)生掌握知識(shí)的意愿”可見興趣是學(xué)習(xí)最強(qiáng)大的動(dòng)力。語言學(xué)習(xí)是一項(xiàng)浩大工程,眾多詞匯、大量語法、繁雜句子往往使學(xué)生失去信心。經(jīng)典原聲電影內(nèi)容健康有趣,生動(dòng)形象,語言詼諧幽默,有真實(shí)的語境和故事情節(jié),在實(shí)際的觀影過程中學(xué)生往往伴隨著劇情內(nèi)容的發(fā)展達(dá)到共鳴,這些都能吸引學(xué)生,激發(fā)學(xué)習(xí)興趣。學(xué)生可能會(huì)因詞匯生澀或是電影的語速太快而不能完全聽懂整個(gè)句子??韶S富的畫面、劇中人物的表情、手勢(shì)、背景音樂和極具吸引力的故事情節(jié)會(huì)給他們足夠的暗示、足夠的信心讓其盡力去聽去揣摩、去理解,這種主動(dòng)學(xué)習(xí)的效果要遠(yuǎn)甚于被動(dòng)地接受。
2創(chuàng)設(shè)真實(shí)語言環(huán)境,學(xué)習(xí)地道生活英語
原聲電影教學(xué)情景直觀,內(nèi)容生動(dòng)豐富,語言地道通俗且接近生活,能真實(shí)而立體地展現(xiàn)所學(xué)語言的背景和使用環(huán)境,既具有語言技能學(xué)習(xí)特點(diǎn)又有語言習(xí)得所需條件,為學(xué)生創(chuàng)造了擺脫母語羈絆、調(diào)動(dòng)感官及大腦對(duì)語言信息綜合反應(yīng)和自然吸納的環(huán)境,可產(chǎn)生一種身臨其境的直觀效果。電影教學(xué)是在與現(xiàn)實(shí)生活相仿的環(huán)境中進(jìn)行教學(xué),學(xué)生所面對(duì)不再是沉悶的語言知識(shí),而是真實(shí)、直觀的實(shí)踐活動(dòng),把學(xué)生帶入了一個(gè)“英語思維”的理想氛圍。
3加強(qiáng)文化知識(shí)教學(xué),培養(yǎng)跨文化意識(shí)、增強(qiáng)文化洞察力
利用原聲電影進(jìn)行視聽說教學(xué)能有效滲透文化知識(shí),豐富學(xué)生的知識(shí)面。電影是一個(gè)國家和民族社會(huì)文化和生活最直觀、最生動(dòng)的反映,它涵括了生活的方方面面。反映了社會(huì)生活的各個(gè)環(huán)節(jié),是一個(gè)國家、社會(huì)甚至整個(gè)人類生活的一面鏡子。通過播放學(xué)生喜聞樂見的英美國家電影,可以讓學(xué)生更清楚地了解國外文化、國際整體發(fā)展趨勢(shì),明白跨文化交際中應(yīng)注意的問題,并自然地將其融合到語言學(xué)習(xí)和運(yùn)用中。運(yùn)用原聲電影進(jìn)行教學(xué),不但可以讓學(xué)生獲得學(xué)習(xí)自然語言的機(jī)會(huì),還可以讓學(xué)生更直觀地獲得人類情感、社會(huì)狀況、地理風(fēng)光、民族風(fēng)俗、價(jià)值觀念等多方面文化背景知識(shí)。在高職英語教學(xué)中合理利用原聲電影??梢愿?、更有效、更直觀地實(shí)現(xiàn)各項(xiàng)英語教學(xué)目標(biāo),從而使學(xué)生的各項(xiàng)英語技能得到有效訓(xùn)練,跨文化交際能力得到大幅提高,用英語進(jìn)行思維的能力得到有效培養(yǎng)。
4豐富學(xué)習(xí)手段,運(yùn)用合作學(xué)習(xí)策略,提高學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力
電影的魅力不但能抓住學(xué)生的注意力,而且可以把學(xué)生拉進(jìn)電影所呈現(xiàn)的語言世界里。課前,布置一些與電影有關(guān)的作業(yè),引導(dǎo)學(xué)生充分利用網(wǎng)絡(luò)、圖書館的電影資源或是與其相關(guān)的作品。達(dá)到熟悉影片的目的。擴(kuò)大學(xué)生閱讀范圍,激發(fā)學(xué)習(xí)興趣和熱情。這樣,使學(xué)生課上與課下學(xué)習(xí)相結(jié)合。培養(yǎng)和提高學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力。如果說電影能激發(fā)學(xué)生對(duì)語言的狂熱,它也同樣能激發(fā)學(xué)生語言表達(dá)欲望。學(xué)生在談?wù)撓矚g的電影、在與同學(xué)就電影中某一片段進(jìn)行模仿、在就某個(gè)相關(guān)問題進(jìn)行合作分析時(shí),會(huì)克服平時(shí)交談中的焦慮和不安,因?yàn)檫@里沒有標(biāo)準(zhǔn)答案,有的只是自己的理解。因此,即使最膽小和最缺乏熱情的學(xué)生也會(huì)在表達(dá)對(duì)電影感想的需要中找到自己的聲音,而且電影除了使人產(chǎn)生發(fā)自內(nèi)心的交談?dòng)?,還為學(xué)生提供分享彼此感受的話題基礎(chǔ)。
