[摘 要]遼寧省圖書(shū)館藏《吾所睹古文舊書(shū)考》稿本是島田翰的親筆手稿,記錄島田翰經(jīng)眼漢籍的行款、刻工、藏書(shū)印等信息,還有島田翰所加的按語(yǔ),稿本可視作島田翰經(jīng)眼漢籍的版本目錄。通過(guò)比勘,《古文舊書(shū)考》中的部分篇目是《吾所睹古文舊書(shū)考》稿本的擴(kuò)充,同一漢籍稿本中的內(nèi)容與《古文舊書(shū)考》中內(nèi)容基本相同。稿本包含的漢籍比《古文舊書(shū)考》豐富得多。稿本的文獻(xiàn)價(jià)值主要體現(xiàn)在提供豐富的版本信息,彰顯島田翰文獻(xiàn)學(xué)思想兩個(gè)方面。
[關(guān)鍵詞]島田翰 《吾所睹古文舊書(shū)考》稿本 文獻(xiàn)價(jià)值
[分類(lèi)號(hào)]G256.2
島田翰(1879—1915),字彥楨,日本明治時(shí)期著名的漢學(xué)家,是研究日藏漢籍的重要人物。他出生在東京的知識(shí)分子家庭,精于漢學(xué),被日本學(xué)界稱(chēng)為“明治??睂W(xué)第一人”。島田翰的著作不僅有為學(xué)界所熟知的《古文舊書(shū)考》《皕宋樓藏書(shū)源流考》,還有《吾所睹古文舊書(shū)考》稿本①(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“稿本”),現(xiàn)存七卷。金程宇先生《遼寧省圖書(shū)館藏島田翰〈吾所睹古文舊書(shū)考〉稿本殘帙跋》肯定稿本的價(jià)值,他認(rèn)為:“遼寧省圖書(shū)館所藏《吾所睹古文舊書(shū)考》殘帙,系島田翰讀書(shū)所記,其文獻(xiàn)之真實(shí)性毋庸置疑,遂使研究島田翰其人、其書(shū)添一珍貴材料也”[1]。稿本由此為學(xué)界所知。此后學(xué)界學(xué)術(shù)研究多據(jù)金程宇先生文,沒(méi)有進(jìn)一步研究。劉玉才先生《島田翰其人其事》中提到遼圖稿本“殘稿計(jì)有千葉之多,堪稱(chēng)島田翰存世稿本收藏最富者,可惜長(zhǎng)期湮沒(méi),不為學(xué)界所知,有待進(jìn)一步整理研究”[2]。2017年杜澤遜先生、王小娟點(diǎn)校整理《古文舊書(shū)考》,在整理說(shuō)明中提到遼圖稿本時(shí)說(shuō):“這次整理未能參校遼圖本,不無(wú)遺憾。”[3]基于此,筆者到遼寧省圖書(shū)館爬梳稿本,并與《古文舊書(shū)考》比勘,以補(bǔ)充學(xué)界對(duì)稿本的研究。
1 遼圖藏《吾所睹古文舊書(shū)考》稿本的基本情況
金程宇先生《遼寧省圖書(shū)館藏島田翰〈吾所睹古文舊書(shū)考〉稿本殘帙跋》中簡(jiǎn)要介紹了稿本基本情況,此處在金程宇先生的研究基礎(chǔ)上,對(duì)稿本情況進(jìn)行詳細(xì)介紹。
1.1 稿本概況
卷一封面頁(yè)從左往右依次題“吾所睹古文舊書(shū)考卷第一初稿”“元本”“宋本”“內(nèi)府御本紅葉山本宋本”,右下題“島田翰恭錄”。半頁(yè)十行,四周雙邊,藍(lán)色邊框,藍(lán)色單魚(yú)尾,下有“東京榛原制”字樣。首頁(yè)中間題“內(nèi)府御本紅葉山文庫(kù)本宋本”。
