• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      草嬰,我們一直讀下去

      2024-07-19 00:00:00姜浩峰
      新民周刊 2024年26期

      草嬰書房。
      攝影/孫中欽

      “草嬰先生在那個特殊年代,因為扛了一個大包,把脊椎壓壞,躺在木板床上不能動。是什么在支撐他?我聽草嬰先生的夫人說,他說我要活下來,就是要把心目當中列夫·托爾斯泰的小說全集翻譯完。”今年3月24日,當寧波“草嬰文獻館”開館之際,上海文藝出版社副總編輯、上海文化出版社總編輯姜逸青在《草嬰譯著全集》展柜前,如此說道。

      當天,在寧波圖書館永豐館三樓舉行的“寧波人文館·草嬰文獻館”開館儀式上,來自滬甬兩地的眾多文化界人士、翻譯愛好者和市民前來,共同紀念草嬰先生101歲誕辰。原名盛峻峰的草嬰,浙江寧波鎮(zhèn)海人,上海翻譯家協(xié)會第一任會長,著名俄羅斯文學(xué)翻譯家。他不僅翻譯了萊蒙托夫、卡塔耶夫、尼古拉耶娃等人的作品,更是傾不止20年之力翻譯了托爾斯泰的全部小說。

      2015年10月24日,草嬰先生過世。當時,草嬰夫人盛天民女士表示,要完成草嬰先生的遺愿,“留一塊墓地,不如建一個書房”。未想,2018年7月19日,盛天民女士也去世了。

      好在,2019年3月23日,又是一年梧桐新葉方生的季節(jié),在草嬰先生生日前一天,也是當年的上海市民文化節(jié)開幕當天,位于徐匯區(qū)烏魯木齊南路178號的草嬰書房,與烏魯木齊南路178號2號樓的夏衍舊居正式向公眾開放。從“人道主義啟蒙”到“中俄之橋”再到“翻譯之道”,那些原版書籍、手稿原件、書房場景,令讀過草嬰先生翻譯的那些俄羅斯文學(xué)作品者,有了新的收獲。也不禁令大家都共同回味起“留一塊墓地,不如建一個書房”之語。

      草嬰的小女兒、國際藝術(shù)家盛姍姍告訴《新民周刊》記者,父母在世的時候,她回到上海,自然有探望之意,也有回家之感。而在父母離開后,她回到上海,多會去草嬰書房轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)?!爸两?,我已經(jīng)去過十幾次了。每一次前往,都有一種家的感覺。那些書,那些陳設(shè),總能讓人有一種與父母相近的氣息?!笔檴櫿f。當然,以人文意蘊而論,徐匯區(qū)衡復(fù)風(fēng)貌區(qū)的夏衍舊居、巴金故居、柯靈故居等等,與草嬰書房一起,散發(fā)出濃濃的、上海特有的一種滋味……

      尋找光明的去處

      “2020年9月9日,托爾斯泰誕生192周年之前,精裝紀念版草嬰譯《戰(zhàn)爭與和平》《安娜·卡列尼娜》《復(fù)活》面世。當年10月24日,在草嬰離世五周年那天,我們在線上直播了‘云游草嬰書房’活動。第二天,我和作家趙麗宏、孫甘露、周立民以及翻譯家徐振亞在朵云書院開了讀書分享會。在籌備這兩場活動的過程中,我漸漸找到了許多問題的答案?!?人民文學(xué)出版社外國文學(xué)編輯室俄語編審柏英如是說。

      柏英在擔任新版草嬰譯著責(zé)任編輯、編審的過程中,逐漸領(lǐng)悟到草嬰先生生前所說,“在翻譯的時候,我和書中的主人公是緊緊跟隨的,他們的喜怒哀樂,生活遭遇,盡量去感同身受,幾張稿子,一支筆,在這樣的環(huán)境里,不是過一兩天,一兩個星期,而是終生”。

      在草嬰先生的外孫張盛??磥恚约鹤杂卓吹酵庾娓阜阜g。而這只是草嬰先生翻譯生涯的后半段時光。而外祖父早年那些逸聞趣事,張盛海也只是從一些前輩的懷念文字中獲得,或者則是耳聞。

      1938年3月11日,15歲的少年盛峻峰看到一則報紙廣告,流亡上海的俄僑蘇依柯娃,為謀生創(chuàng)辦了俄語學(xué)習(xí)班。盛峻峰依照廣告上所登載的地址,找到了位于南昌路上的蘇依托娃的住處。他按動著門鈴,實際上也按動了一生的功業(yè)與機緣。開門的中年婦女正是蘇依托娃:“小孩,你來干嗎?”