四、原聲電影在英語視聽說教學(xué)中提高學(xué)生跨文化交際能力的應(yīng)用策略
在英語視聽說教學(xué)中應(yīng)用原聲電影應(yīng)遵循以下原則:循序漸進(jìn)一一電影的選擇應(yīng)當(dāng)遵循由易入難的原則:實(shí)用性一一所選電影要學(xué)習(xí)的文化知識(shí)應(yīng)當(dāng)與其他主題或日常生活有關(guān),一旦電影中出現(xiàn)文化差異,學(xué)生可以有足夠空間來適應(yīng)并將其應(yīng)用到實(shí)際生活中:重復(fù)與積累一一出色并滿載文化內(nèi)容的電影非常值得多次觀看,電影情節(jié)應(yīng)作為練習(xí)的載體,大量的積累可以使學(xué)生獲得實(shí)用的日常英語并培養(yǎng)語感。
1選擇適合的影片。影片中語言的難度不要太大,情節(jié)不要太復(fù)雜,時(shí)間不要太長。故事情節(jié)生動(dòng)有趣,內(nèi)容積極向上,還要反映出一定的文化背景和人文理念。影片中人物語音有鮮明特點(diǎn),個(gè)性強(qiáng),影片中對(duì)話充分體現(xiàn)典型語言環(huán)境中人物的語氣及用詞特點(diǎn),可給教師留下了安排教學(xué)活動(dòng)的巨大空間。
2放映影片前簡單對(duì)影片的背景進(jìn)行解釋介紹。一定要告訴學(xué)生:看懂原版電影并不是一詞一句都要完全看懂,只要理解故事情節(jié),領(lǐng)悟其中的幽默之處,感受到影片所反映的文化氛圍,能完成教師安排的大部分學(xué)習(xí)活動(dòng)就算成功:提醒學(xué)生注意影片中的典型人物如何使用語言以及如何運(yùn)用語言體現(xiàn)個(gè)性特征。影片中某些插曲和對(duì)話要能完全聽懂非一日之功,平時(shí)要多看、多聽、多練、多積累,課下找相關(guān)資料進(jìn)行角色模擬則更能加深對(duì)語言的把握。
3在不打斷影片節(jié)奏的前提下將影片分成幾個(gè)片段,同時(shí)根據(jù)交際法安排學(xué)習(xí)活動(dòng),旨在解決電影中出現(xiàn)的語言信息并使之有效的運(yùn)用:幫助學(xué)生理解整部影片,讓其深入影片,提高欣賞理解能力。因此活動(dòng)常安排在看電影片段之后,有些活動(dòng)由學(xué)生獨(dú)自完成,有些以小組形式完成,有些則需集體完成。每個(gè)片段放映之前,提一些學(xué)生能力范圍之內(nèi)的問題,給一些暗示以提高自信心,進(jìn)一步鞏固學(xué)生語言的基礎(chǔ)知識(shí)。
4看完電影后,把影片中的一些語義學(xué)上與中文特別不對(duì)稱的用法挑出來給學(xué)生講解。學(xué)生平時(shí)不可能想到這樣來表達(dá),因此電影讓他們學(xué)到地道的表達(dá)法,而且印象深刻,使其受益匪淺。在學(xué)習(xí)活動(dòng)中將學(xué)生分成小組,每個(gè)人都參與其中,通過交流尋找答案、解決問題,培養(yǎng)學(xué)生團(tuán)結(jié)合作能力。
五、結(jié)束語
原聲電影在英語視聽說教學(xué)中的應(yīng)用,有助于高職學(xué)生掌握語言基礎(chǔ)知識(shí),增強(qiáng)聽力理解能力和口語表達(dá)能力,提高語言綜合運(yùn)用能力,而且擴(kuò)展學(xué)生的英美社會(huì)文化知識(shí):同時(shí)從學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣、生活經(jīng)驗(yàn)和認(rèn)知水平出發(fā),使語言學(xué)習(xí)的過程成為學(xué)生形成積極的情感態(tài)度、主動(dòng)思維和大膽實(shí)踐、提高自主學(xué)習(xí)能力和跨文化交際能力的過程。