卷三封面頁(yè)左往右依次題“吾所睹古文舊書(shū)考卷第三初稿”“新收舊鈔本”“內(nèi)府御本紅葉山文庫(kù)本宋本”,右下題“島田翰恭錄”。稿紙、行款與卷一同。
卷四封面頁(yè)從左往右依次題“吾所睹古文舊書(shū)考卷第四初稿”“新收珍書(shū)”“新收韓本”“舊博物館宋本”“內(nèi)府御本新收宋元本”,右下題“島田翰恭錄”。首頁(yè)題“內(nèi)府御本新收宋元本”。半頁(yè)十行,左右雙邊,藍(lán)色單魚(yú)尾,版心下端題“雙桂書(shū)樓”②。
卷七封面頁(yè)從左往右依次題“吾所睹古文舊書(shū)考第七初稿”“寄藏出納書(shū)目”“獨(dú)裒樓書(shū)目”“舊刊乾坤”(下有鉛筆字跡“舊鈔卷子”)“內(nèi)府御本新收舊刻本”,右下題“島田翰恭錄”。首頁(yè)題“內(nèi)府御本新收宋元本”。稿紙和行款與卷一、卷三同。前半冊(cè)字跡工整,與卷一卷三字跡不同(參見(jiàn)圖1、圖2)。字跡工整,幾乎沒(méi)有紅色批改,僅第20頁(yè)《論語(yǔ)》全四冊(cè)左上有朱批“諭、論,誤”指出誤字,手繪藏書(shū)印線(xiàn)條筆直。第78頁(yè)題“內(nèi)府新收舊刻本”,字跡與卷一、卷三相同。
卷十封面頁(yè)從左往右依次題“吾所睹古文舊書(shū)考第十初稿”“雙桂舍秘籍書(shū)目”“內(nèi)廷御本總目”“來(lái)歷志續(xù)編”“內(nèi)府御本紅葉山文庫(kù)本”,右下題“島田翰恭錄”。首頁(yè)題“內(nèi)府御本紅葉山本”。稿紙和行款與卷一、卷三同。
卷十四封面頁(yè)從左往右依次題“吾所睹古文舊書(shū)考卷十四初稿”“天祿集”“井井先生本”“先大夫遺書(shū)”,右下題“島田翰恭錄”。封面頁(yè)后附紙條,紙條上記錄書(shū)名冊(cè)數(shù)有紅色批點(diǎn)。稿紙和行款與前同。
卷二十九封面頁(yè)左題“舊書(shū)逸篇內(nèi)府御本第二十九”,右題“己亥夏五島田翰恭錄”字跡與前不同,首頁(yè)紙張行款與卷一同,此后第2頁(yè)至21頁(yè)多無(wú)欄稿紙,中間夾雜半頁(yè)十行,四周單邊的藍(lán)色稿紙,有少量紅色批點(diǎn)(見(jiàn)圖3)。
1.2 稿本體例
《吾所睹古文舊書(shū)考》稿本體例鮮明。稿本先記書(shū)名、然后記錄行款、刻工等,偶爾后加按語(yǔ)③。例如,《尚書(shū)正義》二十卷十八冊(cè),后列行款字?jǐn)?shù),后記錄??眱?nèi)容,后記錄刻工藏書(shū)印等。又如《論語(yǔ)注疏》十卷十冊(cè),后列行款、藏書(shū)印。(參見(jiàn)圖3)稿本中還有許多紅色增改,稿本中增改字跡與稿本正文字跡相同,是島田翰手筆。紅色批改主要有以下三類(lèi):
