陳 茜
摘要:一個(gè)地區(qū)的方言體現(xiàn)了該地區(qū)的社會(huì)、文化、民情風(fēng)俗、地理風(fēng)貌。同樣,四川方言也是帶有濃厚的四川特色,本文從四川方言的生趣形象的特點(diǎn)來(lái)談?wù)撍?展示四川方言的生趣、形象、幽默。
關(guān)鍵詞:四川方言 生趣形象 幽默
中圖分類號(hào):H172.3文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1005-5312(2009)18-
四川方言、巴蜀方言,是漢語(yǔ)方言中的一種,屬于北方方言西南官話區(qū)。筆者生在四川、長(zhǎng)在四川,因此對(duì)四川方言的生趣形象更是感受深刻,本文就例舉一些富有特色的生趣形象的四川方言詞匯。
一、借用古語(yǔ)生趣形象的四川方言
四川話歷史悠久,在現(xiàn)今的四川話仍然存在著古代的俗語(yǔ)、通語(yǔ),而這些詞語(yǔ)由于使用的久也已被廣大四川人民所運(yùn)用,有的甚至成為了川人的明顯標(biāo)志。
如“安逸”。眾所周知,以成都人為代表的四川人,追求舒適生活,走到街頭會(huì)覺(jué)得小吃飄香、茶館遍地。特別是一有太陽(yáng),川人幾乎都是“傾巢出動(dòng)”,曬著太陽(yáng),喝著茶水,說(shuō)一句“真安逸!”“安逸”此詞可算是四川方言的高頻詞,安逸:安閑舒適,令人感覺(jué)愜意滿足。出自《莊子?至樂(lè)》:“所苦著,身不得安逸,口不得厚味,形不得美服,目不得好色,耳不得音聲?!彼拇ǚ窖缘陌惨莺芎玫乩^承了這一古語(yǔ)的意思。
又如“歪”。歪,在現(xiàn)今的四川方言中,指的是冒牌的、假的、不好的。此詞的“不好、不正當(dāng)、不正派”之義見(jiàn)于宋代。川人通常會(huì)說(shuō)“歪貨”意即冒牌的東西,也可以指人不靠譜,不值得信任。
二、形象傳神的四川話
四川方言是一種極富特色和魅力的地方語(yǔ)言,方言中透露出玄機(jī)生趣,處處顯示四川本土的地域風(fēng)貌以及四川人民的幽默機(jī)智
(一)四川方言的形象性
“皺眉凹眼”:初看此詞,就是眉毛皺在一塊兒,眼睛凹進(jìn)去,一般來(lái)說(shuō),應(yīng)該是形容一個(gè)人的面貌比較糾結(jié)、難看,但是在四川方言中,皺眉凹眼更為廣泛的運(yùn)用在于事物,比如:1、這個(gè)衣服應(yīng)該是舊的哦,皺眉凹眼的。2、這本書皺眉凹眼,面目全非了。用人面部的眉眼來(lái)形容事物,更加增加被形容事物的立體感、形象性,說(shuō)某樣?xùn)|西皺眉凹眼,首先躍入眼簾的便是人的表情,然后聯(lián)系到所形容事物,皺皺巴巴、不平展,非常生動(dòng)。
“彎環(huán)倒拐”:“彎環(huán)倒拐”常用來(lái)形容道路彎彎曲曲。從前的四川,路大多都是窄路、彎路、碎石路,要到一個(gè)地方,總是要繞很多彎轉(zhuǎn)很多次,不可能一條路通到底,故有道路玩環(huán)倒拐,這也符合我們四川地貌復(fù)雜多樣的特點(diǎn),從這點(diǎn)看,川人口語(yǔ)的地方性色彩非常濃厚。因此,彎環(huán)倒拐,第一層意思就是直接指道路:這里的路咋個(gè)彎環(huán)倒拐的哦,太不好走了嘛。另外,從路的彎彎曲曲,又聯(lián)系到人的心眼多,性格不耿直,算計(jì)別人,是一個(gè)貶義詞。路的彎曲到心腸的彎曲,恰好地對(duì)照起來(lái)。比如說(shuō):那個(gè)老幾哪個(gè)不曉得嘛,肚皮頭盡是彎環(huán)倒拐的,哪像我們一根腸子通屁眼哦!
