郭敬明:市場(chǎng)選出來(lái)的“副總編輯”
郭敬明受聘為長(zhǎng)江出版集團(tuán)北京中心副總編輯,負(fù)責(zé)主抓青春類圖書(shū)及雜志體系建設(shè),成為“80后”青年作家中擔(dān)任出版社社級(jí)領(lǐng)導(dǎo)職務(wù)的第一人。劉永濤在《出版人》撰文說(shuō):在郭敬明身上,有多少名聲,就會(huì)招來(lái)多少罵聲。認(rèn)同與否,是個(gè)人的權(quán)力,但情緒化的謾罵或上綱上線的討伐,則實(shí)無(wú)必要。筆者并不是要為郭敬明開(kāi)脫。在一個(gè)日益市場(chǎng)化的文化語(yǔ)境中,郭敬明早已成長(zhǎng)為一個(gè)文化商人。既是商人,必然會(huì)追求利益最大化,而對(duì)寫(xiě)字的郭敬明來(lái)說(shuō),書(shū)的銷量正如電影的票房,越大越強(qiáng),就是大牌大片。郭敬明成為“副總編輯”,不過(guò)是消費(fèi)市場(chǎng)的選擇而已。以郭敬明為代表,青春文學(xué)已經(jīng)實(shí)現(xiàn)流水線生產(chǎn)。郭敬明在這樣的圖書(shū)生產(chǎn)系統(tǒng)中的種種作為,都不是為文學(xué)而文學(xué),只是以文學(xué)的美麗名義,做著商業(yè)運(yùn)作的活計(jì)。本質(zhì)上,郭敬明是一個(gè)不折不扣的文化商人,他自然要服從市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的游戲規(guī)則,與他的團(tuán)隊(duì)一起,生產(chǎn)出消費(fèi)者最滿意的商品,擴(kuò)張市場(chǎng)版圖。而今“副總編輯”加身,不過(guò)是為了更好地調(diào)動(dòng)他的品牌效應(yīng),將市場(chǎng)進(jìn)一步做大做強(qiáng)而已。不必苛求一個(gè)文化商人具有高尚的良知操守、道義擔(dān)當(dāng)。
投放央視廣告圖書(shū)業(yè)“不差錢(qián)”?
據(jù)《文匯報(bào)》發(fā)表文章說(shuō):央視4套近日出現(xiàn)了這樣一則廣告,值得注意的是,這是此前罕見(jiàn)的一則為圖書(shū)而做的廣告。據(jù)悉,這是國(guó)內(nèi)民營(yíng)書(shū)業(yè)公司首次在央視大規(guī)模投放圖書(shū)廣告?;◣浊f(wàn)乃至數(shù)億元在電視上做廣告是很平常的事,但這事要擱在圖書(shū)業(yè)身上可就不平常了。很少有人花錢(qián)在電視上為書(shū)做廣告,即使是像于丹、易中天那種銷量過(guò)百萬(wàn)冊(cè)的圖書(shū),也從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)出版社砸錢(qián)做過(guò)廣告。據(jù)悉,投放黃金時(shí)段的廣告一秒的費(fèi)用就在3000元以上,書(shū)一旦沒(méi)有達(dá)到預(yù)計(jì)的銷量,則極有可能造成出版社資金鏈斷裂而倒閉。所以,砸錢(qián)為書(shū)做廣告,無(wú)疑具有極大風(fēng)險(xiǎn)。這就是我們難以在電視熒屏上看到圖書(shū)廣告的原因。對(duì)于質(zhì)疑,播放廣告的“時(shí)代華語(yǔ)”公司總裁胡朋認(rèn)為,公司經(jīng)過(guò)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)赜?jì)算,3億元碼洋是盈虧平衡點(diǎn),也就是說(shuō)賣(mài)到3億元碼洋之后,就開(kāi)始賺錢(qián)了。胡朋表示,他們還計(jì)劃在央視一套投放重磅廣告,在金融危機(jī)席卷全球之際,以巨額資金做宣傳營(yíng)銷,從某種意義上說(shuō),這種“賭一把”的心態(tài)確實(shí)值得玩味。
博弈下的傳統(tǒng)出版:不能把書(shū)做得像“堅(jiān)果”
