中圖分類號:D616文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A文章編號:1673-0992(2009)12-008-02
摘要:充分認(rèn)識馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化結(jié)合的重要性。在馬克思主義指導(dǎo)下,把握馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化相結(jié)合的正確途徑。用馬克思主義和中國傳統(tǒng)文化的解釋,來理解馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化相結(jié)合的實(shí)質(zhì)。
關(guān)鍵詞:馬克思主義;中國傳統(tǒng)文化;結(jié)合;途徑;實(shí)質(zhì)
一、馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化結(jié)合的重要性
靠中國傳統(tǒng)思想、靠孔夫子救不了中國,但絕不是說,中國傳統(tǒng)思想、以孔夫子為代表的儒家學(xué)說只有歷史價(jià)值而無現(xiàn)實(shí)意義,如美國學(xué)者列文森所說的成了歷史博物館里的陳列品,更不是說,可以拋棄孔夫子,可以拋棄中國傳統(tǒng)文化,全盤反傳統(tǒng)。恰恰相反,馬克思主義要在中國生根、開花和結(jié)果,要中國化,那它不僅要與中國的現(xiàn)實(shí)實(shí)際相結(jié)合,而且要與中國的歷史文化相結(jié)合,要向中國文化學(xué)習(xí),要從中國的歷史文化中吸取智慧。在這方面毛澤東堪稱是典范。
馬克思主義是西方文明的總結(jié)。它到了中國,不僅可以而且也需要向東方的中國文化學(xué)習(xí)。作為馬克思主義者、無產(chǎn)階級革命家的毛澤東固然重視對中國傳統(tǒng)文化的批判,對尊孔讀經(jīng)逆流的批判,但他也善于向中國傳統(tǒng)文化學(xué)習(xí),從中汲取民族智慧和民族精神。在上世紀(jì)30年代的延安,他公開說,孔夫子是中國封建社會圣人,魯迅則是現(xiàn)代中國的圣人。他在抗大的講話中提出要向孔夫子學(xué)習(xí),在三四百學(xué)員中可否出幾個(gè)孔夫子。他在中共中央六屆六中全會上號召全黨在研究理論、研究現(xiàn)狀的同時(shí),還要研究歷史,使馬克思主義中國化。他說:“從孔夫子到孫中山,我們應(yīng)當(dāng)給以總結(jié),承繼這一份珍貴的遺產(chǎn)。這對于指導(dǎo)當(dāng)前的偉大的運(yùn)動,是有重要幫助的。”1943年的中共中央文件曾明確指出:“中國共產(chǎn)黨人是我們民族一切文化、思想、道德的最優(yōu)秀傳統(tǒng)的繼承者,把一切優(yōu)秀的傳統(tǒng)看成和自己血肉相連的東西,而且將繼續(xù)加以發(fā)揚(yáng)光大。中國共產(chǎn)黨近年來所進(jìn)行的反對主觀主義、宗派主義、黨八股的整風(fēng)運(yùn)動,就是要使馬克思列寧主義這一革命科學(xué)更進(jìn)一步地和中國革命實(shí)踐、中國歷史、中國文化深相結(jié)合起來。”毛澤東本人博古通今,對中國歷史文化有精湛的研究,這是他能成功地把馬克思主義中國化的重要條件之一。毛澤東思想是馬克思主義的普遍原理、中國的現(xiàn)實(shí)實(shí)際和中國的歷史文化三者相結(jié)合的產(chǎn)物,是中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的繼承者和發(fā)揚(yáng)者。劉少奇在中共七大的報(bào)告中正確地指出:毛澤東思想是“應(yīng)用馬克思列寧主義的科學(xué)方法,概括中國歷史、社會及全部革命斗爭經(jīng)驗(yàn)而創(chuàng)造出來”,“是中國民族智慧的最高表現(xiàn)和理論上的最高概括”。從教條主義立場上,毛澤東思想不夠馬克思主義,甚至不是馬克思主義,而是小資產(chǎn)階級民族主義,但從真正的馬克思主義立場上看,從中國實(shí)踐立場上看,它既是馬克思主義的,又道道地地是中國的,繼承了中華民族的優(yōu)秀傳統(tǒng),是中國化的馬克思主義。
