作者簡介:才悅(1997-),女,河北承德人,碩士研究生,從事藝術學理論研究。
摘 要:影視劇《我的阿勒泰》改編自同名非虛構(gòu)小說,為一部描繪新疆北部草原生活和哈薩克族民俗文化的藝術作品。這部影視劇不僅通過視覺和情感層面的精美呈現(xiàn)成功地構(gòu)建了一個既真實又理想化的田園空間,還通過對文化符號的巧妙運用和情感共鳴的塑造,集體召喚了觀眾內(nèi)心深處的鄉(xiāng)愁情感。這種田園與鄉(xiāng)愁的互動與聯(lián)結(jié),將阿勒泰建構(gòu)成觀眾心中的精神家園,同時也為當代影視作品提供了新的美學范式和情感體驗。
關鍵詞:《我的阿勒泰》;詩意田園;鄉(xiāng)愁;烏托邦
中圖分類號:J905 文獻標識碼:A 文章編號:2096-0905(2024)14-00-03
影視劇《我的阿勒泰》圍繞著幾個生活在阿勒泰草原上的人物,通過細膩的敘事和精美的視覺表現(xiàn),深入地描繪了北疆草原上的日常生活。劇中的人物生動鮮活,性格各具特點。輕喜劇風格的臺詞設定使故事顯得清新有趣,飽含生活氣息,情感表達自然真切。劇中自由馳騁的馬兒、成群結(jié)隊的羊兒、高聳的樹木和英俊的哈薩克少年無一不流露著一種對于游牧田園生活中“古老而虔誠,純真的人間秩序”的想象。本劇在對詩意田園進行建構(gòu)外,還對觀眾的鄉(xiāng)愁進行了一次召喚,使其在更廣泛的文化和情感層面上與作品產(chǎn)生更為深入的認同和共鳴。
一、田園物理空間的建構(gòu)
新疆的草場隨著山地海拔的變化呈現(xiàn)出明顯的分帶性。牧民們世代根據(jù)季節(jié)的不同,在不同高度的草場間遷徙。在8集迷你劇《我的阿勒泰》中,故事就是由牧民在春季向夏牧場進行“轉(zhuǎn)場”這一線索而展開的。同時,在轉(zhuǎn)場過程中,導演也完成了對田園物理空間的建構(gòu)。
(一)浪漫化的自然景觀
劇中的故事主線從彩虹布拉克伊始,途經(jīng)仙女灣小道,在抵達夏牧場后迎來情節(jié)上的高潮,后又回到彩虹布拉克收尾。
“彩虹布拉克”是張鳳俠生活的地方,她所經(jīng)營的小賣部也坐落在這個村莊。于本劇的女主角李文秀而言,因媽媽(張鳳俠)住在這里,這里便是她的家。這個村莊本叫薩依恒布拉克,但因為在這里經(jīng)常能看到彩虹,便被不通方言的漢族女孩文秀稱作“彩虹布拉克”。布拉克在哈薩克語中則有泉水之意。彩虹布拉克并不大,在那片草原上只有幾個小房子,一個由磚頭堆砌起來的“電視機”框架,這臺電視機二十四小時不間斷地放映著這片草原上的風吹草動;也正因此,彩虹布拉克處處皆風景。
當初夏即將來臨,母女二人跟隨牧民一起遷徙夏牧場時,張鳳俠堅持與蘇力坦一家同行走仙女灣小道。在古代的傳說中,如果有人在干枯的戈壁上行走至快要昏倒的時候,喝了仙女灣的河水,就會馬上恢復體力。仙女灣對于牧民來說,象征著絕處逢生,所以在轉(zhuǎn)場時有些牧人也會特地繞道此處祈求好運。隨著故事情節(jié)的發(fā)展,觀眾了解到仙女灣曾是張鳳俠與文秀父親第一次見面的地方,這也是她的世界里最美麗的地方。在劇中她坐在岸邊面對著波光粼粼的仙女灣暢快地飲酒并訴說對已故愛人的想念之情,張鳳俠由此又繼續(xù)牽動著觀眾的情感,將其所經(jīng)歷的一切傷痛都化作對這片牧場深沉的熱愛。
那仁夏牧場是劇中牧民們在夏天進行轉(zhuǎn)場的目的地。那仁牧場在北疆的深山里,那里有著原始的牧道和未經(jīng)破壞的地貌。當劇中人物翻山越嶺抵達夏牧場時,觀眾便發(fā)現(xiàn)眼前盡是鮮花和草甸。那里水草豐美,隨處可見的是牛羊在閑散地漫步,草原無邊與天際相連,靜謐又安詳。
(二)人與自然的和諧共生
