• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    文化語言學視角下的呼和浩特廣告語言特色分析

    2019-09-10 06:52:04王培儒
    速讀·上旬 2019年11期
    關鍵詞:呼和浩特特色

    王培儒

    ◆摘? 要:呼和浩特有著悠久的歷史文化,根植于這片土壤的廣告語言也有著濃厚的地方文化特色。本文擬從文化語言學的角度出發(fā),從語言、句式及修辭三個方面對呼和浩特廣告語言的特色作一些簡要的分析。

    ◆關鍵詞:呼和浩特;廣告語言;特色

    廣告是一種經(jīng)濟活動,但從內容上看更是一種文化的交流活動,根植于不同文化土壤的廣告語言,必然會呈現(xiàn)出不同的特征。呼和浩特(簡稱呼市),先秦時期是云中郡,民國時期是綏遠省省會,蒙綏合并后,成為內蒙古自治區(qū)首府。因此,呼市有著悠久的歷史文化,根植于這片土壤的廣告語言也有著濃厚的地方文化特色。

    一、語言直白通俗

    (一)簡明扼要,直入主題

    呼和浩特地區(qū)的蒙古族和漢族人民在長期交往中相互影響,形成了直爽豪放的性格。人們說話大都開門見山,直奔主題,因此呼和浩特的廣告語大都簡明扼要,直接點出廣告商品的名字。例如下面這兩條廣告:“不必東奔西走,民族商場都有!”“買油煙機不必東奔西走,建國油煙機大王都有,滿都海十字路口!”大聲高呼的廣告語很有煽動性。當然,這種簡潔明了的廣告并不是絲毫技巧都不講。某樓盤的廣告道:“我靠城市主干道,我靠中心名校,我靠青城公園,我靠高性價比”簡單的四句話包含了買房者對房子的大部分要求,牢牢抓住了消費者的訴求。

    (二)詞語具有地方特色

    提起呼市,大多數(shù)人腦海中想到的第一個詞必是草原。而“呼和浩特”這個蒙古語詞也符合人們對于草原的想象——漢語意思是“青色的城”。呼和浩特的城市宣傳語正是基于此而誕生——“天堂草原,美麗青城。”

    另外,呼和浩特聚居著漢族、蒙古族,以及滿、回、達斡爾、鄂溫克等多個民族,其中以蒙古族為大多數(shù)。故很多廣告語中有蒙語的身影,比如蒙牛一則家喻戶曉的廣告“不是所有牛奶,都叫特侖蘇”中,特侖蘇就是蒙語,意思是“最好的奶”。

    此外,每一個地方都有獨屬于他們的方言,方言是一個社會群體的標識,也是這個地方獨一無二的文化。呼市的方言屬于晉語—張呼片,在呼市廣告詞中也可以看到它們的身影。比如這則武利平老師用方言給呼市白酒做的廣告:“看二人臺,喝呼白,不賴不賴。”“不賴”是一個呼和浩特方言詞,意思是“不錯”“很好”。再比如這則較早時期的廣告:“——三毛仁,kè哪個呀?——包頭拖拉機廠?!薄発è”的意思是“去”。把方言詞語加入廣告中,既能將當?shù)氐奈幕c商品相聯(lián)系,拉近消費者與賣家的距離,又有趣特別,讓人印象深刻。

    不論是蒙語入廣告語,還是方言入廣告語,都是基于呼和浩特的本地文化做出的選擇,而它們也因為有了這些附加值而為更多人所知曉、認可。

    二、句式講究韻律、富有節(jié)奏

    在呼和浩特,蒙古語和漢語在長期的發(fā)展過程中互有影響。漢語文化是講究節(jié)奏韻律的典型的詩文化,蒙古文詩歌也講究節(jié)奏韻律,這一文化特征對廣告的創(chuàng)作有著很大的影響。很多的廣告語言都借鑒了詩歌形式,如四言、五言的廣告語言創(chuàng)作,充分體現(xiàn)著中國的詩文化。例如,“情醉大草原,心動小肥羊!”“一個地方,一袋好糧,一瓶好酒,一生相伴。天賜神韻,淡雅濃香,河套王酒?!薄吧惾叵喟椋瑲q月無痕”“蒙牛轉轉,回家看看”等,這些廣告語都非常押韻,讀起來朗朗上口,便于記憶。

