穹頂體育館用于悉尼2000年奧運(yùn)會(huì),是一座多用途比賽館。賽后,它將成為悉尼主要的室內(nèi)體育和娛樂設(shè)施。奧運(yùn)期間將在此舉行體操和籃球比賽,靈活的配置和聲學(xué)設(shè)計(jì)使它也可以舉辦冰球比賽、音樂會(huì)、馬戲和舞臺(tái)表演。
這個(gè)20 000座的體育館,擁有可停放3 500輛汽車的停車場(chǎng),最大的停車建筑是南側(cè)的半球結(jié)構(gòu)。和考克斯設(shè)計(jì)的許多體育設(shè)施一樣,建筑中央部分不是一個(gè)孤立的結(jié)構(gòu)。停車場(chǎng)因其規(guī)模和與其它建筑的配合,設(shè)計(jì)上比較困難,但充滿挑戰(zhàn)。
它的構(gòu)思為一個(gè)水平半透明的建筑,并在穹頂兩側(cè)加入輕體陽臺(tái)。因?yàn)榻ㄖ娜爸荒茉谝粋€(gè)特定的方位觀賞,所以圍繞著體育場(chǎng)建了一個(gè)高聳的猶如王冠的桅桿式結(jié)構(gòu)系統(tǒng),這樣就從四周均可觀賞這棟建筑。整個(gè)體育場(chǎng)顯得輕巧而剔透,與典型的室內(nèi)體育設(shè)施的穩(wěn)固感正好相反。
建筑的外觀突出懸臂的細(xì)線條和自由式柱廊的邊緣,起支撐作用的樹形柱式結(jié)構(gòu)盡可能細(xì)。鋼纜懸掛桁架屋面系統(tǒng)顯得同樣輕巧,而且橫跨了150m×120m空間。比賽場(chǎng)可以分別從四層進(jìn)入。兩個(gè)公共層,一個(gè)俱樂部層和一個(gè)服務(wù)層,各自有餐飲、酒吧、休息廳和服務(wù)設(shè)施,比傳統(tǒng)的體育場(chǎng)館提供了更高規(guī)格的禮賓空間。在靈活性和新技術(shù)的應(yīng)用上,如高清晰度電視、記分牌和全角度實(shí)時(shí)回放等方面,代表了體育設(shè)施設(shè)計(jì)的主流方向。附屬的1 000座熱身賽場(chǎng)可以獨(dú)立使用,用于舉辦展覽和其它相關(guān)用途,它的設(shè)計(jì)反映出體育設(shè)施商業(yè)化的潮流。這座穹頂體育館象征了悉尼的"綠色奧運(yùn)"主題,能源消耗被降到了最低程度,并采用了雨水收集網(wǎng)和環(huán)保型廢棄物處理系統(tǒng)等措施。(水潤宇譯)
Sydney Superdome is designed to perform the role of multi-use arena for the Sydney 2000 Olympic Games, and of Sydney‘s major indoor sports and entertainment venue post-Olympics.It hosts gymnastics and basketball for the Games, but is flexible in configuration and acoustics for ice hockey, concerts, circuses and stage events.The 20,000 seat project incorporates a 3,500 vehicle carpark for the Games, the largest parking structure in the southern hemisphere, and so the centre is not a stand-alone structure like many other sports venues designed by the Cox Group.Carpark structures are typically difficult in themselves to resolve in terms of scale and context, but on such a monumental scale extremely challenging.It is conceived as a long horizontal and translucent building scaled to unify with a lightweight verandah structure which wraps around two sides of the superdome.Because the full scale of the superdome can only be appreciated from one location, a system of tall mast structures was developed around the stadium, like a coronet, which are visible from all surrounds.As a result, the total complex appears extremely delicate and permeable, in contrast to typically solid indoor sports centre.This appearance is accentuated by a thin line of cantilevered and free-standing colonnade edges supported on finest possible tree-column structures.The cable-suspended on finest possible tree-column structures.The cable-suspended truss roof system appears equally delicate yet spans a space of 150 metres by 120 metres.The arena is accessed from four levels - two public levels, a club level and a corporate box level - each served by food courts, bars, lounges and services.These provide significantly higher levels of public amenity than is conventionally offered, and they demonstrate key directions in sports design toward flexibility and choice reinforced by new technologies, such as high resolution video, scoreboard and instant replay from all seating positions.The additional 1,000 seat warm-up arena can operate independently of the superdome for exhibitions and corporate functions, reflecting the further trend toward improved commercialisation of sports venues.The Superdome is emblematic of Sydney‘s theme of a ‘green Olympics‘ and facilitates minimum energy usage, rainwater reticulation, minimum green house gas emissions and environmental waste disposal systems.
![]() 比賽場(chǎng)地內(nèi)景 | ![]() 內(nèi)景 | |
![]() 入口大廳 | ![]() 外觀 | |
![]() 方案構(gòu)思 |
首層平面圖
立面圖
剖面圖