阿勒泰的壯麗景色給人帶來的不僅僅是視覺上的享受,更是心靈上的撫慰與棲息。劇中的人物在這片草原上生活,也在這片草原上尋找精神的寄托,自然由此,便成了心靈的象征。
與動物和植物的和諧相處,是游牧民族生活的根本前提。劇中的人物不僅體現(xiàn)了他們對自然的敬畏和珍惜,也傳遞出了人類生活與自然之間深刻和相互依賴的關系,同時也展現(xiàn)了一種理想化的田園生活方式。
在劇中,牧區(qū)的人們與牛、羊、駱駝和馬兒終日為伴,關愛照料它們。牧民們以羊油做肥皂,用白樺樹皮做稿紙,這片草原上的人與自然之間存在的是互利共生的關系。他們面對自然毫無貪婪之情。因為愛惜牧場,所以在不停的遷徙中無以為家,只為給予每片水草恢復其旺盛生命力的時間和機會。也正是因為愛與互相尊重,這片牧場不僅養(yǎng)育著牧民和他們的牲畜,也治愈著在現(xiàn)代生活中屢屢碰壁的文秀,同時也邀請了觀眾們在劇中的大自然里尋找心靈的平靜和慰藉[1]。
二、田園精神空間的建構(gòu)
《我的阿勒泰》在視聽語言上的精心設計為觀眾營造出了身臨其境的觀感。通過對廣袤的草原、湛藍的天空以及人們?nèi)粘I钪械募毠?jié)描寫,觀眾仿佛置身于田園之中,能夠真切地感受到自然的寧靜與廣闊。除此之外,詩意的感官體驗不僅能讓觀眾更深入地理解角色的內(nèi)心世界,豐富了這部作品的藝術表現(xiàn)力,也在觀眾的心中構(gòu)建起了詩意田園的精神空間。
(一)理想的價值觀
在《我的阿勒泰》中,人物往往是勇敢、勤勞和善良的。這些理想化的人物品質(zhì)構(gòu)成了田園生活的精神內(nèi)核,與現(xiàn)代社會的功利主義形成鮮明對比,給觀眾帶來一種精神上的純凈和洗禮。
劇中的蘇力坦曾是北疆草原上的傳奇英雄和金牌獵人。當大多數(shù)牧民選擇更為便捷的公路進行轉(zhuǎn)場時,他也是唯一堅持轉(zhuǎn)場繞路仙女灣的牧人。作為一個哈薩克游牧家族的大家長,他始終堅守著自身的原始文化。當他面對長子離世、兒媳改嫁,次子不愿繼續(xù)游牧的現(xiàn)實,他知道由祖輩建立起的生活方式正在被逐步瓦解,他也慢慢地領悟到了適應時代發(fā)展的必要性之所在。出于父親的身份,出于愛,他選擇放手讓家人去過自己想要的生活。蘇力坦喜歡騎馬打獵,喜歡在阿勒泰的草原上游牧,所以他揮鞭返回牧場。盡管他將承受孤獨,但還是勇敢地選擇了自己想要的生活。
張鳳俠曾在劇中面對女兒對自己發(fā)問是否是個有用的人時,答道:“啥叫有用……你看看這個草原上的樹啊,草啊,有人吃,有人用,便叫有用,要是沒有人用,它就這樣待在草原上也很好。”在現(xiàn)代城市生活中,人們早已經(jīng)習慣了不停地追尋“意義”,而忘記了存在本身就有意義。張鳳俠在此向女兒傳遞了自我接納的重要性。她提醒女兒,無論外界的標準或要求如何,每個人的存在都有其意義和價值;她同時也在提醒觀眾,當今的人們常常因無法滿足外部期望而產(chǎn)生自我懷疑和焦慮并不是一種健康的自我認知,功利主義的“有用論”也不是評判自我價值的關鍵[2]。
(二)溫情的人際關系
哈薩克文化中,人與人之間的友情和愛情源于“被看見”。在哈薩克語中,我愛你,便意味著“我清楚地看見你”。當討論看與被看的關系時,人們好像難以避免地與凝視理論作出關聯(lián)。但在這部劇中,“看”被還原成了最原初的,不經(jīng)任何理論贅述的“深入靈魂的注視”,這種注視與權(quán)利、主客體關系或是性別差異等一切外因無關,它是一個人類發(fā)自內(nèi)心地對另一個人感到欣賞和產(chǎn)生共情的過程。正如劇中主角文秀返回牧場后與牧民女孩托肯和庫蘭產(chǎn)生的純潔無瑕的友誼。她們對彼此坦誠地分享少女情愫和各自的夢想。她們因為互相理解和尊重,所以互相幫助和照顧。同時,文秀與哈薩克族少年巴克提別克(巴太)之間的情誼也是建立于“清楚地看見彼此”。