【摘要】“X不完,根本X不完”是近幾年在網(wǎng)絡(luò)社交平臺出現(xiàn)的一種流行語,具有一定的能產(chǎn)性和不可預(yù)測性,逐漸演變?yōu)橐环N構(gòu)式。本文以“X不完,根本X不完”構(gòu)式為研究對象,運(yùn)用描寫和解釋、統(tǒng)計(jì)和分類的方法,從形式特征、構(gòu)式義、語義特點(diǎn)、形成原因?qū)υ摌?gòu)式進(jìn)行分析。構(gòu)式義可概括為說話者對完成某一行為的可能性進(jìn)行主觀否定,在言語交際中呈現(xiàn)出主觀評價(jià)性、強(qiáng)調(diào)性的語義特點(diǎn)。構(gòu)式是在類推機(jī)制、構(gòu)式壓制等多重因素的共同作用下產(chǎn)生并流行。
【關(guān)鍵詞】X不完,根本X不完;流行構(gòu)式;構(gòu)式語法;構(gòu)式義;主觀評價(jià);形成機(jī)制
【中圖分類號】H146 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A 【文章編號】2096-8264(2024)33-0120-04
【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2024.33.035
“X不完,根本X不完”頻繁出現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)新聞報(bào)道和日常生活中,最早形式為“花不完,根本花不完”。這句話最初源自網(wǎng)絡(luò)短視頻平臺博主,開玩笑稱自己“一個(gè)月工資二千八,花不完,根本花不完”,極具幽默詼諧,隨后在網(wǎng)絡(luò)社交平臺中衍生出了一系列類似表達(dá),例如“吃不完,根本吃不完”“干不完,根本干不完”。本文對構(gòu)式的形式特征、構(gòu)式義、語義特點(diǎn)進(jìn)行分析,并探求構(gòu)式的形成原因,期待能為相關(guān)構(gòu)式的研究提供新的視角。本文語料來自微博、百度、搜狐新聞等平臺,所有語料均不再注明出處。
一、文獻(xiàn)綜述
與其在日常生活中高頻使用相比,針對“X不完,根本X不完”構(gòu)式的研究卻顯得寥寥無幾。然而,對于與之類似的結(jié)構(gòu),已存在部分先驅(qū)性的探索。在漢語中,能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)“V不C”便是一個(gè)與之相關(guān)的結(jié)構(gòu),過往對于“V不C”的研究表明,“V”通常涵蓋動(dòng)詞以及少量的形容詞,而“C”則包括結(jié)果補(bǔ)語和趨向補(bǔ)語,其中結(jié)果補(bǔ)語可以由動(dòng)詞充當(dāng)(如:完、住、著、了、得、掉等),也包括少量形容詞(如:看不清)。[1]學(xué)界在探討構(gòu)式“V不C”時(shí),常將其與“V得C”結(jié)構(gòu)進(jìn)行系統(tǒng)的比較分析,這些研究主要聚焦于該結(jié)構(gòu)的共時(shí)性特征,分析其語法意義,并探討其歷史演變規(guī)律。呂叔湘首次詳細(xì)討論了“V得/不C”結(jié)構(gòu),指出“得”表達(dá)可能性,而“不”則表達(dá)不可能性。他進(jìn)一步闡述了“V得C”與“V不C”的詞序排列原理,并且認(rèn)為“V得”的結(jié)合緊密程度超過“得C”,而“V不”的結(jié)合緊密程度則遠(yuǎn)遜于“不C”。[2]吳福祥對“V得/不C”結(jié)構(gòu)的語法化歷程和語法化程度進(jìn)行了研究,這兩種結(jié)構(gòu)最早出現(xiàn)在唐代文獻(xiàn)中,進(jìn)入宋代,“V不C”逐漸演化一種固定的能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)的表達(dá)形式,可以將其語法意義歸結(jié)為:不具有實(shí)現(xiàn)某結(jié)果或位移的可能性。[3]胡清國把可能式述補(bǔ)結(jié)構(gòu)的肯定形式編碼為“V得C”,其否定表達(dá)式編碼為“V不C”,分別對“V得C”與“V不C”在使用頻率、語法意義上的不對稱現(xiàn)象進(jìn)行了細(xì)致的分析,并運(yùn)用象似性原則和語言的經(jīng)濟(jì)性原則來解釋“V不C”在使用頻率上明顯高于肯定形式。[4]