第一,增加內(nèi)容。例如卷一《三國(guó)志》全二十五冊(cè)卷一志卷三,三卷二冊(cè)抄補(bǔ),下紅筆補(bǔ)充“恐依毛本鈔”。卷四,博物館舊收宋本下有紅色批改“完”字樣。卷十《周易辨》十二冊(cè)下紅筆增加“清本”,“蓋當(dāng)初印本”第五行“乾隆年間所刊”下紅筆增加“初冊(cè)有印記”?!渡袝?shū)要旨》八冊(cè)明本下紅筆增加“每?jī)?cè)有印記”。卷十《古今韻會(huì)》十二冊(cè),紅筆增加“無(wú)刻工姓名”。
第二,改正稿本之誤。例如,卷一《村西集》四冊(cè),紅筆改“板心上”為“板心下”?!睹献蛹⑿蛘f(shuō)》改為《朱子集注序說(shuō)》。卷四,《語(yǔ)錄》一冊(cè),墨筆記“宋本”,紅筆改為“元本”。
第三,工整字跡。稿本中部分內(nèi)容字跡潦草,有些紅色批改。卷四《晉書(shū)》四十本“君”字,卷十《古今韻會(huì)》十二冊(cè),紅筆“六”字。
第四,紅筆句讀??坦ば彰笥屑t筆句讀。
1.3 小結(jié)
綜上,筆者發(fā)現(xiàn)稿本的基本情況較為復(fù)雜,有的同一冊(cè)中稿紙不同,例如卷一使用帶有“東京榛原制”字樣的稿紙,卷四使用版心下端題“雙桂書(shū)樓”的稿紙,卷二十九中間夾雜無(wú)欄的稿紙。字跡上不統(tǒng)一,有的字跡潦草,有的字跡清楚工整,還有的同一冊(cè)中字跡不同。但整體體例統(tǒng)一,側(cè)重記錄島田翰經(jīng)眼漢籍的行款、刻工、藏書(shū)印等信息,還有島田翰所加的按語(yǔ)。體例類(lèi)似傅增湘的《藏園群書(shū)經(jīng)眼錄》、莫友芝的《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》,稿本可視作島田翰經(jīng)眼漢籍的版本目錄。稿本中多處有紅筆增改。由此,可以斷定此稿本應(yīng)是島田翰整理漢籍時(shí)的記錄,處于草稿階段,稿本完成后島田翰又對(duì)稿本進(jìn)行了整理。
2 《古文舊書(shū)考》中的部分篇目是《吾所睹古文舊書(shū)考》稿本的擴(kuò)充
《古文舊書(shū)考》中記錄的部分漢籍與稿本有重合。據(jù)《古文舊書(shū)考·發(fā)凡》記載,島田翰計(jì)劃撰寫(xiě)《古文舊書(shū)考》六輯,每輯四卷《舊鈔本考》《宋槧本考》《舊刊本考》《元明清韓刊本考》,共24卷。他表示:“故是書(shū)所登載,以錄精與佚為先,其舊本異書(shū),非手自點(diǎn)校者不錄。經(jīng)史異同,亦非一一討尋者不載。傳古以信,折衷以公,非敢故為難,能勿茍而已矣。若夫各書(shū)所載舊人圖章,非獨(dú)存一通者不登錄,非是書(shū)所著急也?!盵3]《古文舊書(shū)考》旨在考辨善本漢籍與散佚的漢籍,“今所見(jiàn)《古文舊書(shū)考》四卷,只是原定六輯之第一輯”[3]。通過(guò)比勘發(fā)現(xiàn),稿本記載漢籍?dāng)?shù)量多,但內(nèi)容簡(jiǎn)略,記錄島田翰經(jīng)眼漢籍的行款、刻工、藏書(shū)印等內(nèi)容,偶加按語(yǔ)。除按語(yǔ)外,兩書(shū)的內(nèi)容基本相同,某些行款信息略有出入,《古文舊書(shū)考》中的一些篇目由是稿本內(nèi)容的擴(kuò)充。茲舉三例:
稿本卷一紅葉山文庫(kù)宋本,《尚書(shū)正義》稿本內(nèi)容與《古文舊書(shū)考》內(nèi)容基本相同。稿本著錄為“《尚書(shū)正義》二十卷十八冊(cè)”,后記錄行款“四分框標(biāo),四周雙邊,半板四分,長(zhǎng)七寸五分,巾五寸五分,十五行二十四字”。后島田翰還記錄了刻《尚書(shū)正義》每卷字?jǐn)?shù)、刻工、書(shū)中的內(nèi)容等。稿本島田翰手繪印章,并詳細(xì)記載印章的尺寸、字體與位置形狀?!豆盼呐f書(shū)考》著錄“《尚書(shū)正義》二十卷寧宗時(shí)刊本”,稿本中書(shū)名下邊記載冊(cè)數(shù)而《古文舊書(shū)考》中把冊(cè)數(shù)改為刊刻時(shí)間。行款信息《古文舊書(shū)考》著錄為“界欄則有四周雙邊,有左右雙邊。半板十五行,行二十四字,界長(zhǎng)七寸五分六厘,幅五寸五分不整齊?!毙锌钚畔⒙杂胁町悾渡袝?shū)正義》每卷字?jǐn)?shù),記載相同。在《古文舊書(shū)考》中,島田翰調(diào)整了記錄順序,稿本“卷第十二卷末云:?jiǎn)问柚接卸?,一則正經(jīng)注語(yǔ)標(biāo)起旨而列疏其下”,也在《古文舊書(shū)考》中出現(xiàn)。
又如,《論語(yǔ)注疏》十卷。稿本著錄為“《論語(yǔ)注疏》十卷十冊(cè)”,《古文舊書(shū)考》著錄為“《論語(yǔ)注疏》十卷寧宗后刻本”。行款稿本著錄為“四分欄,左右雙邊,半板長(zhǎng)六寸二分,巾四寸三分,八行十六字”。《古文舊書(shū)考》行款、刻工記載相同。稿本中有“翰案是書(shū)紙質(zhì)量白純(稍帶黑色),刻手精妙,字畫(huà)端正,實(shí)為宋本中之上駟,殆如北宋本,然惟卷中匡字欠末筆,乃知其系光宗時(shí)刊本也?!薄豆盼呐f書(shū)考》中不見(jiàn)。
還有完全相同者,稿本《世說(shuō)新語(yǔ)》上中下三冊(cè),稿本中記錄“左右雙邊,半板長(zhǎng)七寸二分,長(zhǎng)短不一,巾五寸,十行二十字注雙行”然后記載行款、刻工,與《古文舊書(shū)考》內(nèi)容相同。此外,《初學(xué)記》《太平御覽》《六臣注文選》記錄的內(nèi)容與《古文舊書(shū)考》內(nèi)容基本相同。稿本中《春秋經(jīng)傳集解》十五冊(cè),與《古文舊書(shū)考》中《春秋經(jīng)傳集解》三十卷,江公亮刻本,及興國(guó)軍學(xué)刻本刻工印章記錄相同,行款不同。稿本中著錄“左右雙邊,半板七寸五分,巾五寸,八行十七字”,《古文舊書(shū)考》中著錄“界長(zhǎng)七寸三分,幅半板四寸九分”,由于筆者未能見(jiàn)到原書(shū),不能斷定兩者正誤。
通過(guò)比勘,可以發(fā)現(xiàn)稿本記載不成篇幅,主要記錄漢籍的題名、卷數(shù)、冊(cè)數(shù)、版式、刻工、藏書(shū)印等,并且偶加按語(yǔ)。稿本中書(shū)名下邊記載的冊(cè)數(shù),在《古文舊書(shū)考》中改為刊刻時(shí)間,稿本中內(nèi)容其余內(nèi)容大多相同,內(nèi)容順序不同。可以斷定,篇幅完整的《古文舊書(shū)考》參考了此稿本。此稿本開(kāi)始寫(xiě)作的時(shí)間早于《古文舊書(shū)考》的寫(xiě)作時(shí)間,具體成書(shū)于何時(shí),難以斷定。但稿本包含豐富的漢籍信息,還有紅色批改,其中稿紙使用情況復(fù)雜,稿本又非一時(shí)寫(xiě)成。我們可以說(shuō)稿本不僅是島田翰的手稿,而且其中記錄的漢籍信息較為可信。