在兩人的感情中,雙方清楚地看見了對方的美好與優(yōu)點,但同時也深知年輕的他們所面臨的各種不確定性。兩人在被對方理解、被對方接納中產(chǎn)生了愛情,也正是出于理解和接納,他們的愛情也沒有妨礙任何一方成為更好的自己。此外,在《我的阿勒泰》中,導演也對親情進行了詩意化的表達。值得一提的是,劇中文秀奶奶的形象在小說原著中曾為外婆。導演在影視改編過程中作出這樣的調(diào)整意在體現(xiàn)血緣并不是親情唯一的紐帶。親情的呈現(xiàn)在劇中的每個家庭與人物關系之間都不盡相同。蘇力坦和巴太之間的父子情暗含著代際差異的痛楚;托肯與兩個失去爸爸的孩子之間的感情也必定在未來面臨著眾多考驗,但是無論故事如何發(fā)展,所有的矛盾在劇中都在愛的指引下被化解,所有的錯誤也在親情的溫暖中被原諒。顯然,劇中文秀與母親張鳳俠的關系是較為理想的母女形態(tài):雙方給予彼此無條件的愛和信任,在互相幫助和共同成長中讓親情給予彼此足夠的力量去過好各自的生活,同時也在代際間讓女性的智慧與力量得以傳遞,并使其迸發(fā)出最強的生命力。
除了親情、愛情和友情之外,凸顯《我的阿勒泰》中溫情的人際關系的另一層面是來自兩種文化背景的兩種力量和信念在劇情中毫無障礙地得以共存。張鳳俠作為這片草原的外來人,甚至是一個“他者”,她清楚地知道如何去尊重這片土地和這里的人與文化。她曾對女兒說,“如果你想留在這里,就千萬別覺得自己特別聰明……”,“你可以不贊同他們,但不能居高臨下地改變他們”。導演通過劇中敘事,努力構(gòu)建了一種人與人之間,以及文化與文化之間的平等。這也是作者和導演在《我的阿勒泰》中所傳遞的:尊重是建立一切關系的基礎[3]。
三、《我的阿勒泰》對于鄉(xiāng)愁的召喚
對于田園的詩意化描述是中國影視作品中存在的一種典型的美學傾向,這種傾向在任何時期、任何類型的作品中都有所呈現(xiàn)。這一點或許可以追溯到中國社會的“鄉(xiāng)土本色”。正如費孝通先生指出:“從基層上去看,中國社會是鄉(xiāng)土性的?!编l(xiāng)土之“土”是中國人的謀生辦法,是命根子,在中國文化中占據(jù)了重要的位置。鄉(xiāng)愁,與詩意田園的美學傾向一樣,也源自對土地的依賴。在鄉(xiāng)土社會向現(xiàn)代化社會推進的過程中,“鄉(xiāng)”一字逐漸褪去了“返老還鄉(xiāng)”式的最終歸宿的意味,慢慢被弱化成為個體生命伊始,并且再也回不去的地方。也正是因此,農(nóng)耕社會的傳統(tǒng)型鄉(xiāng)愁便隨著現(xiàn)代化生活轉(zhuǎn)型成為現(xiàn)代型鄉(xiāng)愁。影視劇《我的阿勒泰》就是對觀眾心底的現(xiàn)代型鄉(xiāng)愁進行的一次集體召喚。
(一)現(xiàn)代型鄉(xiāng)愁
全球化帶來了文化的融合和同質(zhì)化使得許多地域獨特的文化和生活方式逐漸消散。人們開始懷念過去那些獨特的、未被全球化影響的生活和文化,進而形成了一種新的鄉(xiāng)愁?,F(xiàn)代型鄉(xiāng)愁是一種對過去、故鄉(xiāng)或傳統(tǒng)生活的懷念和情感依戀,但與傳統(tǒng)鄉(xiāng)愁不同,它不僅僅是由“背井離鄉(xiāng)”的情感引起,它還涉及現(xiàn)代社會快速變化帶來的心理和情感上的沖擊。
現(xiàn)代化環(huán)境和現(xiàn)代化經(jīng)驗模糊了地理的、民族的,乃至國家的界限?,F(xiàn)代社會的快速發(fā)展也使許多人告別了他們的故鄉(xiāng)和傳統(tǒng)生活模式。這種變遷所帶來的陌生感和疏離感,時常令人們懷念曾經(jīng)的或是想象中的寧靜和簡單生活。懷舊者通過尋找精神歸宿,試圖應對工業(yè)化和現(xiàn)代化帶來的快速變化。在《我的阿勒泰》中,劇中角色對游牧生活的熱愛以及對草原文化的堅守,是一種對于故鄉(xiāng)和文化傳統(tǒng)的深厚情感之表達。這種情感與現(xiàn)代型鄉(xiāng)愁中的懷舊心理相呼應,反映了人們在變幻萬千的現(xiàn)代社會中,對穩(wěn)定、熟悉的生活方式之渴望[4]。