這些研究為我們理解“X不完,根本X不完”這一構(gòu)式提供了基礎(chǔ),新語言形式的產(chǎn)生并非憑空出現(xiàn)的,而且人們在日常生活中發(fā)表觀點(diǎn),表達(dá)情緒時(shí),往往會(huì)借助自己認(rèn)知中所熟知的既有知識,因此,漢語中原本存在的“V不完”結(jié)構(gòu),為新興漢語構(gòu)式“X不完,根本X不完”的出現(xiàn)提供了模型,依據(jù)語境,人們可以自由地進(jìn)行搭配和組合,使得此半凝固結(jié)構(gòu)具有更豐富的表達(dá)意義,以滿足使用者多樣化的交際需求。
二、構(gòu)式“X不完,根本X不完”的形式特征
(一)構(gòu)式常項(xiàng)“不完”
在現(xiàn)代漢語中,“不”是比較常見的否定性副詞,可用在動(dòng)詞、形容詞以及其他副詞之前,表示否定。相對于其他的否定詞素,它所否定的命題通常表示動(dòng)作發(fā)出者對某個(gè)動(dòng)作的主觀愿望或評價(jià),帶有顯示主觀性的不愿意、不想等語義因素。[5]“完”是否定能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)“V不C”構(gòu)式中常見的結(jié)果補(bǔ)語,根據(jù)《現(xiàn)代漢語詞典》的解釋,“完”的意思為“消耗盡”“完結(jié)”“完成”。“不”和“完”緊密結(jié)合,因此本研究在分析該構(gòu)式時(shí),把“不完”當(dāng)作一個(gè)整體來分析,其義表示說話人主觀上否定動(dòng)作過程已完成或某物被耗盡。
(二)構(gòu)式常項(xiàng)“根本”
呂叔湘首次指出副詞“根本”主要應(yīng)用于否定句或用于修飾那些意義接近于否定的動(dòng)詞[6],在此之后,學(xué)者們基于這一觀點(diǎn),將“根本”分為多用于否定式詞語、否定性副詞、否向副詞等,這些詞基本上表達(dá)了相同的含義,只是表述方式不同。[7]根據(jù)先前的分類,我們能更深入地理解副詞“根本”句法特征和語義特征,關(guān)于其語法意義,目前學(xué)界主要存在三種觀點(diǎn),可分別歸納為“徹底說”“極性說”和“語氣說”,其中支持“語氣說”觀點(diǎn)的學(xué)者認(rèn)為“根本”主要起到加強(qiáng)語氣的作用,尤其是對否定語氣的加強(qiáng),其語義特征表現(xiàn)為[+確信][+極端強(qiáng)調(diào)][+完全]。[8]結(jié)合搜集到的語料,本研究基于“語氣說”的觀點(diǎn),將“根本”的語法意義歸納為對否定語氣的加強(qiáng),并且強(qiáng)調(diào)說話人表達(dá)出的主觀感受和情緒。
(三)構(gòu)式變項(xiàng)“X”
結(jié)合所搜集到的語料,“X不完,根本X不完”構(gòu)式的變項(xiàng)X不僅包括動(dòng)詞,形容詞,同時(shí)少數(shù)名詞和英語借詞也可以進(jìn)入該構(gòu)式。
1.變項(xiàng)X為動(dòng)詞
根據(jù)《現(xiàn)代漢語詞典》以及動(dòng)詞出現(xiàn)的語境,能進(jìn)入變項(xiàng)X的動(dòng)詞可以分為行為動(dòng)詞(吃、花、干、搬、發(fā)等)、言說動(dòng)詞(說、背、吐槽、解釋等)心理動(dòng)詞(愛、猜等)。各類型動(dòng)詞分布情況如表1所示:
根據(jù)表1的數(shù)據(jù),可得出以下結(jié)論:變項(xiàng)X主要由行為動(dòng)詞充當(dāng),出現(xiàn)頻次為170次,占比為79.81%;其次是心理動(dòng)詞,頻次為30次,占比為14.08%;言說動(dòng)詞占比最低,僅為6.10%。
結(jié)合收集到的語料來看,行為動(dòng)詞占比最大,且使用頻率各異,呈現(xiàn)出一定的特點(diǎn),因此,本研究對語料中出現(xiàn)頻次較高的前8個(gè)動(dòng)詞進(jìn)行了統(tǒng)計(jì),如表2所示:
依據(jù)表2的統(tǒng)計(jì)結(jié)果,結(jié)合語料分析,可以得出變項(xiàng)X由行為動(dòng)詞充當(dāng)時(shí),語義特征多表現(xiàn)為[損耗義][位移義]。表[損耗義]的行為動(dòng)詞中“吃”的使用頻率最高,為19次,“花”的出現(xiàn)頻次最低,為9次;表[位移義]的行為動(dòng)詞中,“逛”的出現(xiàn)頻次最高,“拿”的出現(xiàn)頻次最低。除了[損耗義][位移義]這兩種語義特征外,行為動(dòng)詞還表現(xiàn)出[予奪義][狀態(tài)義][去除義]等語義特征,但相對應(yīng)的行為動(dòng)詞在語料中的出現(xiàn)頻次很低。