(二)四川方言的幽默詼諧性
四川方言很有特點(diǎn),又詼諧幽默,很有表現(xiàn)力,蘊(yùn)藏著豐厚的巴蜀文化底蘊(yùn)。比如四川方言評(píng)書、四川方言電視節(jié)目、四川方言動(dòng)漫,包括許多四川藝術(shù)家作家:李劼人、李伯清等。這些作品這些人之所以受歡迎,是因?yàn)樗麄兯尸F(xiàn)的四川話本身幽默風(fēng)趣,能夠逗人一樂(lè)。
第一,四川方言詞語(yǔ)的幽默詼諧。
“方腦殼”:四川方言中方腦殼:傻,一根筋,不知道變通。川人一般不直說(shuō)這個(gè)人雜那么笨,而說(shuō)這個(gè)人的腦殼咋那么方啊。腦殼就是腦筋、腦袋,腦袋的形狀近似圓,但是川話用方代之,我們知道,圓的是可以滾的,而方的卻不能,幽默趣味的表達(dá)出不能轉(zhuǎn)彎不能變通的事實(shí)。用來(lái)形容人更是一絕,巧妙諷刺了人,又不乏幽默詼諧,顯出川話的機(jī)智。
“洗白”:洗白相當(dāng)于“完蛋”,乃是對(duì)已經(jīng)造成的無(wú)可挽回的損失的一種形象化描述。例如:下去的東西,誰(shuí)說(shuō)得清楚值多少錢?因此,把你身上的錢全部洗白不暴打你一頓,就算人家今天的心情特別好了,其實(shí)這還算文明的。
洗白本指衣服洗的褪色,但是幽默的四川方言卻用來(lái)形容人的損失。對(duì)造成的損失用詼諧的詞表達(dá)出來(lái),在無(wú)奈之余透出川人的幽默來(lái)。
第二,四川方言中的歇后語(yǔ)的幽默詼諧。四川的歇后語(yǔ),更是聯(lián)系四川獨(dú)特的方言,更加的形象詼諧。如:
(1)死魚的尾巴——不擺了。不擺了就是好得不得了的意思。
(2)脫了褲子打老虎——又不要臉,又不要命。
三、同音詞多意義的生趣的四川方言
“黃”:川人說(shuō)黃有很多義項(xiàng)。
(1)指淫穢的、色情的,如:那個(gè)人說(shuō)些話好黃哦,真惡心。
(2)指事情失敗或是計(jì)劃不能實(shí)現(xiàn),如:看來(lái)關(guān)系沒(méi)有到位,這個(gè)事情肯定黃了。
(3)指技術(shù)不熟練,如:這個(gè)人才學(xué)車不久,是個(gè)“黃師”。
“兇”:四川方言中的“兇”有其他生趣的意思。這個(gè)人才15歲就考起大學(xué)了,硬是有點(diǎn)兇。這里的兇,不是指的是人兇惡,不是貶義,而是夸獎(jiǎng),說(shuō)他很厲害,很有水平,很了不起。
“有點(diǎn)兒”:有點(diǎn)兒,通常指的是數(shù)量很少,有一點(diǎn)點(diǎn),沒(méi)有多少。但是在四川方言中,有點(diǎn)兒所表達(dá)的意思卻是相反的,很是微妙。
(1)你炒的菜硬是有點(diǎn)兒好吃哦。
(2)我有點(diǎn)兒喜歡你哈。
如果不知道在四川方言中的“有點(diǎn)兒”是“非?!薄昂堋钡奈癖磉_(dá),肯定會(huì)造成誤會(huì)。
四川方言也是充滿了濃厚的地域色彩的地域方言,四川方言極具感性色彩,言語(yǔ)中處處藏著生趣,活靈活現(xiàn)的形象化語(yǔ)言透露出四川方言的藝術(shù)魅力,這也是我們四川人樂(lè)天幽默、追求安逸精致生活的人生態(tài)度和價(jià)值觀念的體現(xiàn)。
參考文獻(xiàn):
[1]張斌.現(xiàn)代漢語(yǔ).上海:復(fù)旦大學(xué)出版社.2002年版.
[2]黃尚軍.四川方言與民俗.成都:四川人民出版社.2002年版.
[3]非文.川渝口頭禪.成都:西南財(cái)經(jīng)大學(xué)出版社.2000年版.
[4]曹曄暉、張?jiān)?中國(guó)方言土話地圖.北京:中國(guó)時(shí)代經(jīng)濟(jì)出版社.2008年版.
[5]楊文全、魯科穎.當(dāng)代成都方言新詞匯例釋——兼論其造詞心理與民間文化意蘊(yùn).西華師范大學(xué)學(xué)報(bào).2005(2).