王 敏 王本海
【原詩】
無題
李商隱
相見時難別亦難,
東風(fēng)無力百花殘。
春蠶到死絲方盡,
蠟炬成灰淚始干。
曉鏡但愁云鬢改,
夜吟應(yīng)覺月光寒。
蓬山此去無多路,
青鳥殷勤為探看。
【作者簡介】
李商隱(約813~約858),晚唐詩人。字義山,號玉谿生,懷州河內(nèi)人。開成進(jìn)士,曾任縣尉、秘書郎和東川節(jié)度使判官等職,因受牛、李黨爭影響,屢被排擠,一生政治上很不得意。他常以詩揭露時弊,抒寫社會離亂、個人失意的感慨,描寫愛情的《無題》詩最為后世傳誦。李商隱與杜牧齊名,世稱“小李杜”。有《李義山詩集》。
【翻譯】
相見的時候難,分離的時候一樣難舍難離。早春分別,就像東風(fēng)力盡百花凋殘一樣。春蠶直到死,它才把所有的絲吐盡。紅燭燃燒殆盡,滿腔熱淚才會流干。早起對鏡梳妝,惟恐如云雙鬢改變顏色。夜晚吟詩,也會覺得月光比較寒冷。蓬萊仙境離這里沒有多少路程,殷勤的青鳥信使啊,麻煩您為我探看道路。
【賞析】
這首詩是作者諸多“無題”詩中最具豐神秀韻的一首,描寫苦戀者纏綿哀婉的心曲,通篇熔鑄著刻骨銘心的相思之意和執(zhí)著之情,很能打動人心。
首聯(lián)寫雙方見面極為不易,離別更使人難舍難分,并以暮春景物作襯托,更顯凄涼。“相見時難別亦難”,兩個“難”字重復(fù)使用更能突出相見無期的離別之痛?!皷|風(fēng)無力百花殘”,暮春時節(jié),東風(fēng)無力,百花凋殘,花已如此,人何以堪?這一句,既寫自然環(huán)境,也反映出主人公的心境。
頷聯(lián)是傳誦千古的名句,作者以“春蠶”、“蠟燭”自喻,唱嘆至死不渝的綿邈深情?!按盒Q到死絲方盡”中的“絲”與“思”諧音,全句是說,自己對于對方的思念,如同春蠶吐絲,到死方休?!跋灳娉苫覝I始干”是比喻自己為不能相聚而痛苦,無盡無休,仿佛蠟淚直到蠟燭燒成了灰方始流盡一樣。這兩句一說內(nèi)心狀態(tài),一說外部表情,把對對方的深厚感情表現(xiàn)得格外真切。
頸聯(lián)擬想兩人別后幽思孤寂的景況:早晨對鏡梳妝的時候,擔(dān)心因飽受思念之苦而愁白了頭發(fā);夜晚對月低吟的時候,害怕不能表達(dá)出那一份思念而倍覺月光的清寒。對“鏡”,是顧影自憐;對“月”,則是形單影只。“應(yīng)覺月光寒”是借生理上冷的感覺反映心理上的凄涼之感。這兩句把一對真摯相愛的戀人分別后的痛苦情狀表現(xiàn)得極為貼切。
尾聯(lián)借用青鳥傳言的典故傳達(dá)心中的希冀,用以自慰和慰人?!芭钌健保緛硎侵競髡f中的海上仙山蓬萊,這里用來借指戀人住處, “青鳥”,是神話中給西王母當(dāng)信使的神鳥。意思是,雙方住地相距不遠(yuǎn),今后雖難見面,但總可以互通音訊。其實(shí)這只是主人公的自我安慰罷了,從中可以看出兩人見面是很難的,也更進(jìn)一步顯現(xiàn)出“別亦難”,使全詩首尾圓合。
這首七律意象優(yōu)美,筆觸富于變化,比喻新奇貼切,通過融情于景的手法,將詩人人生的感觸、心靈的創(chuàng)痛表達(dá)得淋漓盡致。