在文化問題上,長期以來,馬克思主義理論界只強(qiáng)調(diào)文化的社會性、時(shí)代性、階級性,忽視了文化的民族性、繼承性,忽視了一定時(shí)代文化中凝結(jié)的民族智慧和價(jià)值的永久性、普適性;只強(qiáng)調(diào)馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化之間的對立和沖突,忽視了兩者之間的一致、融合和互補(bǔ);只強(qiáng)調(diào)馬克思主義對研究中國傳統(tǒng)文化的指導(dǎo)作用,忽視了馬克思主義同時(shí)要以虛心的態(tài)度向中國傳統(tǒng)文化學(xué)習(xí),用中國傳統(tǒng)文化的優(yōu)秀成果來豐富自己,發(fā)展自己。不同文化之間的沖突與融合,不同文化之間互相學(xué)習(xí)、互通有無、取長補(bǔ)短,是人類文化交往的一個(gè)普遍規(guī)律。我們的理論界對此缺乏應(yīng)有的認(rèn)識,以至在今天,仍有不少馬克思主義理論家、學(xué)者不贊成馬克思主義可以同中國傳統(tǒng)文化相結(jié)合,不贊成馬克思可以同孔夫子相結(jié)合。馬克思主義來到中國,與中國歷史文化相結(jié)合已是一個(gè)不爭的事實(shí)。中國化的馬克思主義一一毛澤東思想就是東西兩大文化、兩大文明自覺結(jié)合的產(chǎn)物。
由于長期以來只強(qiáng)調(diào)馬克思主義與中國革命和建設(shè)的實(shí)踐相結(jié)合,而忽視馬克思主義與中國歷史文化實(shí)際相結(jié)合,因而我國的馬克思主義者對中國自己的歷史、哲學(xué)、文化缺乏應(yīng)有的學(xué)習(xí)和研究,這方面的知識知之不多。許多理論家、學(xué)者依然是如毛澤東在延安整風(fēng)時(shí)批評的那樣,言必稱外國,“對自己的祖宗,則對不住,忘記了”。這種情形在馬克思主義哲學(xué)界尤其嚴(yán)重。翻開今天的許多馬克思主義哲學(xué)教科書和專著,見到的大量的是外國人怎么說,從中難覓中國傳統(tǒng)哲學(xué)的蹤影,甚至在形式上引些中國古人的話以作些點(diǎn)綴也很少。
二、馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化結(jié)合的途徑
馬克思主義是在挽救近代中國民族危機(jī)和文化危機(jī)的過程中被中國人民所接受的,兩大使命緊密結(jié)合卻并非完全平行,挽救民族危機(jī)的使命更為根本。源自西方的馬克思主義被五四先進(jìn)知識分子所渴求、所接受,主要是近代以來挽救民族危機(jī)的需要,又是在隨之而來的革命、建設(shè)實(shí)踐中解決不斷出現(xiàn)的新問題的現(xiàn)實(shí)需要基礎(chǔ)上,相繼產(chǎn)生了中國化的馬克思主義理論——毛澤東思想、鄧小平理論和“三個(gè)代表”重要思想。馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化相結(jié)合,其方向必須是挽救民族危機(jī),主題是如何救國救民。馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化相結(jié)合的成效,也要以是否有利于挽救民族危機(jī)的革命實(shí)踐為最高判斷標(biāo)準(zhǔn)。
當(dāng)然,馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化的結(jié)合需要有一個(gè)科學(xué)的途徑,才能更好地將其推向前進(jìn)。在長期的革命和建設(shè)實(shí)踐過程中,中國的馬克思主義者創(chuàng)造了許多可以有效的將二者結(jié)合起來的方式,既有力地促進(jìn)了馬克思主義的中國化,又為中國傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代化開辟了廣闊的前景。第一,直接拿來,為我所用。中國傳統(tǒng)文化中具有普適性意義的內(nèi)容可以直接拿來使用。如毛澤東常用“懲前毖后,治病救人”、“知無不言,言無不盡;言者無罪,聞?wù)咦憬洹眮斫逃伯a(chǎn)黨人要善于批評和自我批評,不斷改正錯(cuò)誤,提高水平。第二,借用古語,推陳出新。通過借用一些廣為流傳并深入人心的優(yōu)秀中國古典觀念和語言,采取舊瓶新酒的辦法,來闡述馬克思主義的邏輯內(nèi)容。第三,古籍新解,引申發(fā)揮。運(yùn)用馬克思主義的觀點(diǎn),結(jié)合中國實(shí)踐的需要,將中國傳統(tǒng)文化的一些命題進(jìn)行全新的詮釋,摒棄其封建落后的內(nèi)容,賦予其科學(xué)的時(shí)代涵義。