雖然現(xiàn)代通信技術和交通工具縮短了城市與故鄉(xiāng)的地理距離,但它們也使人與人之間的關系變得更加復雜和淺薄。進一步而言,愈發(fā)淺薄的社會關系造成了人們的身份迷失。很多時候,尋求自我認同和情感歸屬的欲望便化作了對故鄉(xiāng)和傳統(tǒng)文化的懷念與想象?!段业陌⒗仗吠ㄟ^展示哈薩克族的傳統(tǒng)文化和習俗,反映了集體記憶的傳承,強調(diào)了人與故土、人與故鄉(xiāng)文化的深厚連接,這與現(xiàn)代型鄉(xiāng)愁中對文化根源和身份認同的渴望相呼應。在此基礎上本劇還發(fā)起了對于在現(xiàn)代社會中保持文化認同之重要性的探討,同時也為觀眾們的自我認同和文化歸屬感提供了一個想象空間。
(二)田園作為精神烏托邦
隨著環(huán)境問題的加劇,人們越來越意識到自然環(huán)境和生態(tài)平衡的重要性。對于過去那種人與自然和諧共處的生活方式進行懷念,也成為現(xiàn)代型鄉(xiāng)愁的一部分。在《我的阿勒泰》中,廣袤的草原、巍峨的雪山、清澈的河流,構(gòu)成了一幅寧靜而美麗的田園畫卷。在劇中,壯麗的自然景觀與淳樸的草原生活融為了一體,展現(xiàn)了一種理想化的田園生活。這種田園生活強調(diào)人與自然環(huán)境的緊密聯(lián)系,象征著一種遠離城市喧囂和現(xiàn)代生活壓力的寧靜與和平。在這樣的環(huán)境中,人們可以找到逃避繁忙現(xiàn)實的出口,得到內(nèi)心的安寧和精神的放松。劇中游牧民族簡單、淳樸的生活方式與現(xiàn)代城市生活的超負荷狀態(tài)形成了鮮明對比,為觀眾提供了一種回歸本真的精神視野?!段业陌⒗仗愤€通過描繪家庭、友情和民族之間的緊密聯(lián)系,展現(xiàn)了人與人之間的聯(lián)結(jié)。這種情感上的溫暖和支持,為觀眾提供了一種心理上的歸屬感和安全感。這些畫面和故事所構(gòu)成的詩意田園,由此便成了觀眾心中的精神烏托邦[5]。
四、結(jié)束語
影視劇《我的阿勒泰》通過對田園生活和淳樸生活方式的詩意化描繪,對觀眾的現(xiàn)代型鄉(xiāng)愁進行了一次集體召喚。它將阿勒泰化為精神烏托邦,讓這片土地上所發(fā)生的溫情故事對觀眾所面臨的現(xiàn)代性下的精神空缺進行彌補。這部影視劇滿足了觀眾對理想生活的向往;通過劇中對深厚的人際關系和文化傳承之表達,增強了觀眾的情感共鳴和文化認同;故事情節(jié)中有關個人的成長以及傳統(tǒng)與現(xiàn)代的融合,為觀眾提供了精神上的激勵和支持,使人們在這片北疆草原上找到心靈的慰藉和歸屬。《我的阿勒泰》不僅是一場視覺盛宴,更是一次情感和精神上的洗禮,帶給了觀眾無盡的回味與思考。
參考文獻:
[1][美]博伊姆.懷舊的未來[M].楊德友,譯.南京:譯林出版社,2010.
[2][英]齊格蒙特·鮑曼.流動的現(xiàn)代性[M].歐陽景根,譯.上海:上海三聯(lián)書店,2002.
[3]賀嶺,王梓妍,崔雪煜.新世紀新疆人文紀錄片轉(zhuǎn)型發(fā)展流變研究[J].聲屏世界,2023(09):56-58.
[4]賈磊磊.新中國農(nóng)村電影的多維空間[J].當代電影,1999(06):71-74.
[5]湯南南.從傳統(tǒng)型鄉(xiāng)愁到超越型鄉(xiāng)愁[D].中國美術學院,2016.