• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      篇章語法銜接研究述評

      2009-02-16 04:57:56
      現(xiàn)代語文 2009年1期
      關(guān)鍵詞:偏誤英漢省略

      劉 莉

      摘要:本文主要對篇章銜接手段的研究情況進(jìn)行了宏觀的評述,主要從漢英本體研究、對比研究和習(xí)得偏誤研究三個方面對學(xué)者們的研究進(jìn)行了分析,總結(jié)了研究取得的成果和目前的不足,從而較為全面地展示了篇章語法銜接手段的現(xiàn)狀。

      關(guān)鍵詞:漢語英語篇章語法銜接手段對比偏誤

      在對外漢語教學(xué)中,篇章教學(xué)至今仍屬于十分薄弱的環(huán)節(jié),造成了“篇章表達(dá)”這一對外漢語教學(xué)中的“瓶頸問題”。篇章銜接表達(dá)能力在語言交際中有著有著不可忽視的重要性,學(xué)生怎樣更好地運(yùn)用篇章銜接手段使語義連貫,自然成為對外漢語教學(xué)的重點(diǎn)。因此,近年來倡導(dǎo)在漢語教學(xué)中有意識地加強(qiáng)篇章教學(xué)的呼聲越來越高。本文主要從漢英本體研究、對比研究和偏誤分析三個方面,對目前學(xué)術(shù)界關(guān)于篇章語法銜接手段的研究進(jìn)行評述。

      一、本體研究

      (一)漢語本體語法銜接手段的研究

      1漢語語法銜接手段的分類

      要明確漢語語法銜接手段的分類及其范圍,首先要看學(xué)術(shù)界對整個漢語篇章手段種類的劃分。關(guān)于漢語篇章銜接手段種類的劃分,主要有以下幾種劃分方法:

      沈開木(1987)將漢語篇章銜接手段劃分為4類:次序、兼使用繾傳詞語、兼使用平行句式、兼用說話跟類語言聯(lián)系。他分別從意合、詞語的使用、句子幾個角度著眼,但其中第一、三、四種類型在篇章中很難找到標(biāo)志性成分,而第二種又過于簡略。王福祥(1989)將漢語的銜接手段劃分為8類:連詞關(guān)聯(lián)、副詞關(guān)聯(lián)、代詞替代、同義或近義詞語替代、詞語重復(fù)、詞語省略、詞語照應(yīng)包括方位詞和表示時間順序和處所位置的詞、插說。他所列的銜接手段都是從形式的角度著眼,但遺憾的是他的觀點(diǎn)中并沒有“指稱”這種手段。

      胡壯麟(1994)將漢語篇章銜接手段劃分為4類:指稱、結(jié)構(gòu)銜接(包括替代、省略、同構(gòu)關(guān)系三種)、邏輯連接和詞匯。這樣劃分很完備,也更加具有系統(tǒng)性。他把替代和省略合為結(jié)構(gòu)銜接,并指出替代與省略中相應(yīng)的詞語相同,而所指實體并不相同,這有利于把省略與零式指稱、代詞替代與指示指稱區(qū)別開。但在比較指稱、詞語指稱中所舉的例子,其實是分別可以劃入代詞替代、名詞省略和詞匯銜接的。因此,有時候或給人一種不太清晰地感覺。

      鄭貴友(2002)認(rèn)為“銜接必須通過特定的形式得以實現(xiàn),要把它當(dāng)作一個形式上的問題加以看待和研究,……包括零形式?!币虼耍瑢︺暯邮侄蔚膭澐种饕獜男问降慕嵌瓤紤],劃分為4類:指稱關(guān)系(照應(yīng))、省略和替代、連接、詞匯銜接、結(jié)構(gòu)銜接、音律銜接、拼合與岔斷。這種劃分方法比較清晰,而且也注意到了一些修辭方法,如仿詞及音律在篇章銜接方面的作用,考察得比前人全面。

