傅月庵
我們?nèi)舭选皩?dǎo)讀”也當(dāng)作是一種創(chuàng)作,那么先決條件便該是“心頭舌尖所萬不獲已,必欲說出之一句話”。
“導(dǎo)讀”是怪物!西方有preface、introduction;中國有序、跋;中文譯詞有引言、序言、導(dǎo)論、前言、導(dǎo)言,但似乎找不到“導(dǎo)讀”這一名詞。茲事體大,原因方塊字是一種主觀文字,望文生義詮釋空間很大,“導(dǎo)言”、“導(dǎo)論”的“導(dǎo)”字解釋為“引導(dǎo)”或“指導(dǎo)”,壓迫性似乎都不太強(qiáng);“導(dǎo)讀”若解為“指導(dǎo)閱讀”,那就慘了,大概人人都要不服氣地質(zhì)疑一句:“教我讀書,你也配?!”
現(xiàn)今臺灣出版“名家導(dǎo)讀”滿天飛的情況,不知起于何時(shí)?記憶所及,似乎是近20年來的產(chǎn)物。中國傳統(tǒng)里,書例有序,自序或請人寫都無不可。但多半感性居多。自己寫就謙談創(chuàng)作過程,心路轉(zhuǎn)折,最后來句“見或未及,疏陋多有,尚望海內(nèi)君子不吝雅正”;受邀動筆的則不外高談自己跟作者的情誼,頌揚(yáng)對方如何努力用功,廣采博摭,然后很瀟灑地說聲“文章千秋自有定論,余又何庸多贅一辭”??傊?,好話好說的多,實(shí)話實(shí)說的少就是了。
西方的preface跟introduction,相對比較嚴(yán)謹(jǐn)。大體而言,preface是自己寫的,一樣說明創(chuàng)作歷程與內(nèi)容大要,往往還會列出感謝名單;introduction,普通書籍,尤其是小說創(chuàng)作,似乎不多見,多半要經(jīng)典名著或?qū)W術(shù)書籍才會有。寫的人也要有些分量,若非學(xué)者就是專家,不過跟作者常是不相識的,其主要目的在深入淺出地把全書內(nèi)容作一評介,讓讀者順利進(jìn)入文本脈絡(luò)。由此看來,今天臺灣所謂的“導(dǎo)讀”應(yīng)當(dāng)不是東西洋傳統(tǒng)的序文(此由許多書既有“序文”又有“導(dǎo)讀”,亦可得證),而是introduction(書介)的另種譯法。
那么,到底什么樣的introduction才是好的introduction呢?
近日病足,在家閑翻書,并思索“導(dǎo)讀”問題,偶然讀到金圣嘆《與家伯長文昌》的短簡,恍然若有所得,或可用為發(fā)端:
詩非異物,只是人人心頭舌尖所萬不獲已,必欲說出之一句話耳。儒者則又以生平爛熟之萬卷,因與之裁成文章,潤之成文者也。夫詩之有章有文也,此固儒者之所矜為獨(dú)能也。若其原本,不過只是人人心頭舌尖萬不獲已,必欲說出之一句說話,則固非儒者之所得矜為獨(dú)能也。
這段話所論原指詩的創(chuàng)作,卻頗有可供思索之處。先是,我們?nèi)舭选皩?dǎo)讀”也當(dāng)作是一種創(chuàng)作,那么先決條件便該是“心頭舌尖所萬不獲已,必欲說出之一句話”。簡單地說就是“確有所感”,“誠于中”然后才“形于外”。從這個層次來看,只要確有所感,名家的“導(dǎo)讀”跟“人人”的“讀后心得”,本質(zhì)上并無兩樣,大家都可寫、盡可說。差別乃在于名家“則又以生平爛熟之萬卷,因與之裁成文章,潤之成文者也”。也就是說,名家見多識廣,所以嫻于路途,足為前導(dǎo)。并且因?yàn)榇恕吧綘€熟萬卷”,所以“矜為獨(dú)能”,成就其名家事業(yè)也。
但這中間有一要緊處,就是“因與之裁成文章,潤之成文者也”的“裁”、“潤”兩字。換言之,就算你“生平爛熟萬卷”,也不能漫無邊際,一股腦地傾倒而出,還當(dāng)修剪潤飾一番,脈絡(luò)要顧,大道不能偏行。要不,那就不叫“導(dǎo)讀”,而是空中抓小鳥,“游談”了。于是我們又有了第二個標(biāo)準(zhǔn)“知所節(jié)制”。統(tǒng)而言之,寫導(dǎo)讀先要“確有所感”,再要“知所節(jié)制”,切忌天馬行空,揮灑無度,以免寫的人不想回家,讀的人不知家在哪里?大家都淪落街頭,成了望鄉(xiāng)天使!
還是短簡尺牘,清代尤侗答黃九煙,以其所贈詩中直稱其名,足證彼此交誼之深:
人茍知己,則行之可,字之可,名之亦可;即呼之為牛,呼之為馬,亦無不可。茍非知己,則稱之為先生,直叱之老奴耳;尊之為大人,猶罵之為小子耳。
人跟書的關(guān)系,大概也是這樣的,茍有所感,發(fā)而為文,精彩至極,那會是“汪洋恣肆,富麗多姿”;茍無所感,寫在筆下,無論你再怎樣會拗,最終也不免“游談無根,言不及義”之譏矣。
附記:濫竽于《新民周刊》,一個月寫一次讀書專欄,越寫心越慌。原因無它,人到中年,養(yǎng)家活口,不得不為稻粱謀。謀者,磨也。磨來磨去,對人、對書漸漸失去了感覺。勉強(qiáng)動筆,雖可力撐,卻無從瞞己。既然“確無所感”,則當(dāng)“知所節(jié)制”,暫時(shí)告別,省下時(shí)間多讀書,待日后“茍有所感”之日,再回來發(fā)文。很長一段時(shí)間里,辱蒙大家支持,甚至謬贊,謹(jǐn)此致謝,并祝一切都好?!?/p>