      “我要學(xué)俄語!”盛峻峰回答道。而蘇依托娃報出了每小時一塊錢的高價。在當時一般人的工資不過每月二三十塊錢的年代,盛峻峰每個月能從父親這兒得到五塊錢的零花錢。他決定每星期去蘇依托娃那學(xué)一次俄語,也在蘇依托娃的指導(dǎo)下購買了《俄文津梁》。漸漸地,草嬰感覺“吃不飽”,又去位于虹口的內(nèi)山書店購買了《露和辭典》——所謂“露”,是日文翻譯“俄羅斯”的首字;所謂“和”,當然指的是日本。那時候的日文中比如今夾雜更多漢字,也令沒有學(xué)習(xí)過日語的少年盛峻峰得以借助其中的漢字間接地學(xué)習(xí)俄語。之后,在地下黨員姜椿芳教導(dǎo)下,盛峻峰的俄語水平突飛猛進。

      短短兩年多以后,盛峻峰就開始翻譯蘇聯(lián)作家普拉東諾夫的《老人》。1942年,這篇譯作發(fā)表在當時上海出版的《蘇聯(lián)文藝》月刊上。譯者署名:草嬰。在日寇占領(lǐng)之下的上海,這樣一個筆名當然可以一定程度上不那么突顯譯者本人是誰。而盛峻峰之所以取了這么一個筆名,是應(yīng)和了唐人白居易的千古名作——“離離原上草,一歲一枯榮;野火燒不盡,春風(fēng)吹又生?!彼f:“草嬰,就是比小草還要小的意思。我覺得自己很平凡很渺小,好像一棵小草,火燒也好,被人踩也好,但我不會隨便屈服,有了條件我還是會重新長出來。”

      《戰(zhàn)爭與和平》手稿。

      自此以后,一發(fā)而不可收。上世紀50年代翻譯肖洛霍夫的《一個人的遭遇》,60年代翻譯萊蒙托夫的《當代英雄》,及至70年代選擇列夫·托爾斯泰——《戰(zhàn)爭與和平》《安娜·卡列尼娜》……

      在翻譯《安娜·卡列尼娜》時,安娜的命運時常使他深陷其中。學(xué)生章海陵記得,有一天自己上門拜訪,發(fā)現(xiàn)老師有些異樣。他起身告辭,草嬰一再挽留。過了一會兒,草嬰動容地說:“安娜死了……我剛才在翻譯‘安娜之死’,心里難過。”

      草嬰是讓安娜為中國人熟知的譯者。在盛姍姍看來,中國之所以有一大批人對俄羅斯文學(xué)如此鐘愛,有著不少原因。比如,中國有不少人是很喜歡看書的,讀書人很多,也重視外國文學(xué)。“另一方面,中國與俄羅斯在某些發(fā)展階段,國情有相似之處?!笔檴櫿f,“在過往的歲月中,俄國鄉(xiāng)村是采取木犁耕地的,中國鄉(xiāng)村亦然。在托爾斯泰生活的年代,俄國也向往西方,希望學(xué)習(xí)西方,讓自己的祖國富強起來。而中國同樣從農(nóng)業(yè)社會走向工業(yè)化,也有一個向西方學(xué)習(xí),又經(jīng)歷失敗,又不屈于失敗的過程。在這個過程中,蘇俄文學(xué)映入中國人的眼簾。也就是說,中國人的許多心態(tài),特別是當年知識界人士的許多心態(tài),與俄羅斯是相通的?!痹诿绹睢⒐ぷ鞫嗄甑氖檴櫢l(fā)覺,列夫·托爾斯泰的著作在全球范圍內(nèi)來說也堪稱受眾巨大,還有著有《靜靜的頓河》的米哈依爾·肖洛霍夫,是1965年度諾貝爾文學(xué)獎得主。在西方,肖洛霍夫仍有不少讀者?!斑@證明了俄羅斯文學(xué)其實是比較強大的,對世界文學(xué)有重要影響。”盛姍姍說。

      少年時的盛姍姍,因“文革”的關(guān)系,只接觸過奧斯托洛夫斯基的《鋼鐵是怎樣煉成的》、高爾基的《我的大學(xué)》。改革開放后,發(fā)還家里不少書,使得她讀到了肖洛霍夫的《一個人的遭遇》——正是父親翻譯的。盡管那個年月不少時光與父親聚少離多,可對于當年的盛姍姍來說,她閱讀著父親的翻譯作品,也閱讀著父親的翻譯家朋友們互贈的作品,有一種獨特的品味在心頭……