    三、修辭豐富多樣

    在廣告語言中運用各種修辭是常見的一種現(xiàn)象。修辭的運用能使廣告的語言更加精煉,能夠更加突出商品的特點。在呼市廣告語言中也有大量修辭的使用,主要有以下幾種。

    (一)夸張

    夸張,是為了達到某種表達效果的需要,對事物的形象、特征、作用、程度等方面著意夸大或縮小的修辭方式,也是呼市廣告語言中常用的修辭。例如,“治痔瘡,到東大!地球人都知道!”夸大了東大醫(yī)院的影響力,“鄂爾多斯,溫暖全世界!”夸大了鄂爾多斯這個品牌的受眾范圍。夸張的使用,加強了肯定的語氣,突出強調了產品的影響力。

    (二)設問

    設問,是一種常見的修辭手法,常用于表示強調作用。為了強調某部分內容,故意先提出問題,明知故問,自問自答?!芭Fぐ_、白癜風去哪里?呼市二輕醫(yī)院?!痹谶@句廣告語中,自問自答的形式突出了中心語——“呼市二輕醫(yī)院”。問句的使用也讓語句起伏變化,引人注意,發(fā)人思考。

    (三)排比

    排比是把結構相同或相似、意思密切相關、語氣一致的詞語或句子(三句或三句以上),成串地排列在一起的一種修辭方法。例如呼市綠地騰飛大廈的廣告語“綠地,給企業(yè)一個永遠被仰望的高度;如意市政中心,給企業(yè)一個理想的商務坐標;頂級精工,給企業(yè)一個晉升頭牌的機會。”三句話條理分明,字字珠璣,主題明確,節(jié)奏和諧,感情洋溢,有極強的說服力。

    (四)引用

    引用指有意引用成語、詩句、格言、典故等,以表達自己想要表達的內容,說明自己對新問題、新道理的見解。伊利有一個比較經(jīng)典的廣告語“天蒼蒼,野茫茫,風吹草低見牛羊,伊利奶粉美名揚!”就引用了《敕勒歌》中的詩句,以此來提升商品的文化內涵。

    四、結語

    呼和浩特地區(qū)的廣告語言有著該地區(qū)深深的文化烙印。正如美國廣告界名人范德努特所說,我們應當承認我們確實影響了世界的文化,因為廣告工作是當代文化整體中的一部分,是文化的傳播者和創(chuàng)造者。廣告語言在傳遞商品信息的同時也在宣揚一種觀念、一種價值取向、一種文化,對此不斷加以分析和研究,對于剖析語言背后的文化意義十分重要。

    參考文獻

    [1]胡屹.廣告學全書[M].中國社會出版社,1999.

    [2]蒙凱黎.文化語言學視角下的中泰廣告語對比研究[J].中國報業(yè),2011,3(下).

    [3]郭湘蓓.廣告語言的文化內涵[J].華東經(jīng)濟管理,2000(2).

    猜你喜歡
    呼和浩特特色
    中醫(yī)的特色
    英語世界(2023年10期)2023-11-17 09:19:28
    特色種植促增收
    呼和浩特之旅
    工商企業(yè)管理的知識與操作實例
    中醫(yī)的特色
    呼和浩特舊居住區(qū)更新中袖珍公園的應用探究
    完美的特色黨建
    特色小鎮(zhèn)黨建怎么抓?
    呼和浩特
    草原歌聲(2017年4期)2017-04-28 08:20:43
    美麗的呼和浩特
    小主人報(2016年1期)2016-12-01 06:22:57
    鹤庆县| 河池市| 文登市| 靖江市| 镇雄县| 安乡县| 仪征市| 金昌市| 石门县| 汝南县| 社会| 卓资县| 屏山县| 津南区| 巴林左旗| 杨浦区| 苗栗县| 永州市| 天等县| 阿克苏市| 乳山市| 伊宁县| 宕昌县| 阜康市| 平塘县| 广州市| 山丹县| 沅陵县| 莱阳市| 宜黄县| 星座| 安宁市| 邓州市| 双江| 普安县| 安阳县| 板桥市| 长宁县| 新源县| 南昌县| 崇礼县|