會議中心位于北昆士蘭的凱恩斯“城市港口”開發(fā)區(qū)的南端,該地區(qū)1998年由考克斯進行了主體規(guī)劃?!俺鞘懈劭凇痹谖闯浞掷玫母蹍^(qū)進行城市開發(fā),把原有的街道和開放空間延伸至水邊。除了辦公樓、公寓和酒店,規(guī)劃中還包括國際碼頭和海軍/海洋博物館。
凱恩斯會議中心工程分為兩個階段,一期1996年完成,包括主會議廳、大廳和其他會議空間。二期1999年完工,包括一個演藝和室內(nèi)體育兩用大廳。
會議中心的設(shè)計基于三個理念:一是本地工業(yè)建筑棚式結(jié)構(gòu)的影響,用折板技術(shù)作為建筑主體結(jié)構(gòu);二是拓展生態(tài)旅游,因此綜合采用了一系列環(huán)保措施;三是會議中心在規(guī)劃中應(yīng)體現(xiàn)出它的標(biāo)志性。
采用折板結(jié)構(gòu)是既能跨越60m空間,又能在兩側(cè)懸挑出8m的最有效方式,以適應(yīng)熱帶氣候。屋檐下是垂直排列的日光感應(yīng)百業(yè)窗,北向屋面邊緣上排列著日光收集器。雨水從拱肋的水管流入懸式雨水槽和渦流閥,而后收集到蓄水罐,用于灌溉和非飲用水系統(tǒng)。
一期的2 400座主會議廳和二期的5 800座演出大廳都采用可收縮式座椅系統(tǒng),因此可以靈活的用于展覽、音樂會、室內(nèi)體育和舞會等用途。屋面系統(tǒng)在內(nèi)部是裸露的,并通過在各拱肋底部曲線上的照明加以強調(diào)。兩座大廳位于屋面下,采用簡單的盒式形狀,在公共區(qū)和前廳營建出較大的空間。外部支撐屋面的層疊式木柱反映出該地區(qū)的傳統(tǒng)制糖業(yè)的農(nóng)業(yè)建筑結(jié)構(gòu)特點。
公共空間的設(shè)計與當(dāng)?shù)厮囆g(shù)家進行合作,創(chuàng)造了一些具有本地特色的雕塑作品。 (水潤宇譯)
Cairns Convention was undertaken in two stages, the first completed in 1996 for the main plenary hall, foyer and meeting spaces, and the second in 1999 comprising a dual use performance and indoor sports hall.The Centre is located at the southern extremity of the Cairns Cityport Redevelopment, with the master planned by our practice in 1998.Cityport replaces underutilised dockland with urban development, extending existing streets and opening spaces to the waterfront.Apart from office buildings, apartments and hotels, the plan includes an international cruise terminal and a naval/maritime museum, inserted into historic wharf buildings in the vicinity of the Convention Centre.The design for the Convention Centre is based upon three concepts.The first is developed from the influence of the regions industrial vernacular of innovative shed structures, and uses folded plate technology as the primary structure.The second derives from the centres appeal in ecotourism, for which a comprehensive series of environmental systems were developed.The third is a planning response to the Centres role as the final ingredient in the master plan, in which the folded plate geometry allows the roof to rotate towards the urban renewal area. Folded plate structure was determined as the most efficient means for simultaneously spanning the 60 metre width and cantilevering out some 8 metres on either side for tropical climate protection.Under the eaves is a vert ical layer of solar-sensitive louvres, with solar collectors lining the edge of the north-facing roof plates.The ribs channel rainwater evenly into suspended gutters and vortex valves for collection in a cylindrical tank and redistribution for irrigation and non-potable water systems.Both the first stage 2,400 seat plenary hall and the second stage 5,800 seat performance hall have retractable seating systems which create flexibility for exhibitions, concerts, indoor sports and banquets.The roof system is exposed internally, and accentuated by lighting along the bottom chords of each rib.The two halls are inserted within the roof canopy as simple box forms, creating a range of arresting geometries in the concourse and foyer spaces.Laminated plantation timber posts externally support the roof, reflecting the many rural structures in the region that served the traditional sugar industry.The public spaces were developed in collaboration with regional artists in works ranging from relief sculpture to contemporary indigenous works, drawn from a variety of areas including Thursday Island and the Torres Strait.
![]() 入口觀外 | ![]() 會議中心 | |
![]() 外觀結(jié)構(gòu)系統(tǒng) | ![]() 凱恩斯會議中心內(nèi)景 |
首層平面圖
立面圖