2.變項(xiàng)X為形容詞
例1:休假回來后第一天上班,一個(gè)人操作三套賬,忙不完,根本忙不完。
例2:胖不完,根本胖不完,兩天重了8斤,吃完明天之后封嘴。
從上述例子中可以看出少量形容詞也能夠進(jìn)入該構(gòu)式,形容詞一般分為狀態(tài)形容詞和性質(zhì)形容詞,通過分析收集到的17條X為形容詞的語料可知,X多為性質(zhì)形容詞,但使用過程中形容詞臨時(shí)被用作了動(dòng)詞,有了動(dòng)詞的語法意義,如例2中的“胖”表示發(fā)胖,體重增加的意思。
3.變項(xiàng)X為名詞
例3:好看的電視劇為什么這么多啊,粉不完根本粉不完。
例4:以后再也不攢作業(yè)了,肝不完,根本肝不完。
例3中的“粉”本是名詞,但是在網(wǎng)絡(luò)用語中出現(xiàn)了新的用法,在“粉不完,根本粉不完”構(gòu)式中,“粉”被臨時(shí)用作動(dòng)詞,代表成為某個(gè)影視劇作品的粉絲。例4中“肝”的語義發(fā)生了變化,借助轉(zhuǎn)喻其語義變?yōu)橥ㄟ^損害肝臟來做某件事情。構(gòu)式“肝不完,根本肝不完”以幽默調(diào)侃的方式表達(dá)了言者因作業(yè)積攢過多而完不成的懊悔。
4.變項(xiàng)X為英語借詞
例5:《奔跑吧》延期兩周的原因找到了,后期老師:p不完,根本p不完。再怎么催都p不完。
例6:狠狠的抓心撓肝了,電影找不到資源,根本找不到,小說在連載,還要去上學(xué),emo不完,根本emo不完。
例5中的“P”來自“photoshop”,因“photoshop”原義為“使用計(jì)算機(jī)軟件對圖像進(jìn)行處理”,因此“P”通過轉(zhuǎn)喻部分指代整體,語義就變?yōu)椤靶迗D”。例6中的“emo”是“emotional”的縮寫,隨著網(wǎng)絡(luò)社交平臺的發(fā)展,作為網(wǎng)絡(luò)用語,“emo”代表著一系列消極情緒,包括“喪”“憂郁”等。
根據(jù)以上分析,構(gòu)式“X不完,根本X不完”的變項(xiàng)X包括動(dòng)詞、名詞、形容詞等詞類,對語料中“X”的語法性質(zhì)進(jìn)行分類統(tǒng)計(jì),統(tǒng)計(jì)結(jié)果如表3所示:
由表3可知,變項(xiàng)X主要由動(dòng)詞充當(dāng),頻次高達(dá)213次,占比88.75%;其次是形容詞,頻次為17次,占比7.08%;X由名詞和借詞充當(dāng)?shù)那闆r最少,頻次分別為7次和3次,分別占比2.92%和1.25%。
三、“X不完,根本X不完”的構(gòu)式義
(一)構(gòu)式義
Goldberg認(rèn)為:“當(dāng)且僅當(dāng)C作為形式與意義的結(jié)合體<Fi,Si>,F(xiàn)i的某些方面或Si的某些方面不能從C的構(gòu)式成分或從已經(jīng)確立的構(gòu)式中精準(zhǔn)地推導(dǎo)出來時(shí),C就是一個(gè)構(gòu)式?!盵9]而她在之后的專著中補(bǔ)充了對構(gòu)式的定義:即便某些語言型式完全可預(yù)測,只要其出現(xiàn)頻率足夠高,依然可以作為構(gòu)式被儲存。對于“X不完,根本X不完”這一結(jié)構(gòu),由于其構(gòu)式義并非完全可以從其組成部分直接推斷得出,具備了一定的不可預(yù)測性,并且在日常生活中使用頻率逐漸上升,因此,“X不完,根本X不完”是一個(gè)典型構(gòu)式。
構(gòu)式包括三個(gè)構(gòu)件,常項(xiàng)“不完”表示說話人主觀上否定動(dòng)作過程已完成或某物被耗盡。常項(xiàng)“根本”其語法意義為強(qiáng)調(diào)說話人表達(dá)出的主觀感受。變項(xiàng)“X”主要由行為動(dòng)詞構(gòu)成,具有[+損耗義][+位移義]的語義特點(diǎn)。結(jié)合語料,將“X不完,根本X不完”的構(gòu)式義歸納為說話者對完成某一行為的可能性進(jìn)行主觀否定。
例7:搬不完,根本搬不完!不搬家永遠(yuǎn)不知道自己有多少東西。
例8:吃不完,根本吃不完!一波本地水果成熟上市,柳州人的“水果自由”又來了!