      在2018年開始重新編輯草嬰譯列夫·托爾斯泰小說,對照托翁原著核查的過程中,柏英常常不由自主地自言自語:“草嬰先生,您這樣處理是為了……嗎?”“草嬰先生,您這樣轉(zhuǎn)換真是妙啊?!迸c此同時,柏英心中也生出一個疑問:為什么草嬰先生能夠完整而精準地再現(xiàn)列夫·托爾斯泰的小說世界?由文本能否進入草嬰的內(nèi)心世界?總之,柏英品味出翻譯家徐振亞老師的一句話:“不同的翻譯家翻譯哪位作家、翻譯什么作品,有自己的特點和興趣。草嬰先生選擇托爾斯泰,這是一個長期的過程?!苯K究,柏英得出看草嬰翻譯托爾斯泰小說的一個直感——“黑暗是路途,光明是去處”。

      正在工作的草嬰(1989年)。

      張盛海告訴《新民周刊》記者,自己從小看到外祖父“爬格子”?!八俏粯O其自律的人。有著極強的時間觀念。他曾言,自己吝嗇時間,就如同猶太人吝嗇金錢?!睆埵⒑M嘎叮輯胂壬捎谟讜r體弱,而更感到生命歷程的轉(zhuǎn)瞬即逝。因此,他在不惑之年開始翻譯托爾斯泰巨著的時候,其實已經(jīng)制定了規(guī)劃——70歲前翻譯多少;80歲前必須完成翻譯。“因此,外公那時候每天上午喚我起床,然后從8點開始工作,一直到12點。總之,一個上午是他的工作時間。起初,他每天翻譯2000字,到上了年紀,就每天翻譯1000字?!睆埵⒑Uf,“別看外公總體來說一生是自由職業(yè)者,也就是說沒有單位,不用去通勤,可他對自己的時間管理比上班的人更嚴格。比如上午他工作時間是不接電話的。如果電話鈴響,要么是外祖母接電話,要么是家里的保姆接電話。她們接完電話,將來電人和主要事由記錄一下,下午外公才會一一回電?!?/p>

      “父親當年規(guī)劃翻譯托爾斯泰三大巨著,順序是《安娜·卡列尼娜》《復(fù)活》及《戰(zhàn)爭與和平》,之后再‘攻’托翁大量的中短篇。”盛姍姍說,“我后來才想明白其中的道理,父親一開始就把自己年齡、精力及健康狀況考慮進去了,他要和時間賽跑,要以最可靠的方式盡力而為,把托翁的整座文學(xué)豐碑完美地遷移到中國來?!?/p>

      改革開放以后,中蘇關(guān)系正常化,特別是蘇聯(lián)解體后中俄關(guān)系的發(fā)展,使得俄方也開始重視起草嬰先生。

      1985年,年過知天命的草嬰訪問蘇聯(lián)?!拔乙策€沒有年輕到可以慷慨地浪費青春年華的程度,也沒有老到可以心安理得地等待死亡。”這是他把自己的一大摞譯本交給蘇聯(lián)作協(xié)時,面對他們的驚訝時所說的話。張盛海至今還在慨嘆,自己的年齡逐漸接近外祖父當年訪問蘇聯(lián)時的年齡,卻至今很少見到有翻譯家將一個外國作家的幾乎全集給翻譯出來。也正因此,他越來越感悟到外祖父當年事之重要意義。

      “2003年,父親八十歲。時任俄羅斯駐華大使羅高壽來函稱,‘您在我國受到深度尊敬,因為通過您的才華和勤勞,中國讀者能夠認識托爾斯泰、肖洛霍夫的許多作品以及其他蘇俄作家的杰作’?!笔檴櫿f。時任俄羅斯駐滬總領(lǐng)事柯富安稱,草嬰先生是“連接兩個偉大鄰國人民心靈感情的拱梁”。

      盛姍姍對羅高壽提及父親的“才華和勤勞”,有著作為家人的“零距離”體會——如果沒有父親當年的“與時間賽跑”,誰又能證明他的才華與勤勞?

