梁 娟
從踏進這家醫(yī)院的時候我就意識到阿輝會是我強勁的對手,我們年齡相仿,同為博士畢業(yè),同為業(yè)務(wù)上的骨干、行業(yè)中的精英,我們之間的競爭,雖表面上不動聲色,暗地里卻都攥著一把勁。畢竟誰都看得出來,老主任面臨退休,院領(lǐng)導(dǎo)正在著手培養(yǎng)新的學(xué)科帶頭人。
想要領(lǐng)導(dǎo)對自己刮目相看,除了本職工作出色外,我最好能有自己獨到的優(yōu)勢,可是想要挫敗各方面都很優(yōu)秀的阿輝,做到“木秀于林”談何容易?一天晚上值夜班,一位老外來瞧病,嘰里呱啦說了一大堆,沒一個人能聽得懂,直到翻譯姍姍來遲才解決了溝通問題,原來只是簡單的水土不服,可憐我們這幫號稱英語詞匯量過萬的博士碩士只會“紙上談兵”,根本不能實際操練。老外走后,我暗暗思忖了半天,終于下定了決心。
我們醫(yī)院所在的是一個旅游開發(fā)區(qū),來往就醫(yī)者不乏金發(fā)碧眼的外國游客,如果,如果我能說一口標(biāo)準(zhǔn)流利的英語,那么,總有那么一天,我會錐子進布袋——脫穎而出。
說練就練,不就是英語口語嗎?多說多聽日久自然見真功。從此,我每天早起便開始大聲誦讀英語范文,上班查完房戴上耳機聽磁帶,逢周末參加外教辦的英語學(xué)習(xí)班,或去附近大學(xué)英語角練口語。畢竟底子不薄,時日不久,我的聽力見長,在英國外教的指導(dǎo)下開始說一口流利的倫敦英語。
機會終于來了。一天,醫(yī)院來了一位重量級的老外,據(jù)說是歐洲某友好合作國家的市長,剛來本市進行訪問,卻身染重病高燒不退,省領(lǐng)導(dǎo)陪同來到我們醫(yī)院就醫(yī),院長一行當(dāng)然隨同,我第一個迎了上去,流利漂亮的英語讓老外市長也小小地吃了一驚,我詳細聽完了他的主訴,胸有成竹地對他說沒什么大不了的問題,就住在我們醫(yī)院,讓中國的醫(yī)生照顧您直到貴體痊愈,老外一口一個yeah,對我蹺起大拇指。省領(lǐng)導(dǎo)繃緊的神經(jīng)終于放松,面帶笑容向我頷首,院長臨走前的一席話更是令我喜不自禁,他拍拍我的肩,說:“小伙子好好干,前途無量啊?!蔽耶?dāng)然明白其中的意思,看來努力沒有白費,蒼天終于開眼了啊。
住院第一天,老外市長高熱絲毫未退,我不慌不忙,告訴他不用急,用藥起效當(dāng)在24小時后;第二天,體溫略有下降,老外稱感覺稍好轉(zhuǎn),院長笑逐顏開;第三天,體溫復(fù)又升高,老外呻吟不止,開始出皮疹,我心里沒了底,院長和省領(lǐng)導(dǎo)來探視,面罩寒霜;第四天,我修改了治療方案,并請院長過目,院長看也不看我一眼,簡單地說病人你不用管了,交給阿輝處理吧,我囁嚅地說再給我一次機會吧,這次……院長揮揮手,我正在忙,你出去吧。
病人交給阿輝,當(dāng)天晚上便開始退燒,皮疹漸漸結(jié)痂消退。三天后老外出院,不住地說中國醫(yī)生了不起,并輪流與醫(yī)護人員握手。阿輝站在前面,通過翻譯與老外一問一答地交流著,臉上帶著謙虛的笑,我縮在隊伍的最后一排,羞愧難當(dāng)。
阿輝最終成了我的上司,我對他,心服口服,因為我終于明白,當(dāng)我將一切的業(yè)余時間全部用來練習(xí)英語的時候,阿輝卻正在加班總結(jié)病案,正在圖書館查資料或者寫論文,他淵博的知識在一點一滴中積累,而我也終于知道,作為一個醫(yī)生,溝通的技巧再高明,態(tài)度再熱情,都抵不上醫(yī)術(shù)的高明,畢竟病人需要的是醫(yī)生,而不是翻譯。