例7說話者使用構(gòu)式“搬不完,根本搬不完”對完成“搬”這個(gè)動(dòng)作的可能性進(jìn)行主觀否定,同時(shí)強(qiáng)調(diào)自己對搬家而產(chǎn)生的評價(jià),借助構(gòu)式來吐槽自己東西多,搬家太累。例8說話者借助“吃不完,根本吃不完”構(gòu)式表達(dá)對于柳州大批水果上市的羨慕和喜悅,既能表達(dá)自己的主觀情緒,又能夠通過新穎的表達(dá)方式突出自己話語的獨(dú)特性,激發(fā)其他語言使用者的興趣。
(二)語義特點(diǎn)
通過對語料的分析,“X不完,根本X不完”在言語交際中呈現(xiàn)出主觀評價(jià)性和強(qiáng)調(diào)性的語義特點(diǎn)。
1.主觀評價(jià)性
Lyons認(rèn)為主觀性是指說話人在說話的同時(shí)會(huì)表明自己對這段話的立場。[10]沈家煊指出,主觀性是說話人在說出一段話時(shí)會(huì)表現(xiàn)自己對這段話的立場、態(tài)度和感情。[11]在我們認(rèn)識客觀事物時(shí),我們自身的經(jīng)驗(yàn)和知識會(huì)先對其進(jìn)行評價(jià),這一過程就暗含了說話者對某事物性質(zhì)的評價(jià)。說話人往往通過“X不完,根本X不完”構(gòu)式表達(dá)個(gè)人的主觀認(rèn)識、個(gè)人感受與評價(jià)。
例9:煩心事太多了,煩不完,根本煩不完。
例10:時(shí)團(tuán)笑料太多了,笑不完根本笑不完。
例11:吐槽不完,根本吐槽不完。怨氣重到路過的狗都要被我罵兩句。
例9“煩不完,根本煩不完”不僅凸顯了說話者對于煩心事之多的無奈和無力感,而且透露出一種因無法擺脫這些煩心事而產(chǎn)生的壓抑和痛苦。例10“笑不完,根本笑不完”表達(dá)了說話人認(rèn)為關(guān)于“時(shí)代少年團(tuán)”偶像團(tuán)體的笑料不僅數(shù)量多,而且所帶來的幽默能讓自己感到愉快,也凸顯了言者對于“時(shí)團(tuán)”的喜愛和欣賞。例11“吐槽不完,根本吐槽不完”表達(dá)了言者個(gè)人認(rèn)為有太多要去吐槽的“槽點(diǎn)”了,以至于抱怨也抱怨不完,凸顯了個(gè)人對某對象或某種情況極度的不滿,但同時(shí)言者借助這種幽默的表達(dá)方式宣泄了自己的情緒,緩解了自己的壓力。
2.強(qiáng)調(diào)性
“X不完,根本X不完”構(gòu)式的一個(gè)語義特征為[+強(qiáng)調(diào)],一方面通過“X不完”在不同句法位置上的重復(fù)出現(xiàn)來表達(dá)強(qiáng)調(diào)義,另一方面構(gòu)式常項(xiàng)“根本”作副詞時(shí),其語義特征包括[+極端強(qiáng)調(diào)]之義,使得構(gòu)式整體呈現(xiàn)出強(qiáng)調(diào)義。
例12:邢臺海洋樂園,有四個(gè)場館呢,建議去的時(shí)候手機(jī)充滿電,帶上充電寶,帶點(diǎn)吃的,因?yàn)榘胩旃洳煌辏竟洳煌辍?/p>
例13:邢臺海洋樂園,有四個(gè)場館呢,建議去的時(shí)候手機(jī)充滿電,帶上充電寶,帶點(diǎn)吃的,因?yàn)榘胩旃洳煌辍?/p>
例13“逛不完”,更多的是客觀陳述,語氣沒有“逛不完,根本逛不完”強(qiáng)烈,而且例12借助“逛不完”的重復(fù)出現(xiàn)和副詞根本,表達(dá)了說話者對海洋樂園占地面積大和擁有豐富設(shè)施的高度贊揚(yáng),而且這種描述方式既能突出強(qiáng)調(diào)個(gè)人感受和評價(jià),又能夠較容易地激發(fā)人們的好奇心。
四、構(gòu)式“X不完,根本X不完”的形成原因
(一)類推機(jī)制