3 《吾所睹古文舊書(shū)考》稿本的文獻(xiàn)價(jià)值
稿本的價(jià)值主要體現(xiàn)在提供日藏漢籍版本信息和彰顯島田翰文獻(xiàn)學(xué)思想兩個(gè)方面。
3.1 稿本提供大量日藏漢籍版本信息
通過(guò)比勘,發(fā)現(xiàn)稿本中記錄的漢籍比《古文舊書(shū)考》中豐富得多,《古文舊書(shū)考》僅記錄52種漢籍,稿本提供了大量漢籍版本信息。
第一,補(bǔ)《古文舊書(shū)考》著錄漢籍之缺。在??泵馗畷?shū)時(shí)島田翰曾感嘆:“昔者予校秘府之書(shū),至于一號(hào)文庫(kù),未嘗不置卷而嘆也,曰:‘嗚呼,舊本之存,一至茲乎?!盵3]島田翰只提到文庫(kù)漢籍的版本“其一號(hào)文庫(kù)者即收于德川氏紅葉山文庫(kù)本、佐伯毛利氏獻(xiàn)本、昌平阪學(xué)問(wèn)所本及新收本”[3],而稿本《舊書(shū)逸篇內(nèi)府御本第二十九》中記錄了他在一號(hào)文庫(kù)見(jiàn)到的漢籍。一號(hào)文庫(kù)在來(lái)本有:《論語(yǔ)注疏》十冊(cè)北宋版、《杜氏通典》四十四本北宋版、《漢書(shū)》三十五冊(cè)本及四十三冊(cè)本宋版、《后漢書(shū)》三十五冊(cè)本及二十一冊(cè)本元版、《三國(guó)志》二十五冊(cè)宋版、《六臣注文選》六十一冊(cè)宋版、《歐陽(yáng)文忠公集》十二冊(cè)宋版、《宋景文公集》六冊(cè)宋版、《王文公文集》十四冊(cè)宋版、《誠(chéng)齋四六膏馥集》宋版、《東都事略》《集韻》九冊(cè)宋版、《初學(xué)記》十冊(cè)宋版、《世說(shuō)新語(yǔ)》三冊(cè)宋版、《朱文公韓昌黎集》朝鮮本、《史學(xué)提要》一冊(cè)元版、《楚辭集注》三冊(cè)朝鮮本等共四十三冊(cè)。一號(hào)文庫(kù)購(gòu)買(mǎi)本有:《善本大字直音句讀孟子》二冊(cè)元版上下二卷、《資治通鑒綱目》二十六冊(cè)元版五十九卷、《唐文粹八冊(cè)》宋版、《冷齋夜話(huà)一冊(cè)》古刻十卷、《荀子》四冊(cè)元版、《白氏文集》等共三十冊(cè)。二號(hào)文庫(kù)待講局本有:《呂氏讀書(shū)記》九冊(cè)、《漢魏叢書(shū)》《山谷內(nèi)外集》十冊(cè)韓本、《通志略》一百二十冊(cè)明版、《吳文正公文集》二十冊(cè)明版。以此可以展現(xiàn)當(dāng)時(shí)文庫(kù)的藏書(shū)情況。