馬克思主義與中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化如何結(jié)合?理論界有不同的理解和做法。就哲學(xué)而言,一種理解和做法是,在闡述馬克思主義哲學(xué)原理時(shí)引用一些中國古代的思想資料以證明原理的普遍性、真理性,或者以現(xiàn)行的哲學(xué)體系為框架去梳理中國哲學(xué)。這種結(jié)合形式,對于理解馬克思主義原理及馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化之間的聯(lián)系有一定意義。但它是一種淺層次的結(jié)合,只是把中國傳統(tǒng)哲學(xué)當(dāng)成馬克思主義哲學(xué)原理的注釋和證明,而不是以中國傳統(tǒng)哲學(xué)的精華去豐富、補(bǔ)充和發(fā)展馬克思主義哲學(xué)。進(jìn)一步的做法應(yīng)該是:立足當(dāng)代中國現(xiàn)實(shí),結(jié)合時(shí)代特征,運(yùn)用馬克思主義的方法對中國的歷史文化進(jìn)行總結(jié)和概括,以進(jìn)一步豐富和發(fā)展馬克思主義,使之更好地指導(dǎo)實(shí)踐。
正確處理馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化關(guān)系的正確處理,需要從學(xué)理上對馬克思主義和中國傳統(tǒng)文化的理論框架及其豐富內(nèi)容進(jìn)行系統(tǒng)而深入的比較和研究,在此基礎(chǔ)上實(shí)現(xiàn)二者的有機(jī)結(jié)合。在這個(gè)過程中,應(yīng)把握好三項(xiàng)要義:第一,實(shí)現(xiàn)中國傳統(tǒng)文化現(xiàn)代化。應(yīng)堅(jiān)持社會主義先進(jìn)文化的前進(jìn)方向,不斷汲取中國傳統(tǒng)文化的精華,努力發(fā)展具有中國特色、中國作風(fēng)、中國氣派的社會主義文化。第二,推進(jìn)馬克思主義中國化。馬克思主義是立足于實(shí)踐、隨著時(shí)代的發(fā)展而不斷發(fā)展的科學(xué)理論。馬克思主義之所以具有強(qiáng)大的生命力、創(chuàng)造力和感召力,就在于它始終與各國國情相結(jié)合、與時(shí)代發(fā)展同進(jìn)步、與人民群眾共命運(yùn)。推進(jìn)馬克思主義中國化,應(yīng)堅(jiān)持民族化與當(dāng)代化的有機(jī)統(tǒng)一。第三,培育開放兼容的世界眼光。馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化的結(jié)合涉及中西方不同的民族性格、思維方式、價(jià)值取向、文化心理等深層次的問題。但是,馬克思主義和中國傳統(tǒng)文化都具有海納百川、兼收并蓄、博采眾長的開放精神。因此,實(shí)現(xiàn)馬克思主義與中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的有機(jī)結(jié)合,需要我們樹立一種開放兼容的世界眼光,既立足中國又面向世界,從而從更高層面上實(shí)現(xiàn)馬克思主義與中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的有機(jī)結(jié)合,推進(jìn)馬克思主義中國化和中國傳統(tǒng)文化現(xiàn)代化。
三、馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化相結(jié)合的實(shí)質(zhì)
21世紀(jì)是一個(gè)全球化的時(shí)代,“全球化”實(shí)際上是“現(xiàn)代化”的一個(gè)過程和階段。經(jīng)濟(jì)全球化并不意味著文化一元化,近代以來西方現(xiàn)代化的歷程和包括東亞在內(nèi)的世界其他地區(qū)的現(xiàn)代化經(jīng)驗(yàn)表明,全球化、現(xiàn)代化決不只是西方民主制度與理性價(jià)值的普遍化。