據(jù)《解放日?qǐng)?bào)》報(bào)道:3月4日,上海新老出版人在一起進(jìn)行焦點(diǎn)對(duì)話,在思想產(chǎn)生“碰撞”的同時(shí),也完成了一次交流和溝通。上海古籍出版社原社長(zhǎng)李國(guó)章認(rèn)為,在目前競(jìng)爭(zhēng)激烈的情況下,上海的出版社如果都能發(fā)揮專業(yè)優(yōu)勢(shì),形成獨(dú)一無(wú)二的資源和品牌,就有助于為出版社在全國(guó)出版業(yè)中爭(zhēng)得一席之地。要形成優(yōu)勢(shì),人才是關(guān)鍵。古籍出版社曾經(jīng)招了很多博士碩士,但后來(lái)一個(gè)個(gè)都跑了。還有,現(xiàn)在編輯忙于應(yīng)付經(jīng)濟(jì)指標(biāo),哪里還會(huì)靜下心來(lái)一本書(shū)一本書(shū)磨?如何留住人才,如何創(chuàng)造品牌,是要下功夫研究的。《咬文嚼字》主編郝銘鑒認(rèn)為,我們要重新研究讀者,當(dāng)讀者的閱讀口味從原來(lái)的“啃”變成“品”時(shí),我們不能再把書(shū)做得像“堅(jiān)果”。書(shū)怎么做,要考慮讀者的需求和市場(chǎng)的因素。
賣(mài)的少送的多美術(shù)刊物前景堪憂
據(jù)《解放日?qǐng)?bào)》報(bào)道:在很多美術(shù)刊物中,“以畫(huà)換版面”成為主要資金來(lái)源。然而,這個(gè)實(shí)施了多年的潛規(guī)則,開(kāi)始不靈光了,“收不到畫(huà)”成了這些辦刊人最頭痛的事。由于近年來(lái)畫(huà)價(jià)不斷上漲,不少知名畫(huà)家不愿再用畫(huà)抵版面;其次,作品宣傳的途徑也開(kāi)始多元化,不少主流媒體也增設(shè)了美術(shù)專版,無(wú)需花錢(qián)交作品也能得到宣傳;畫(huà)廊、拍賣(mài)會(huì)也會(huì)對(duì)作品進(jìn)行一定的宣傳。“新冒出來(lái),上品的畫(huà)家太少了?!边@是辦刊者的又一為難處。一位主編感嘆:“刊物辦到今天,成名的藝術(shù)家差不多已經(jīng)輪過(guò)一遍,而年輕、有影響,值得宣傳的實(shí)在太少了?!北M管刊物還在按期按時(shí)出版,但未來(lái)前景難以預(yù)料,他們希冀能夠引起人們的關(guān)注,各方共同助一臂之力。
市場(chǎng)亂相:翻譯市場(chǎng)濫譯濫編侵權(quán)現(xiàn)狀調(diào)查
來(lái)自中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)的數(shù)字顯示,隨著我國(guó)對(duì)外交流日益頻繁深入,近幾年,外文譯中文、中文譯外文的總體工作量激增。然而,據(jù)《法制日?qǐng)?bào)》報(bào)道:與市場(chǎng)“蛋糕”同時(shí)膨脹的卻是“市場(chǎng)亂相”。據(jù)有關(guān)部門(mén)統(tǒng)計(jì),我國(guó)目前專門(mén)從事翻譯職業(yè)、擁有翻譯職稱的約6萬(wàn)余人(高校教師不在此列),將外文譯為中文的翻譯人數(shù),加上國(guó)外的譯者,總?cè)藬?shù)可達(dá)五六十萬(wàn)人。相比之下,將中文譯為外文的翻譯奇缺,能準(zhǔn)確將政府工作報(bào)告等文件譯成外文的一流譯者,在全國(guó)不到200人。一方面,人才奇缺;另一方面,翻譯市場(chǎng)如同一個(gè)還未充分開(kāi)采的“富礦”,于是,各種不規(guī)范的行為出現(xiàn)了,繼而變得“見(jiàn)怪不怪”:不法書(shū)商低價(jià)雇傭大學(xué)生、教師或從事翻譯的人趕譯正規(guī)出版社的引進(jìn)圖書(shū);為爭(zhēng)搶市場(chǎng)不惜抄襲侵權(quán)、粗制亂譯以牟取非法利益……國(guó)內(nèi)翻譯界的亂相已經(jīng)影響到圖書(shū)出版業(yè)的健康發(fā)展,顯現(xiàn)出令人憂慮的態(tài)勢(shì)。
為底層作家驕傲!
《上海文學(xué)》發(fā)表陳應(yīng)松的文章談到:底層文學(xué)的意義就是把嚴(yán)峻的現(xiàn)實(shí)推向公眾面前,把人們打盹的、東張西望的、羨慕財(cái)富和權(quán)力的目光拉向了社會(huì)上無(wú)助的人,從經(jīng)濟(jì)奇跡、富人、時(shí)尚、改革話題和霓虹燈裝飾下的生活拉向了社會(huì)的最底層,從而讓人們看到了觸目驚心的兩極分化、三農(nóng)問(wèn)題的嚴(yán)重性和勞動(dòng)人民身心兩難的生活。難道取消農(nóng)業(yè)稅就沒(méi)有三農(nóng)題材文學(xué)作品的一份功勞嗎?作家們的心血絕對(duì)沒(méi)有白費(fèi),在這一點(diǎn)上,筆者為底層作家驕傲!