第二,記錄漢籍版本源流信息。除了記載漢籍版本,一些書(shū)目后還有島田翰對(duì)版本源流的判斷,揭示了版本源流信息。例如,舊刊覆宋本《冷齋夜話(huà)》“此書(shū)字體交行草,工妙圓轉(zhuǎn),一如元板《楊仲弘集》,而字更大。紙質(zhì)白黑,刻手靈妙,具極雕刻之妙,誠(chéng)為舊刊本中之上駟,且校之《學(xué)津討原》本、《津逮秘書(shū)》等所版本,字句同異亦極多,間有脫一節(jié)全文者,卷一卷二無(wú)欠畫(huà),然相其字體,當(dāng)是從宋本傳刻者。”卷七《莊子》“是書(shū)蓋出于舊刊本,舊刊本則覆韓本者,而其所謂韓本者則又系明成化中仿元本《莊子》之注除成玄英疏及郭象注外世稀傳本?!迸f鈔本《論語(yǔ)集解》“是書(shū)冊(cè)上題曰‘圓珠’經(jīng)新見(jiàn)正路所收。字體行草,紙質(zhì)用油打黃薄紙,蓋不落大永以下以。辛丑之春,予北游足利,得遍觀(guān)其所藏者,據(jù)《寬政新樂(lè)定書(shū)目》,其珍笈之部,有《圓珠經(jīng)》五冊(cè),遍閱書(shū)庫(kù),無(wú)有在者,蓋其逸在維新之際,今見(jiàn)此書(shū),其裝潢之質(zhì),頗似足利之書(shū),恐是從足利脫出者?!庇缮峡梢?jiàn),島田翰通過(guò)字體、紙張、刊刻情況并且與他書(shū)對(duì)比揭示版本源流,對(duì)于考證版本具有借鑒價(jià)值。稿本中記錄大量漢籍信息,為日藏漢籍研究提供了線(xiàn)索,還有待學(xué)者進(jìn)一步深入研究。
值得注意的是,此稿本側(cè)重記錄漢籍基本信息,每一漢籍書(shū)目下島田翰都記錄行款、刻工姓名、藏書(shū)印等漢籍的情況。這些信息為考訂版本源流提供了線(xiàn)索。島田翰采用圖畫(huà)的形式記錄藏書(shū)印、版心、牌記,更加直觀(guān)地展示出他經(jīng)眼的漢籍信息。每一漢籍書(shū)目下島田翰手繪出藏書(shū)印樣式,并注明印章的字體、顏色、位置、尺寸。該稿本是研究藏書(shū)印、考察版本的珍貴資料。例如,《尚書(shū)正義》二十卷后,島田翰手繪三個(gè)章,“金澤文庫(kù)”藏書(shū)印四周記錄“雙框、二寸五分,真文黑,卷第一無(wú),余卷為”?!懊亻w圖書(shū)之章”下側(cè)記錄“五分四寸二方”、下側(cè)“篆文朱”、左側(cè)紅筆增加“第八冊(cè)第十六冊(cè)無(wú)”?!皻w源”章左側(cè)記錄“黑文篆”。卷七《春秋左傳杜氏集解》十五冊(cè),島田翰畫(huà)出版心形狀?!读S先生標(biāo)題解注音釋十八史略》書(shū)目下島田翰不僅畫(huà)出版心形狀,還畫(huà)出牌記。
3.2 彰顯了島田翰文獻(xiàn)學(xué)思想
目前,國(guó)內(nèi)關(guān)于島田翰研究較少,較為全面介紹島田翰其人的是錢(qián)婉約《島田翰生平學(xué)術(shù)述論》,該文補(bǔ)充了“中日學(xué)界對(duì)于島田翰其人其學(xué)的了解認(rèn)識(shí),或模糊不清或有意回避,更缺乏研究”[4]這一學(xué)術(shù)空白。稿本作為島田翰親筆手稿,為我們研究島田翰的文獻(xiàn)學(xué)思想提供第一手資料,可補(bǔ)島田翰研究資料之不足。稿本體現(xiàn)了島田翰以古本為善、注重版本的鑒賞價(jià)值的文獻(xiàn)學(xué)思想。