“結(jié)合”是標(biāo)志事物內(nèi)部或事物之間關(guān)系的哲學(xué)范疇,是事物內(nèi)部各要素或事物之間相互吸引、凝聚、協(xié)同、融合的趨勢或狀態(tài),具有較強(qiáng)的實(shí)踐理性特征?!敖Y(jié)合”以差異為前提,以同一為條件,其本質(zhì)是雙方在互相滲透、互相改造的過程中實(shí)現(xiàn)創(chuàng)新和發(fā)展。馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化相結(jié)合的過程,既不是單純用馬克思主義的某些結(jié)論去套中國傳統(tǒng)文化,也不是完全用中國傳統(tǒng)文化去代替馬克思主義的科學(xué)原理,而是馬克思主義最本質(zhì)的內(nèi)容與中國傳統(tǒng)文化最精華的部分相互交流、碰撞、融合、發(fā)展的過程。這意味著,馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化不再是獨(dú)立的兩種不同的文化,而是在當(dāng)代實(shí)踐基礎(chǔ)上實(shí)現(xiàn)合二為一的中國化馬克思主義的兩個(gè)方面。
例如,中國共產(chǎn)黨提出的“以德治國”與“依法治國”相結(jié)合的治國方略,是對中國古老的“王道”、“霸道”之爭的批判性總結(jié)和創(chuàng)造性發(fā)展,但這一思想既不是對傳統(tǒng)的簡單復(fù)制,也不是完全獨(dú)創(chuàng),而是一種創(chuàng)新性成果的生成。這種創(chuàng)新主要體現(xiàn)在,其既繼承了傳統(tǒng)的德法并舉的合理內(nèi)核,又用馬克思主義的科學(xué)理論克服了其內(nèi)在的局限性,既與傳統(tǒng)思想有著本質(zhì)的區(qū)別,又滲透著馬克思主義的科學(xué)內(nèi)涵,同時(shí)還具有鮮明的時(shí)代特征和嶄新的現(xiàn)代內(nèi)涵,是繼承與超越、發(fā)展與創(chuàng)新的統(tǒng)一體?!耙缘轮螄焙汀耙婪ㄖ螄毕嘟Y(jié)合的思想既具有中國特色,又符合馬克思主義道德觀、法制觀,因此在實(shí)踐中發(fā)揮著越來越重要的作用,同時(shí)也體現(xiàn)出馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化相結(jié)合生成的創(chuàng)新性成果對實(shí)踐產(chǎn)生的巨大意義。
馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化的結(jié)合不是雙方范疇的簡單轉(zhuǎn)換,也不是二者的簡單相加,而是在實(shí)踐基礎(chǔ)上的有機(jī)整合,是從內(nèi)容到形式的全面創(chuàng)新,是馬克思主義的基本要義和實(shí)質(zhì)與中國傳統(tǒng)文化融為一體,構(gòu)建符合中國國情的馬克思主義理論體系的過程。因此,我們必須明確“繼承和借鑒決不可以變成替代自己的創(chuàng)造”,必須堅(jiān)持“我們接受外國的長處,會使我們自己的東西有一個(gè)躍進(jìn)。中國的和外國的要有機(jī)地結(jié)合,而不是套用外國的東西。學(xué)外國織帽子的方法,要織中國的帽子。外國有用的東西,都要學(xué)到,用來改進(jìn)和發(fā)揚(yáng)中國的東西,創(chuàng)造中國獨(dú)特的新東西?!睆亩龅健坝兴l(fā)現(xiàn),有所發(fā)明,有所創(chuàng)造性,有所前進(jìn)”。沒有結(jié)合,創(chuàng)新無從談起;沒有創(chuàng)新,結(jié)合只是空洞的口號。因此說,馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化相結(jié)合的產(chǎn)物,應(yīng)該“完全是馬克思主義的,又完全是中國的。這是中國民族智慧的最高表現(xiàn)和理論上的最高概括?!?/p>
參考文獻(xiàn):
[1]馬克思恩格斯選集,第1—4卷,人民出版社,中文2版
[2]毛澤東選集,第2卷,人民出版社,1991年版
[3]劉少奇選集,上卷,人民出版社,1983年。
[4]中共中央文件選集,第11冊,中共中央黨校出版社,1991年
* 作者簡介:馬姍,女(1985-),江蘇東海縣人,學(xué)生,徐州師范大學(xué)法律政治學(xué)院研究生,馬克思主義哲學(xué)專業(yè)碩士研究生,主要研究馬克思主義哲學(xué)中國化。