      縱觀各家對漢語篇章銜接手段的劃分,雖然語言學(xué)家們對銜接手段的命名不一,但其所概括的范圍和內(nèi)容卻大同小異,基本集中在語法銜接、詞匯銜接、邏輯聯(lián)系語、音律銜接四個方面。本文參考胡壯麟和鄭貴友的分類,漢語語法銜接手段主要包括照應(yīng)(reference)、替代(substitution)、省略(ellipsis)三方面。

      2漢語語法銜接小類的研究

      漢語學(xué)術(shù)界也有學(xué)者對語法銜接手段中的小類進(jìn)行了研究,如陳平(1987)從話語的角度,分析了零形回指的適用范圍、使用條件,并從微觀連續(xù)性、宏觀連續(xù)性兩個層面,指出了話語結(jié)構(gòu)對零形回指的制約作用。該文是目前所見國內(nèi)最早的一篇漢語指稱研究方面的文章。徐赳赳(1990)隨后在限定文體一敘述文中,對重要的指稱形式“他”做了考察,首次系統(tǒng)地分析了“他”在敘述文中的使用。黃南松(2001)進(jìn)一步對漢語指稱出現(xiàn)規(guī)律進(jìn)行了探討,并給出了指稱的基本模式。

      田然(2003)對漢語敘事語篇的銜接方式NP省略進(jìn)行了描寫,還通過對兒童語料的分析,提出了省略的“難度級差”(degree)概念。作者在描述漢語語篇本體規(guī)律時與教學(xué)應(yīng)用相結(jié)合,概要論述了對留學(xué)生實施篇章教學(xué)的大致步驟。

      由上可見,學(xué)術(shù)界對漢語語法銜接手段小類的研究.多偏向于從指稱角度進(jìn)行探討,少有對省略手段的探討,暫時還沒見到對替代手段的研究。

      (二)英語本體語法銜接手段的研究

      1英語篇章銜接手段的分類

      關(guān)于英語篇章銜接手段的劃分,主要有以下幾種劃分方法:

      韓禮德和漢桑(Halli day&Ha san,1976)把篇章銜接手段劃分為5類:照應(yīng)(reference)、替代(substitution)、省略(ellipsis)、連接詞語(conjunction)及詞匯銜接(lexical cohesion),其中照應(yīng)、替代和省略屬于語法銜接手段。后來韓禮德(Halliday,1985)作了調(diào)整,把替代和省略合二為一,改原來的五種銜接方式為四種。而且,英語學(xué)界一般主要應(yīng)用韓禮德的劃分類型。

      黃國文(1988)將篇章手段劃分為3大類:語法銜接手段(包括照應(yīng)、替代、省略、“時”和“體”形式和排比結(jié)構(gòu))、詞匯銜接和邏輯聯(lián)系語。黃國文先生比較全面而又扼要地介紹了篇章連接手段,而且把“時和體形式”手段列入銜接手段。

      英語學(xué)術(shù)界主要沿用韓禮德的分類,把照應(yīng)、替代、省略歸入語法銜接手段。黃國文先生把語法銜接手段分為照應(yīng)、替代、省略、“時”和“體”形式配合和排比結(jié)構(gòu)。在學(xué)術(shù)界,時、體常被納入語法范疇進(jìn)行研究,他認(rèn)識到時體形式的篇章銜接功能并列入語法銜接手段,是對篇章銜接手段研究的補(bǔ)充和充實,而且時體形式作為一種篇章銜接手段也被多數(shù)人所認(rèn)可。由此可見,黃國文先生對語法銜接手段的分類更加完善。

      2英語語法銜接小類的研究

      英語學(xué)術(shù)界也有很多學(xué)者對英語篇章語法銜接手段中的某些類型進(jìn)行了研究,如:侯家旭(2000)探討了照應(yīng)、省略和替代銜接手段銜接語篇的形式特征及其語義傳遞過程。邱華(2004)指出:“時”和“體”作為英語語法的一部分,常在語法的范疇內(nèi)加以研究,但時和體的作用不僅如此。文章主要討論了“時”和“體”在語篇中的銜接功能:暗示時間順序、暗示邏輯順序,以及在自由間接引語中暗示作者描寫角度的變化。