第一,實(shí)事求是,以古本為善。古籍在流傳中會(huì)產(chǎn)生不同的版本,各版本之間有錯(cuò)綜復(fù)雜的關(guān)系,眾多版本中,人們往往要選擇善本。對(duì)于讀書(shū)治學(xué)來(lái)說(shuō),應(yīng)選擇內(nèi)容精審、錯(cuò)誤較少的本子。島田翰重視古本,認(rèn)為古本能避免古籍流傳過(guò)程中產(chǎn)生的訛誤。他在稿本《南華真經(jīng)注疏解經(jīng)》說(shuō):
予曾云經(jīng)籍以宋本為最,舊鈔本為次,持此言求之,無(wú)往而不可矣。夫所以歸乎舊鈔本者,以其出于隋唐之遺卷,有可以訂今本之訛文者也。予曾詳勘現(xiàn)存舊鈔本,大抵皆系從宋本傳鈔者,其真出隋唐傳本者可指屈也,而先儒云皇國(guó)舊鈔本多出隋唐者,當(dāng)是涉其字體奇古而誤矣。即若正平本《論語(yǔ)》卷子本、《左氏春秋》,亦并莫不出于宋本,則他可類(lèi)推也。嗚呼!舊鈔本之貴出于宋本之下,而雖宋本之尊,亦在開(kāi)成石經(jīng)之下,宋本猶且然,況其下哉!他何足道。
島田翰以宋本為善,并非不重視鈔本。島田翰對(duì)于鈔本沒(méi)有一概而論,唐鈔本價(jià)值高于宋本,源于宋本的鈔本價(jià)值則低于宋本。他曾明確說(shuō):“余昔校秘府之書(shū),有義例二焉:曰書(shū)成于唐以前,而鈔刻出于唐宋者,是為上品;唐作唐鈔,宋作宋槧,又為其次?!盵3]他通過(guò)??钡贸鏊媾f鈔本多為從宋本傳鈔,其價(jià)值在宋本之下。宋本較早去古未遠(yuǎn),能避免傳鈔刊刻過(guò)程的脫衍訛誤等情況,宋本經(jīng)籍的價(jià)值又在開(kāi)成石經(jīng)之下。這體現(xiàn)了島田翰以古本為善的文獻(xiàn)學(xué)思想。
第二,重視古籍版本的鑒賞價(jià)值。對(duì)于古籍來(lái)說(shuō),除了其內(nèi)容精確外,古籍的紙張、刊刻或抄寫(xiě)情況等版式問(wèn)題也是版本優(yōu)劣的重要標(biāo)準(zhǔn)。島田翰在版本優(yōu)劣問(wèn)題上注重學(xué)術(shù)價(jià)值的同時(shí)還注重版本的鑒賞價(jià)值,把紙墨、字體作為版本品評(píng)古籍的重要標(biāo)準(zhǔn)。例如,卷一《論語(yǔ)注疏》“是書(shū)紙質(zhì)量白純(稍帶黑色),刻手精妙,字畫(huà)端正,實(shí)為宋本中之上駟,殆如北宋本,然惟卷中匡字欠末筆,乃知其系光宗時(shí)刊本也?!本硪弧对?shī)緝》“是書(shū)紙質(zhì)黃黑,字體側(cè)仄,洵為元槧中之上者?!薄洞逦骷贰笆菚?shū)紙質(zhì)黃弱,古色可拘,字體楷草,墨色浸淫,與《西翁近稿》在伯仲之間?!薄对?shī)童子問(wèn)》“是書(shū)紙質(zhì)黃黑,字體似明版《山谷詩(shī)集》而稍瘦,蓋元本中之下者?!痹妗斗诸?lèi)補(bǔ)注李太白詩(shī)》“是書(shū)字體側(cè)仄,密行密字,紙質(zhì)黃弱,一似元本《杜詩(shī)》”。由上可以看出,紙張白皙、字體端正、墨色均勻乃是善本。又如,舊抄本《古文尚書(shū)》“是書(shū)鈔手不甚佳,相其紙質(zhì)字體當(dāng)在天慶間,而其同異亦極近于宋本,恐是從宋本鈔者?!鞄熋魅褰?jīng)’印凡二體,有白文直書(shū)者,乃多捺元祿以后書(shū),其朱文兩行印出者,則多在慶長(zhǎng)以前矣。”卷子本《出師表》“是書(shū)鈔手拙惡,字體不精,恐是托名于東守者,亦天祐本《淵明集》之類(lèi)也。”由此可見(jiàn),島田翰從古籍紙張墨色、字體、行款角度判定版本價(jià)值。
