漆永祥
案頭青山亂壘,壁間插架森森,書(shū)讀久了,面對(duì)林林總總的巨籍單篇,竟令人產(chǎn)生幾許疑惑,幾許厭惡甚至幾許恐懼來(lái),似乎眼底所置不是圣賢經(jīng)典,而是嗎啡鴉片。
先民造字,據(jù)說(shuō)是目睹龜甲裂紋或山川鳥(niǎo)獸革木之形而感發(fā)引起的,但就六書(shū)中最能直接表達(dá)意境的象形、指事、會(huì)意字,也無(wú)法完整地體現(xiàn)出該字所應(yīng)體現(xiàn)的全部?jī)?nèi)容,至于形聲、轉(zhuǎn)注、假借字,則更是人們筆端見(jiàn)拙。無(wú)可奈何時(shí)拈來(lái)權(quán)宜表音表意之符號(hào)而已。因此文字打產(chǎn)生時(shí)就有先天的不準(zhǔn)確性。時(shí)代發(fā)展,字?jǐn)?shù)激增到十?dāng)?shù)萬(wàn)字,而形音義也屢加
這樣,人們一旦把見(jiàn)聞心思形諸于文字,就已經(jīng)失去了準(zhǔn)確完整的第一性而成為第二性的東西,經(jīng)后人加工潤(rùn)色,則更成為第三性以后的東西。同時(shí)又有古今之隔,“昔之?huà)D孺聞而輒曉者,更經(jīng)學(xué)大師轉(zhuǎn)相講授仍留疑義?!边@是時(shí)代使然。(戴震《戴東原集》卷三)難怪元代有一書(shū)生讀《楚辭》不通,竟詛咒屈原“寫(xiě)文章如此艱澀,投水死得活該!”(元吾邱衍《閑居錄》)這樣一來(lái),人們便在遇到文字難以表達(dá)的意境時(shí),或自已委實(shí)不通古人文句時(shí),便只能用“妙不可言”、“筆墨難以形容于萬(wàn)一”之類詞來(lái)搪塞,七分無(wú)奈,三分無(wú)賴。
文字寫(xiě)定,便成書(shū)冊(cè),所謂“書(shū)契之本,見(jiàn)于文字?!焙檬抡啧喽^之,或抄或傳,或訓(xùn)或釋,結(jié)果卻是訛文謬字與日俱增,誤訓(xùn)乖釋更為益熾。同時(shí),書(shū)籍流布中的蟲(chóng)蛀風(fēng)蝕、兵燹戰(zhàn)亂及人們有意無(wú)意的裁汰散佚也極嚴(yán)重。僅“兵燹”而言,據(jù)《隋書(shū)·牛弘傳》和明胡應(yīng)麟《少室山房筆叢》載,前后歷代就達(dá)“十厄”之多??梢?jiàn)書(shū)籍流傳愈往后世,愈失本旨,魚(yú)魯豕亥,千瘡百孔,奄奄一息,不絕如縷。
最為可恨的還要數(shù)人為地制造不真實(shí)。以史書(shū)為例,淆人昭
由于以上諸多主客觀因素所致,使我們手中的書(shū)籍無(wú)論字面文字,還是字里義理,皆訛謬滿紙,不可卒讀。更為不可思議的是即或同一部分甚至同一句話,國(guó)讀者領(lǐng)悟能力不同,見(jiàn)解不同以及運(yùn)用于實(shí)踐的方式不同,有人讀了浪子回頭,成為賢才;有人讀了,本為賢士,反成盜跖。有人讀書(shū)明理成為棟梁之材,上裨于國(guó),下益其身,名垂青史,千古稱頌;有人卻因讀書(shū)治學(xué),竟成奸人賊子,禍國(guó)殃民,以至于骨朽人間,罵猶未銷(xiāo)。更多的人幼時(shí)治經(jīng),白首尚不能通,生龍活虎般的軀體硬是讓書(shū)本耗成幾根白骨,至死仍不明白為何落得如此之下場(chǎng)。真不知孽根究竟是書(shū)還是人!