      英語學(xué)術(shù)界對篇章語法手段中各小類的研究比較全面,幾乎照應(yīng)、替代、省略、“時”和“體”形式配合都涉及到了。而且還有很多學(xué)者在這些方面對英漢進(jìn)行了對比,但對比的目的主要指向英語教學(xué)以及翻譯研究。

      二、漢英語法銜接手段的對比研究

      英語是對我國影響最大的一門外語,再加上英語熱在我國的發(fā)展,不少學(xué)者意識到漢英語言對比的重要性,在這方面做了不少研究。近些年來,銜接手段的對比研究在對比語言學(xué)中占據(jù)了一席之地。

      左巖(1995)對《背影》及其英譯文中部分語篇銜接手段做了統(tǒng)計及對比分析,指出漢英兩種語言的部分語篇銜接手段在使用中各有所重,但他沒有對此做更深入的研

      究。鞠玉梅(1999)對比了英漢篇章中的語法銜接手段,主要是對英漢的照應(yīng)、替代和省略進(jìn)行了簡單的對比,探討語法銜接手段的文體效應(yīng)。文章舉了很多的關(guān)于英漢照應(yīng)、替代和省略的例子,但此文章也只局限在銜接手段可以連貫語篇、增加文體效應(yīng)方面。

      朱永生(2001)《英漢銜接手段對比研究》是國內(nèi)出版的第一部進(jìn)行英漢語篇銜接對比的專著。全書從指稱、替代、省略、連接、重復(fù)、同義詞、反義詞、上下義關(guān)系、搭配幾個方面比較全面、系統(tǒng)地對比分析了漢語和英語銜接手段的差異。

      高福猛(2005)把篇章銜接手段分為兩類:語義粘連與結(jié)構(gòu)粘連,分析了語義粘連包括照應(yīng)、替代、省略、連接、詞匯等方面在英漢上的異同點(diǎn),并通過大量實例分析討論了由于英漢語言的這些差異造成了必須在互譯中未取不同的銜接手段。這篇文章主要是探討英漢差異對英漢互譯的積極作用。

      薛曉萍(2002)、崔薇(2003)、曾文華(2004)、朱昱(2006)、季勤(2006)、溫玉斌(2006)分別在碩士論文中在前人研究成果的基礎(chǔ)上,對英漢兩種語言的銜接手段進(jìn)行了分類對比研究,并列舉大量翻譯實例細(xì)致地分析了英漢銜接手段的差異以及原因,目的主要是為外語教學(xué)研究者和翻譯者提供一些參考性的建議。他們的碩士論文主要是針對外語教學(xué)和英漢翻譯研究。

      可見,以往對英漢篇章銜接手段的對比研究大都注重其文體效應(yīng),指向我國的英語教學(xué)和英漢翻譯的研究,或者為推進(jìn)翻譯、語言教學(xué)以及人工智能等領(lǐng)域的研究與發(fā)展。目前從對外漢語教學(xué)角度探討漢英篇章銜接手段的文章還很少。

      三、從二語習(xí)得角度進(jìn)行的漢語篇章語法銜接手段習(xí)得和偏誤研究

      近二十年來,雖然對外漢語教學(xué)蓬勃發(fā)展,但對外國學(xué)生的漢語篇章教學(xué)和研究至今仍是十分薄弱的環(huán)節(jié),漢語篇章銜接手段方面的習(xí)得研究更是少見。

      張述娟(2003)采用“語料分析”的手段,通過對漢語篇章中主要的銜接方式包括詞語銜接、句式銜接、辭格銜接在中介語語料中的考察,得出篇章銜接偏誤的特點(diǎn),分析了偏誤的原因,并提出了幾條篇章教學(xué)的建議。但她的考察對象也僅限于中高級漢語學(xué)習(xí)者。

