農(nóng)先安等
完美
日本京都有一座知名的禪園,建筑師將這個禪園建造完成后,請來天皇御覽一番。
天皇在禪園里走了一遍說:“這里真美,真是全日本最漂亮的庭園?!?/p>
天皇一邊贊嘆一邊指著園里池塘邊的一塊石頭說:“這塊石頭,是整個庭園里最綺麗的石頭?!?/p>
建筑師聽后,馬上叫人將這塊最綺麗的石頭搬走。
天皇詫異地問:“為什么要這么做?”
建筑師恭敬地回答:“庭園里如果有一樣?xùn)|西特別顯眼,就會破壞這里的和諧,我把它移走,這里總算是完美無瑕了。”
萬綠叢中的一朵奇葩,竟然是一個缺陷,因為它破壞了整個綠色叢林里的和諧。當(dāng)我們在團體生活,力求特立獨行、標(biāo)新立異之時,可曾想過,這正是破壞和諧之美的行徑!
創(chuàng)意就是讓大家爭著找謎底
1980年,英國人琪特?威廉姆斯出版了一本名為《化妝舞會》的兒童讀物,要小讀者根據(jù)書中的文字和圖畫猜出一件“寶物”的埋藏地點?!皩毼铩笔且幻吨谱鳂O為精巧、價格高昂的金質(zhì)野兔。讀書后,儼如一陣旋風(fēng),不但數(shù)以萬計的青少年,各階層的成年人也懷著濃厚的興趣,按自己在書中得到的啟示,在英國各地尋寶,歷時兩年多,在英國的土地上留下了無數(shù)被挖掘的洞穴。最后,一位48歲的工程師在倫敦西北的淺德福希爾村發(fā)現(xiàn)了這枚金兔,一場群眾探寶的運動才告結(jié)束。這時《化妝舞會》已銷售了兩百多萬冊。
1984年,經(jīng)過精心籌措和構(gòu)思,威廉姆斯再出新招,寫了一本僅30頁的小冊子,內(nèi)容是關(guān)于一個養(yǎng)蜂者和一年四個季節(jié)的變化,并附有16幅精制的彩色插圖。書中的文字和幻想式的圖畫包含著一個深奧的謎語,那就是該書的名字。此書于1984年5月25日同時在七個國家發(fā)行。這是一本獨特的、沒有書名的書。作者要求不分國籍的讀者猜出該書的名字,猜中者可以得到一個鑲著各色寶石的金質(zhì)蜂王飾物,乃無價之寶。
猜書名的辦法卻與眾不同,不是用文字寫出來,而是要將自己的意思,通過繪畫、雕塑、歌曲、編織物或烘烤烙餅的形狀,甚至編入電腦程序的方式暗示書名,威廉姆斯則從讀者寄來的各種實物中悟出其要傳遞物的信息,再將其轉(zhuǎn)譯成文字。雖然,謎底并不偏澀,細心讀過該小冊子的人,十之八九可以猜到,但只有最富于想像力的猜謎者才能獲獎。開獎日期定為該書發(fā)行一周年之日。
不到一年,該書已發(fā)行數(shù)百萬冊,獲獎?wù)呤钦l倒鮮為人知,威廉姆斯本人卻早已是世上的知名人物了。