葉蜚聲、徐通鏘指出在語言演變過程中,類推是一種特別常見的機(jī)制,可以解釋和分析語言演變中的很多現(xiàn)象。[12]在類推機(jī)制的影響下,變項(xiàng)“X”在“X不完,根本X不完”日常使用過程中逐漸演化,由“花不完,根本花不完”“粉不完,根本粉不完”形成大量仿擬構(gòu)式,其類推過程如下圖:
“X不完,根本X不完”構(gòu)式最早出現(xiàn)的形式 “花不完,根本花不完”,該句式最先出現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)短視頻平臺,博主通過該構(gòu)式來調(diào)侃自己工資少,根本不夠花。之后此類表達(dá)方式在微博、抖音等網(wǎng)絡(luò)社交平臺頻繁被模仿和使用,如“買不完,根本買不完”“帥不完,根本帥不完”以及“刀不完,根本刀不完”等表達(dá)。類推機(jī)制在該構(gòu)式的生成與傳播中發(fā)揮著重要作用,使得構(gòu)式具有能產(chǎn)性。
(二)構(gòu)式壓制
Michaelis提出“若某個(gè)詞匯與其所在的構(gòu)式在語義上發(fā)生沖突時(shí),構(gòu)式會(huì)壓制該詞匯的語義,使其遵守整個(gè)構(gòu)式的語義”[13],即當(dāng)構(gòu)式的構(gòu)成成分的語義與構(gòu)式的語義不匹配時(shí),構(gòu)式會(huì)迫使詞匯改變語義,從而符合進(jìn)入該構(gòu)式的條件。結(jié)合語料分析可知構(gòu)式“X不完,根本X不完”與傳統(tǒng)述補(bǔ)結(jié)構(gòu)“V不完”一樣,“X”由大量動(dòng)詞來充當(dāng),只有少部分形容詞和名詞可以進(jìn)入構(gòu)式,因此進(jìn)入這個(gè)構(gòu)式的名詞和形容詞不僅詞性會(huì)發(fā)生變化,出現(xiàn)動(dòng)詞化傾向,而且本身的詞義也會(huì)得到強(qiáng)化。比如,形容詞“帥,甜”等在進(jìn)入構(gòu)式后,形容詞義被強(qiáng)化,詞義為“很帥,很甜”。“肝不完,根本肝不完”中的“肝”的語義發(fā)生了變化,借助轉(zhuǎn)喻Hq2qFsV7EddK/+rSRcm78A==其語義變?yōu)橥ㄟ^損害肝臟來做某件事情,因此,當(dāng)變項(xiàng)“X”由名詞充當(dāng)時(shí),“X不完,根本X不完”構(gòu)式對詞匯項(xiàng)進(jìn)行壓制,迫使“X”遵從構(gòu)式,因而使得“X”的詞性由名詞向動(dòng)詞轉(zhuǎn)變。
(三)社會(huì)因素
新興構(gòu)式代表著當(dāng)代社會(huì)語言層面的發(fā)展,社會(huì)的發(fā)展變化也會(huì)對語言產(chǎn)生一定的影響,當(dāng)今社會(huì)發(fā)展呈現(xiàn)出多樣性和包容性的特點(diǎn),在這樣的社會(huì)大環(huán)境下,很多新的語言現(xiàn)象應(yīng)運(yùn)而生,網(wǎng)絡(luò)流行構(gòu)式代表一種“?!蔽幕藗兊脑捳Z中通常暗藏著對某一社會(huì)現(xiàn)象的調(diào)侃、戲謔,人們并不排斥這些新的語言表達(dá)方式,甚至主動(dòng)學(xué)習(xí)使用新興構(gòu)式參與語言生活,發(fā)表個(gè)人觀點(diǎn),表達(dá)情感態(tài)度。網(wǎng)絡(luò)媒介作為流行構(gòu)式產(chǎn)生和發(fā)展的重要載體,不同地域、年齡、職業(yè)的人都可以借助此平臺互相交流溝通,表達(dá)自己的觀點(diǎn),宣泄自己的情緒?!癤不完,根本X不完”最初產(chǎn)生于短視頻平臺,隨著網(wǎng)絡(luò)的傳播以及高頻的使用使得該結(jié)構(gòu)形成規(guī)約化表達(dá),這種包含著主觀評價(jià)義的半凝固結(jié)構(gòu)給予了使用者廣泛的運(yùn)用空間,人們只需在“X”變體處添加上符合人們經(jīng)驗(yàn)與該句法結(jié)構(gòu)的任意成分,自行搭配組合,就可以創(chuàng)造出一個(gè)新的表達(dá),如“干不完,根本干不完”“花不完,根本花不完”是對工作壓力大、工資低等問題的一種吐槽,以調(diào)侃的方式來緩解內(nèi)心的焦慮。