      趙成新(2005)采用的研究手段是“語料分析”,但只選取了一個班中較為典型的幾個語篇銜接偏誤作為說明語言現(xiàn)象的示例,而沒有抽取樣本,沒有數(shù)據(jù),也沒有進(jìn)行科學(xué)的統(tǒng)計。黃玉花(2005)和陳晨(2005)依據(jù)語料分別對韓國留學(xué)生和英語國家的留學(xué)生的篇章偏誤進(jìn)行了描寫,并統(tǒng)計了各種偏誤的出現(xiàn)頻率。但兩篇文章的考察對象都僅限于高級漢語學(xué)習(xí)者,因此考察并沒有深入到各個具體的習(xí)得階段中去。

      高寧(2006)對四個年級的學(xué)生的作文大約有192篇約38400字的語料,采用橫向規(guī)模研究、個案跟蹤的縱向研究、偏誤分析、問卷調(diào)查四種研究方法對外國留學(xué)生漢語篇章銜接手段的習(xí)得過程進(jìn)行了分析,對外國留學(xué)生習(xí)得漢語篇章銜接手段過程的根本特征進(jìn)行了描寫和解釋,并對照了現(xiàn)行教材與大綱的情況,對篇章教學(xué)提出了建議。這是篇章銜接偏誤分析研究的中比較完備的文章。.

      也有學(xué)者對篇章銜接的某個類別作偏誤分析研究,如:高寧惠(1996),肖奚強(qiáng)(2001)等分別對代詞和照應(yīng)進(jìn)行了偏誤分析研究。總之,篇章銜接方面的偏誤研究成果還很有限,研究中也存在著很多不足。已有的研究大多停留在對外國學(xué)生學(xué)習(xí)和使用漢語篇章銜接方式時偏誤表面類型的劃分,對其中小類的構(gòu)成及其表現(xiàn)形式進(jìn)行細(xì)致分析得還很少見;以大規(guī)模語料為支撐的也很缺乏。

      從目前的研究來看,對篇章銜接手段的研究還比較薄弱,指向?qū)ν鉂h語教學(xué)的英漢語法篇章銜接手段的對比分析很少見,對外國學(xué)生習(xí)得篇章銜接手段時的偏誤情況進(jìn)行系統(tǒng)考察的研究也很罕見。不管怎樣,縱觀語言學(xué)研究全局,篇章這一領(lǐng)域正日益引起學(xué)界的關(guān)注且興旺發(fā)展是不爭的事實。正如廖秋忠所言:“從句子到篇章的研究,這是語言學(xué)發(fā)展的必然結(jié)果?!?/p>

      猜你喜歡
      偏誤英漢省略
      偏旁省略異體字研究
      “一……就……”句式偏誤研究
      新HSK六級縮寫常見偏誤及對策
      商務(wù)英語翻譯中英漢褒貶義詞的應(yīng)用探討
      中間的省略
      詩選刊(2015年6期)2015-10-26 09:47:13
      淺談英漢習(xí)語的文化差異及翻譯方法
      英漢文化中的委婉語應(yīng)用對比分析
      介詞框架“對……來說”的偏誤分析
      英漢校園小幽默
      省略
      詩歌月刊(2009年4期)2009-05-22 03:38:04
      霸州市| 教育| 西和县| 九江市| 赫章县| 南投市| 绥芬河市| 菏泽市| 庄浪县| 景宁| 天峻县| 策勒县| 河北省| 车险| 共和县| 荔波县| 当雄县| 阿拉尔市| 石泉县| 合阳县| 沙河市| 奎屯市| 长宁县| 金沙县| 梁山县| 饶平县| 萨迦县| 玉溪市| 民权县| 苍山县| 临湘市| 平舆县| 海口市| 桂平市| 胶州市| 维西| 东阿县| 商水县| 湖口县| 岳普湖县| 江陵县|