4 結(jié)語(yǔ)
島田翰有深厚的家學(xué)淵源,在其父親和兄長(zhǎng)的熏陶下展示出漢學(xué)天賦,并有機(jī)會(huì)整理大量漢籍,經(jīng)眼??北姸酀h籍,是研究日藏漢籍的一個(gè)關(guān)鍵人物。稿本記錄的漢籍信息零散駁雜、有些漢籍記錄不夠完整、有些地方字跡潦草,更像是島田翰??睗h籍時(shí)記錄的稿本。《古文舊書(shū)考》中的一些篇目是稿本內(nèi)容的擴(kuò)充。稿本提供大量日藏漢籍版本信息,又體現(xiàn)了島田翰以古本為善兼顧古籍鑒賞價(jià)值的文獻(xiàn)學(xué)思想。稿本作為記錄島田翰經(jīng)眼漢籍的資料,是島田翰研究以及日藏漢籍研究的一個(gè)有益補(bǔ)充。中國(guó)典籍流傳海外,尤其日本藏有許多漢籍的重要版本,這些版本的發(fā)現(xiàn)能推動(dòng)國(guó)內(nèi)的學(xué)術(shù)研究。
注釋?zhuān)?/p>
① 島田翰:《吾所睹古文舊書(shū)考》稿本,遼寧省圖書(shū)館,索書(shū)號(hào):92048
② 島田翰父親島田篁村,1869年創(chuàng)設(shè)漢學(xué)私塾“雙桂精舍”。島田篁村搜求古籍善本,藏書(shū)豐富。具體可參見(jiàn)錢(qián)婉約《島田翰學(xué)術(shù)生平述論》。據(jù)金程宇先生文,島田篁村去世后,其書(shū)由東京大學(xué)之南葵文庫(kù)收藏,《南葵文庫(kù)圖書(shū)目錄》中“雙桂樓遺書(shū)”記載其藏書(shū)。稿本卷十封面有“雙桂舍秘籍書(shū)目”,由上可知版心有“雙桂書(shū)樓”的稿紙為島田家的稿紙。
③ 稿本中的按語(yǔ)情況,金程宇先已有詳細(xì)介紹,此處不贅述,具體內(nèi)容可參看《遼寧省圖書(shū)館藏島田翰〈吾所睹古文舊書(shū)考〉稿本殘帙跋》一文。
參考文獻(xiàn):
[1] 金程宇.域外漢籍考[M].北京:中華書(shū)局,2007.
[2] 劉玉才.島田翰其人其事[J].版本目錄學(xué)研究,2009:352-357.
[3] (日)島田翰撰;杜澤遜,王曉娟點(diǎn)校.古文舊書(shū)考[M].上海:上海古籍出版社,2017.
[4] 錢(qián)婉約.島田翰生平學(xué)術(shù)述論[J].中國(guó)文化研究,2009(3):197-206.
蘇 巖 女,1999年生。碩士研究生在讀。研究方向:中國(guó)古典文獻(xiàn)學(xué)。
王 宇 女,1967年生。研究館員,沈陽(yáng)師范大學(xué)圖書(shū)館黨總支書(shū)記。研究方向:圖書(shū)館學(xué)。
(收稿日期:2024-05-15;責(zé)編:婁明輝。)