      仿佛說“我會的”

      張盛海告訴記者,外祖父家姓盛,外祖母家也姓盛。“但這只是巧合。他和她出身兩家人家。外祖父家祖籍在浙江慈溪駱駝橋鎮(zhèn),今為浙江省寧波市鎮(zhèn)海新城駱駝街道;外祖母家祖籍浦東新場鎮(zhèn)?!睆埵⒑Uf,“我外公的后半生,外婆對他是特別的鼓勵與支持。特別是外公在世時最后的那七年,當時有三年時間是下不了床的。外公住在華東醫(yī)院,外婆數(shù)年如一日天天去看他。我現(xiàn)在每每從岳陽路走過烏魯木齊路,就會想起那七年。如今來說,也是往事?!?/p>

      盛天民退休前是辭海編輯部主任。在她的支持下,草嬰一生從事“自由職業(yè)”——在家進行翻譯工作,直到晚年才受聘擔任文史館館員,算是需要定期出門“上班”。

      回想外祖父母的一生,令張盛海特別感慨之處在于他們早年的相識、相知、相戀,及至成為一家人。

      從年輕的時候到人生暮年,草嬰與盛天民相依相伴?!巴馄帕χ饕觥恫輯肴罚簿褪浅霭姘ㄍ夤淖g作、自己創(chuàng)作的文章、與親友的書信在內(nèi)的文字作品錄,為此,外婆參與了《草嬰全集》出版的過程?!?/p>

      盛天民還力主成立上海外國語大學(xué)草嬰文學(xué)基金會,后還希望創(chuàng)設(shè)上外草嬰文學(xué)翻譯大賽。幸而這些目標都已經(jīng)實現(xiàn)了,比如2024年翻譯大賽已舉辦到第二屆。

      草嬰為讀者簽名。

      盛姍姍亦告訴記者,父親最后的那段歲月,及至父親去世,母親盛天民掛在心頭的最重要的事就是能否成立草嬰書房、文獻館,能否出版草嬰全集,以及家里捐資上海外國語大學(xué)設(shè)立草嬰文學(xué)基金……

      盛姍姍記得,父親走的那一天,那個傍晚,自己和全家、親屬、朋友都守在他的身邊,看著他的心臟跳動漸漸減弱,呼吸慢慢平靜下來?!拔曳谒险f,你要去和托爾斯泰、肖洛霍夫聊天了,他們也正等你呢。”盛姍姍后來在追憶文章中寫道,“我吻著父親柔軟的臉頰,看著他安詳欣慰的表情,好像1987年他由上海出發(fā)前往莫斯科訪問時那樣,從容而自信地眨一眨眼睛,仿佛說‘我會的’。我堅信,這表情就是他的即刻回應(yīng)?!?/p>

      盛姍姍略有遺憾地說,2005年肖洛霍夫誕生百年,父親本記掛著前往頓河畔他的家鄉(xiāng),然而終究沒有成行。草嬰曾如此安慰女兒:“我已經(jīng)80多歲了,外出旅行應(yīng)較有把握才好,各方面都安排妥當,心里才比較踏實。”按照草嬰當時的話說,肖洛霍夫的家鄉(xiāng),不像去莫斯科那樣容易,要乘很長時間的火車,抵達后也不知道該上哪兒歇腳,沒有行程安排,人家接待就會困難。而在這一聯(lián)絡(luò)過程中,遇到托爾斯泰的后人,雙方建立了聯(lián)系。2019年,雙方談好,要將托爾斯泰手稿和草嬰手稿放在一起展覽。沒想到遇到疫情,這事兒就擱置下來了。

      前些年曾長期從事中俄貿(mào)易的遠方先生,如今的身份之一是草嬰讀書會會長,其實也是創(chuàng)會會長。近日,在黃梅時節(jié),遠方在接受《新民周刊》記者采訪時也提到,2019年這場手稿展覽沒能辦成,很是遺憾?!暗?021年,我們參QyEnErB5gWnWHSaaAoS5/g==與了人民文學(xué)出版社俄羅斯文學(xué)家文物故居直播系列?!边h方說,“也就是我們在俄羅斯的中國朋友,特別是通過歐美同學(xué)會留蘇分會聯(lián)系的同學(xué)等,在那些文物展陳處、故居附近的人,紛紛參與到直播中來。這一舉動,促進了中俄人文交流?!边h方透露,有關(guān)俄羅斯作家、文學(xué)作品前來中國交流之事,在中俄有關(guān)方面的支持下,一些已經(jīng)付諸實施,還有一些正在醞釀中。特別是2024年金秋時節(jié)是中俄建交75周年,遠方和他的朋友們也頗期待中俄文化交流中,有更多出彩的篇章,并相信這些出彩篇章是能夠告慰草嬰、托爾斯泰、肖洛霍夫們的……

      那盞明燈一直照亮

      遠方告訴《新民周刊》記者,自己熟知草嬰先生,是在2014年?!澳莻€早春,在一次行業(yè)內(nèi)的讀書活動中,一位小伙伴推薦了《草嬰傳》,讓我們更深入地了解了這位了不起的翻譯家?!边h方說,“我作為這次讀書活動的發(fā)起人,突發(fā)奇想,讓同伴們集體簽名在一張賀卡上,希望祝福草嬰先生能夠恢復(fù)健康?!?/p>

