• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    “東、西、南、北”論

    2006-07-27 05:32:14程華明
    現(xiàn)代語文 2006年5期
    關(guān)鍵詞:排列組合方位

    [摘要] 本文詳盡地闡述了漢英方位名詞及其組合,并通過對(duì)比,從而發(fā)現(xiàn)了漢英在表達(dá)方位時(shí)的差異,希冀揭示漢英表達(dá)方位之差異的真正原因。

    [關(guān)鍵詞] 東、西、南、北 方位 排列組合 參照體

    一、漢語中的方位

    當(dāng)談及地理位置時(shí),人們自然而然地會(huì)想到“東南西北”這四個(gè)方位名詞。它們最初或是象形字或是會(huì)意字,并不表示四方的抽象概念,所以四方之名都是假借字。這四個(gè)假借字現(xiàn)在代表了四個(gè)方位,其各自方位如下圖標(biāo)示:

    這四個(gè)方位名詞除能表達(dá)四個(gè)大方位外,還可以兩兩排列組合,按照數(shù)學(xué)中的排列組合關(guān)系,理論上這四個(gè)方位名詞的組合應(yīng)該為C41C41=16,即為表一:

    (注:*表示此組合為錯(cuò)誤的,下同。)

    但事實(shí)上,這16種排列組合并不都是正確的,其中只有6種符合漢語的習(xí)慣表達(dá),它們是:東南、東西、東北、南北、西南、西北。如果我們將表內(nèi)的“南、西”兩個(gè)方位名詞換個(gè)位置,便可以組合成非常工整的表二:(工整指表內(nèi)正誤兩區(qū)界線分明)

    我們可以清楚地看到:表格以斜線()為界形成兩個(gè)區(qū):一個(gè)是弱勢(shì)區(qū)(左下方),一個(gè)是強(qiáng)勢(shì)區(qū)(右上方)。弱勢(shì)區(qū)內(nèi)的組合不符合漢語表達(dá)習(xí)慣,而強(qiáng)勢(shì)區(qū)的組合為漢語的表達(dá)。通過這兩個(gè)表的對(duì)比,我們可以得出這樣一個(gè)論斷:“東西南北”比“東南西北”更符合漢語的表達(dá)習(xí)慣,其結(jié)構(gòu)構(gòu)成更為整齊。另外,從上表的強(qiáng)勢(shì)區(qū)內(nèi),我們還發(fā)現(xiàn)漢語方位名詞兩兩排列組合的規(guī)則:

    1.東>西>南>北(“>”為“先于”,即“在前面”的意思)

    2.東、西、南、北都不能自身重疊進(jìn)行組合。(陸儉明,2005:255)

    3.表示方位的名詞組合必須相鄰。

    (注:相鄰排除了方位上相對(duì)的方位名詞的組合?!皷|西”與“南北”雖然符合漢語的表達(dá)習(xí)慣,但它們并不表方位,它們并不具體指某個(gè)方位,而只是表示方向。)

    因此6種符合漢語習(xí)慣的組合中,只有4個(gè)表方位,即:東南、東北、西南、西北。

    如果用三個(gè)方位名詞排列組合,方位將更加確定。由兩個(gè)方位名詞的組合已經(jīng)排除了12種,所以上表剩下4種組合,即為表三:

    根據(jù)上表理論上也可以組合成16種三個(gè)方位名詞的組合,但實(shí)際上只可以組合成8種:東南偏東,東南偏南,東北偏東,東北偏北,西南偏西,西南偏南,西北偏西,西北偏北。構(gòu)成下表:

    三個(gè)方位名詞的排列組合規(guī)則為:

    1.組合成的雙字方位名詞必須放前面,即只能由這四個(gè)組合的方位名詞領(lǐng)頭;

    2.最后一個(gè)方位名詞必須是與其組合的雙字方位名詞中的一個(gè)。

    綜合漢語中表示方位的排列組合如下:

    由一個(gè)方位名詞構(gòu)成共4種:東,西,南,北;

    由兩個(gè)方位名詞構(gòu)成共4種:東南,東北,西南,西北;

    由三個(gè)方位名詞構(gòu)成共8種:東南偏東,東南偏南,東北偏東,東北偏北,西南偏西,西南偏南,西北偏西,西北偏北。

    下圖為漢語中由四個(gè)方位名詞及其組合構(gòu)成的方位圖??梢员硎?6種方位。

    二、英語中的方位

    以上為漢語的方位名詞及其組合,而英語中表方位的名詞又如何呢?英語與漢語一樣,也有4個(gè)方位名詞,它們依次為:north,south,east,west?,F(xiàn)將其兩兩排列組合成下表:

    結(jié)果也只有4種符合英語的表達(dá)習(xí)慣,但組合成的名詞與漢語的語序剛好相反。我們自然會(huì)想:既然組合的方位名詞與漢語的語序相反,那么方位名詞的整體次序也應(yīng)該與漢語相反呀,漢語為“東、西、南、北”,則英語應(yīng)該為“north, south, west ,east”,而不應(yīng)該是“north, south, east ,west”。這便有了下表:

    我們可以發(fā)現(xiàn)4個(gè)正確的組合方位名詞仍在右上四格里,即使我們把north和south的位置調(diào)換,也不影響符合英語表達(dá)習(xí)慣的組合在整個(gè)表中的位置,那我們有理由認(rèn)為east和west在英語中不影響其方位的次序,英語中的方位受north和south統(tǒng)領(lǐng)。其組合規(guī)則為:

    1.north, south | east, west。(“|”為一條界線,north, south和east, west不可相互逾越,應(yīng)在各自范圍內(nèi),而且四個(gè)方位詞在界線范圍內(nèi)次序并不太重要。)

    2.north, south必須在east, west的前面。

    漢語可以由三個(gè)方位名詞組合來表方位,那么英語應(yīng)該也可以,而且也應(yīng)該有8種,排除了上表的錯(cuò)誤表達(dá),剩余為表七:

    根據(jù)表七,英語的三個(gè)方位名詞組合為:north-northeast,east-northeast,south-southeast,east-southeast,north-northwest,west-northwest,south-southwest,west-southwest。

    三、漢英方位比較

    漢語與英語都具有相似的表示方位的名詞,只是在語序上不同而已。那么,是什么原因造成了這種不同呢?當(dāng)然有前面提到的方位詞相互制約的原因,即:東>西>南>北,以及north, south | east, west。如果我們不考慮“東西”與“南北”,因?yàn)樗鼈儾槐硎痉轿唬槐硎痉较?,那么漢語中的表三與英語中的表七兩個(gè)表格是一致的。(如前表)

    漢英都只有4種兩兩組合的方位詞,所不同的是:漢語中的“東、西”必須先于“南、北”,而英語中的“north, south”必須先于“east, west”。這說明漢語以“東、西”為重心,是橫向的;英語以“north, south”為重心,是縱向的。那么又是什么引起了這樣的差異呢?張璐(2002)指出,這是因?yàn)槟刚Z為漢語的人和母語為英語的人的認(rèn)知策略不同,具體說,說漢語的人,其認(rèn)知過程策略一般是參照點(diǎn)先于目標(biāo),而說英語的人一般是目標(biāo)先于參照點(diǎn)。(陸儉明,2005:256)從下面的例子我們可以看出漢英之間在方位范疇表達(dá)上的差異:

    漢語:(在)+ Y + 方位詞 + 的 + X

    英語:X + 介詞 + Y

    其中X是目標(biāo)體,Y是參照體,例如:

    (在)教堂旁邊的橋

    a bridge nearby the church(沈家煊,2004:258-259)

    所以英語中一提到方位便是目標(biāo)方位,而漢語的第一個(gè)方位只是個(gè)參照體。這也反映了漢英兩種語言思維模式的差異。按照Robert Kaplan的說法,英語思維模式是一條直線,而東方思維模式是繞圈子式的思辨模式。說英語的人在說明一種觀點(diǎn)的時(shí)候是先直接提出論點(diǎn),再用論據(jù)論證,表現(xiàn)在方位上是先說目標(biāo)方位,再講參照方位。漢語在論述中是先說舊信息、已知信息,再提出新信息、新觀點(diǎn),因此,在談到方位時(shí)表現(xiàn)出來的思維也是一樣,先指出已知方位,即參照方位,再到未知方位,即目標(biāo)方位。以“東北偏東”為例,漢語是先選定參照方位“東北”,再定具體方位“偏東”,而英語為east-northeast,直接指出具體方位“east”,再提參照方位“northeast”。

    參考文獻(xiàn):

    [1] 胡文仲,《跨文化交際學(xué)概論》[M]。北京:外語教學(xué)與研究出版社,2004:80-81

    [2] 李樂毅,《漢字演變五百例》[M]。北京:北京語言文化大學(xué)出版社,1997

    [3] 陸儉明,《現(xiàn)代漢語語法研究教程》[M]。北京大學(xué)出版社,2005:255-256

    [4] 沈家煊,《英漢方所概念的表達(dá)》[A],王菊泉、鄭立信編,《英漢語言文化對(duì)比研究》[C]。上海:上海外語教育出版社,2004:256-276

    [5] 唐冶澤,《甲骨文字趣釋》[M]。重慶:重慶出版社,2004:278

    [6] 徐大明、陶紅印、謝天蔚,《當(dāng)代社會(huì)語言學(xué)》[M]。北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2004:48-52

    [7] 趙世開主編,《漢英對(duì)比語法論集》[C]。上海:上海外語教育出版社,2001:38-44

    (程華明,廣東華南師范大學(xué)增城學(xué)院)

    猜你喜歡
    排列組合方位
    活用數(shù)學(xué)模型,理解排列組合
    排列組合中的圍坐圓桌問題
    認(rèn)方位
    幼兒園(2021年12期)2021-11-06 05:10:20
    史上最全的排列組合22種解題策略
    排列組合常見模型及解題技巧
    小議排列組合問題常用解法
    考試周刊(2017年4期)2017-01-19 15:57:09
    借助方位法的拆字
    Word Fun
    說方位
    幼兒100(2016年28期)2016-02-28 21:26:17
    基于TMS320C6678的SAR方位向預(yù)濾波器的并行實(shí)現(xiàn)
    安阳市| 景东| 尚志市| 舞阳县| 正蓝旗| 塔河县| 什邡市| 乌海市| 和顺县| 松阳县| 东明县| 呼图壁县| 昌吉市| 合水县| 丹凤县| 酒泉市| 墨竹工卡县| 贡嘎县| 治县。| 贞丰县| 鹤峰县| 新兴县| 澜沧| 龙陵县| 漳平市| 阜平县| 志丹县| 松滋市| 万盛区| 静安区| 弥勒县| 平潭县| 敦煌市| 深水埗区| 宁南县| 潞城市| 浦城县| 遂川县| 娱乐| 砀山县| 叙永县|