于是,為了減少文字書(shū)籍的訛誤,為了消除書(shū)籍的副作用,把那些死啃書(shū)本的“蛀蟲(chóng)”從書(shū)縫里拉出來(lái),古往今來(lái),人們便絞盡腦汁,想出了眾多的法子。
同儒家文化雖非昆弟,但亦密不可分的禪學(xué)尤其是南禪,他們有自己對(duì)待文字書(shū)籍獨(dú)特而又絕妙的方式——“不立文字”。南禪諸師認(rèn)為,佛家最高深之處在于心悟神化后世界、佛、我合而為一時(shí)的絕妙境地,一旦將其用語(yǔ)言文字表達(dá)出來(lái),就成為第二性的東西失去了意境。因此他們把“以心傳心”、“不立文字”作為自己的傳教方式,認(rèn)為釋讀佛籍是“頭上安頭,雪上加霜”。故他們“寧可永劫受沉淪,不以諸圣求解脫”。不僅如此,他們還譏諷那些終日精研佛理的人是“世間如許廣闊不肯出,鉆他故紙?bào)H年去”。(《五燈會(huì)元》卷四)
唐末五代,戰(zhàn)亂頻仍,加上幾次人為的滅佛,寺院被焚,典藉散亡,佛教受到沉重打擊,但南禪卻在這一時(shí)期得到迅速發(fā)展。無(wú)疑,不讀經(jīng)籍、不立文字正是其發(fā)展的重要原因之一??墒?,南禪到了后期,他們的傳宗世系需要記載,諸大師傳教事跡需要記載,同它派辯論時(shí)也亟需文字性的證據(jù)材料,況且更多的佛門(mén)弟子畢竟要通過(guò)學(xué)習(xí)佛籍來(lái)修行悟道。于是不立文字的傳教方式被打破,代之而來(lái)的是碩厚生澀的典籍,南禪由生機(jī)勃勃走向僵化陵夷,由不立文字而興盛,由立文字而衰微,教訓(xùn)斯深,然似乎又是其發(fā)展之必然。
禪學(xué)如此,在世俗知識(shí)界,主張放棄文字書(shū)籍者,最早的蓋為老子。老子提出要人們回復(fù)到結(jié)繩記事的時(shí)代,毀棄文字書(shū)籍。莊子發(fā)揮老子之義,更將圣人、書(shū)籍、音律、仁義禮智、諸侯等看成是一切罪惡之根源,力主“絕圣棄智”、“擢亂六律”,將一切能導(dǎo)致人們聰慧開(kāi)悟的東西全部廢除掉(《莊子·
另一些人承認(rèn)書(shū)籍有訛誤,但卻不主張對(duì)書(shū)籍任意校改或重新著書(shū)。他們認(rèn)為作者有高下之分,讀者也有良莠之別,與其亂加點(diǎn)竄而貽累古人,延誤后學(xué),不如原書(shū)流傳,缺文壞字一仍其舊,自己的見(jiàn)解也無(wú)需加進(jìn)去,由讀者自己去甄別、學(xué)習(xí)和揚(yáng)棄。如北齊學(xué)者邢邵就主張不甚校
第三種做法,也是普遍的作法,是認(rèn)識(shí)到文字書(shū)籍的不可靠和消極作用。因此一方面提醒人們不要為書(shū)籍所縛。如孔子告誡人們文獻(xiàn)有其“不足征”的一面。孟子則大聲疾呼“盡信書(shū),則不如無(wú)書(shū)?!焙笫缹W(xué)者也倡導(dǎo)人們多行實(shí)踐,“時(shí)時(shí)省察,處處體驗(yàn),即米鹽之瑣,寢席之褻”間亦有學(xué)問(wèn),不必強(qiáng)求子書(shū)籍?,F(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)家呂叔湘更把語(yǔ)言文字喻為“拐杖”,呂老之意,若爬山歷險(xiǎn),此杖必憑,倘輕履平川,則當(dāng)棄杖而行,否則反會(huì)成為累贅。他們諄諄勸誡,向人們提出善意的警告,要求學(xué)者既能鉆進(jìn)書(shū)堆里,又能出得來(lái)。
另一方面,歷代學(xué)者又力主對(duì)文字書(shū)籍進(jìn)行大規(guī)模整理,俾還其舊。這其中又分兩派:一派以漢、清學(xué)者為代表。著重在文字、音韻、訓(xùn)詁、書(shū)籍版本、流傳淵源、學(xué)術(shù)淵源及辨?zhèn)?、輯佚等方面進(jìn)行??薄⒖加啞⒂?xùn)釋和整理工作,力圖恢復(fù)書(shū)籍原貌。如漢儒鄭玄即以“念述先圣之玄意,思整百家之不齊,亦庶幾以盡吾才”為目的。(《后漢書(shū)·鄭玄傳》)清儒準(zhǔn)依漢儒,嘔心嚦血,
然而,學(xué)問(wèn)乃千秋事,古人不可能把所有書(shū)籍中的訛誤全部
如此這般,盡管古人費(fèi)盡心機(jī),垂老不休地進(jìn)行整理,力圖拿出別辨無(wú)誤的善本,但書(shū)籍的流布無(wú)論過(guò)去、現(xiàn)在和將來(lái),都將是美味攜垃圾并至,津梁伴毒品俱來(lái)。人們既要讀書(shū)明理,又要謹(jǐn)防污染,玫瑰可采,其刺可怕。真是顫顫驚驚,難乎其難。如何才能汲取精華,化解毒素?迷團(tuán)仍多,困惑益熾,個(gè)中甘苦,正待讀者“自性自度”。