      彼時,草嬰先生已經(jīng)常住華東醫(yī)院。遠方拜托他口中的“另一位可敬的老人”——歌曲《莫斯科郊外的晚上》的譯配者薛范先生,通過翻譯家協(xié)會轉(zhuǎn)遞過去?!暗搅顺跸臅r節(jié),薛范老師在社區(qū)舉辦一場蘇聯(lián)老電影《一個人的遭遇》的賞析活動?;顒咏Y(jié)束后,我為薛老師奉上了一捧鮮花。沒想到下臺來,旁邊一位老者湊到我近前說:‘小伙子,你這束花送得很好,不過你知道嗎,今天的臺下,還有一位更值得你送花?!翘煜挛?,是我第一次與盛天民老師相遇?!碑敃r,盛天民老師非常高興,主動說,“我有一本書送給你”。

      《草嬰譯著全集》。

      之后,遠方走進位于岳陽路的草嬰先生的家。盛天民老師拿出一本藍色封面的《安娜·卡列尼娜》,并告訴他,草嬰先生已經(jīng)沒力氣簽名,只能以蓋章替代。盡管如此,他仍極為珍惜這本書。再之后,他成為“岳陽路的??汀?。在草嬰先生和盛天民老師相繼故去以后,遠方在《新民晚報》的“夜光杯”版面發(fā)表了一篇懷念文章。他寫道:“十九世紀俄國的知識分子曾經(jīng)有一句話:每當遇到困難的時候,我總想,會過去的,想一想,雅斯納亞·波良納還有托爾斯泰在呢,一切都會好起來的??墒?,我的明燈呢?都不在了。念及至此,不禁淚目?!?/p>

      書房只有25平方米左右,布置都是草嬰生前的老物件。他在這些相伴日久的書籍中工作、生活,直到人生盡頭。

      在張盛海的大力支持下,草嬰讀書會成立,遠方成了創(chuàng)會會長。之后,草嬰讀書會聚集了不少喜歡俄羅斯文學(xué),喜歡托爾斯泰、肖洛霍夫、萊蒙托夫,喜歡草嬰的讀者。桃子就是其中一位。“我記得是2019年12月1日。那天,天空飄著雨。我本不想出門。但因為答應(yīng)了朋友去參加一個朗誦活動,因此就還是前往徐匯區(qū)圖書館——就是位于南丹東路的那個老館。正好遇見草嬰讀書會的活動,于是掃描二維碼,成了會員。”桃子說,“后來,我感覺讀書會可以搞一個公眾號,方便大家交流。于是和遠方老師商量。最后我們確實推出了公眾號,我擔任這個號的編輯工作。”

      在草嬰書房落成以后,讀書會的不少活動改到了書房展開。上海市優(yōu)秀歷史保護建筑修繕專家沈曉明介紹,書房只有25平方米左右,布置都是草嬰生前的老物件。他在這些相伴日久的書籍中工作、生活,直到人生盡頭。一套已經(jīng)翻到破破爛爛的書,是《托爾斯泰全集》。從1978年至1998年,用20年時間,他翻著這套書系統(tǒng)翻譯了列夫·托爾斯泰全部小說作品,包括3個長篇、60多個中短篇和自傳體小說,共400余萬字。

      在這里,遠方、桃子結(jié)識了不少新朋友。一些30歲左右的年輕人也加入進來。他們的主要生活經(jīng)歷,并未與草嬰同時代,就如同草嬰并未與托爾斯泰生活在同時代。但他們有足夠的興趣閱讀草嬰,閱讀下去……

      而張盛海和遠方不約而同地跟記者說,目前,他們將草嬰的一些作品推介給徐匯區(qū)、黃浦區(qū)的一些中小學(xué)校,希望文學(xué)能夠在下一個時空里依然溫暖人間。

      罗定市| 宁陕县| 濉溪县| 津市市| 南城县| 广灵县| 根河市| 祁阳县| 汉沽区| 茂名市| 保德县| 海南省| 峨山| 罗平县| 怀安县| 福鼎市| 叙永县| 五家渠市| 云和县| 丹巴县| 大厂| 阳泉市| 沙坪坝区| 蓝田县| 阿鲁科尔沁旗| 辉县市| 保康县| 潜江市| 龙州县| 永清县| 彩票| 运城市| 静安区| 杂多县| 弥渡县| 望谟县| 含山县| 左云县| 扎鲁特旗| 融水| 喜德县|