五、結(jié)語
本文以“X不完,根本X不完”為研究對象,首先對構(gòu)式常項(xiàng)和變項(xiàng)進(jìn)行分析,變項(xiàng)X主要由動(dòng)詞充當(dāng),其次形容詞、名詞以及英語借詞也可以充當(dāng)X;“X不完,根本X不完”構(gòu)式的整體義不能從其組成部分的語義特征中完全推測出來,通過對語料的分析,構(gòu)式義可以概括為說話者對完成某一動(dòng)作的可能性做出主觀否定,并且在言語交際中呈現(xiàn)出強(qiáng)調(diào)性和主觀評價(jià)性的語義特點(diǎn)。構(gòu)式在類推機(jī)制、構(gòu)式壓制等多重因素的共同作用下產(chǎn)生并流行。該流行構(gòu)式迎合了人們的心理訴求,滿足了人們的交際需要,彰顯了獨(dú)具特色的中華文化語言魅力。
參考文獻(xiàn):
[1]陳晶晶.“V不C”構(gòu)式研究綜述[J].現(xiàn)代語文(語言研究版),2015,(04):27-30.
[2]呂叔湘.與動(dòng)詞后得與不有關(guān)之詞序問題[A]//漢語語法論文集(增訂本)[M].北京:商務(wù)印書館,1984:132-144.
[3]吳福祥.漢語能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)“V得/不C”的語法化[J].中國語文,2002,(01):29-40+95.
[4]胡清國.“V得/不C”的強(qiáng)勢與理據(jù)[J].華中師范大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),2003,(03):124-129.
[5]劉勇.框架語義學(xué)視角下漢語近義詞辨析——以“不”和“沒”為例[J].品位·經(jīng)典,2023,(01):80-83.
[6]呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞[M].北京:商務(wù)印書館,1980.
[7]吳夢荃.形副兼類詞“根本”的組合規(guī)律與語義提取研究[D].暨南大學(xué),2021.
[8]宋美花.漢韓確信類語氣副詞對比研究[D].延邊大學(xué),2013.
[9]Goldberg A E.Constructions:A Construction Grammar Approach to Argument Structure[M].Chicago:The University Chicago Press,1995.
[10]Lyons J.Semantics[M].Cambridge:Cambridge University Press,1977.
[11]沈家煊.語言的“主觀性”和“主觀化” [J].外語教學(xué)與研究,2001,(04):268-275+320.
[12]葉蜚聲,徐通鏘.語言學(xué)綱要[M].北京:北京大學(xué)出版社,2010.
[13]Michaelis L A.Type shifting in construction grammar:An integrated approach to aspectual coercion[J].2004,(01):1-67.
[14]中國社會(huì)科學(xué)院語言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語詞典(第6版)[M].北京:商務(wù)印書館,2012.