劉征勝
尼斯的迷人,從我落地藍(lán)色海岸機(jī)場,走出機(jī)艙門的時(shí)候便真切地感知到了??諝馊崛岬模瑵駶竦?,撲入口鼻,咸淡相宜。
機(jī)場的出口,一幅醒目的立式中文海報(bào),背景是藍(lán)天碧海,內(nèi)容格外簡潔,“歡迎來自中國的朋友”,令我頓生親昵之感。我想,這是一座對中國人友好的城市。
我預(yù)訂的旺多姆酒店位于尼斯的老城。行前,我做過攻略。尼斯機(jī)場航站樓外的公交候車區(qū),有機(jī)場快線可直達(dá)市中心的尼斯火車站。酒店距火車站一公里多點(diǎn)兒,不到二十分鐘的步程。
抵達(dá)尼斯火車站,已是巴黎時(shí)間晚上8時(shí)。我打量著這座享譽(yù)全球的地中海旅游城邑,非常精巧和典雅?;蛟S我到訪的是老城,整座城池復(fù)古韻味濃厚。城市很靜,路上少有喧嘩,有一種怏怏的沉睡感。我一邊欣賞尼斯的夢幻夜景,一邊找尋著目的地。我很快在一個(gè)十字街口迷失了方向。
和國內(nèi)不同,尼斯的馬路是沒有路標(biāo)的,商家和住家有門牌號,但暗夜里看起來非常吃力。提前下載過電子地圖,并沒有酒店的確切標(biāo)注,甚至連道路的標(biāo)志都粗疏不詳。那是一個(gè)沒有智能手機(jī),無法借助衛(wèi)星導(dǎo)航的年代,分不清東南西北,兩眼一抹黑的我,手里唯一揣著的是那個(gè)放大打印出來的酒店地址:26RuePastorelli。
問路吧。貌似這里的年輕人都是“路盲”,抑或所遇皆是這座城市的過客。他們聳聳肩,滿臉歉意地?fù)u了搖頭。好不容易邂逅了一對年長的夫婦。他們明白了我的求助,但先生的回答卻令我云里霧里。一旁的女士耐心地重復(fù)了一遍,我還是不明就里。我意識到,他們說的并非英語,極可能是法語。而我對法語一竅不通。夫婦倆笑了,開始用手勢比畫,不時(shí)蹦出幾個(gè)我能辨識的英語詞匯。
真誠地謝過以后,我推著笨重的行李箱,向他們指引的方向進(jìn)發(fā)。走出老長的一段路,依然尋不見酒店的影子。再詢路人,依舊是法語加手勢作答,卻給出了近乎相反的方向。我一臉蒙,難不成走過了?我小心翼翼地往回挪步,依舊目無所獲。到了一個(gè)丁字路口,再尋,似乎又是另外一個(gè)方向。我脊背一陣發(fā)涼,躑躅在原地。剛想挪動(dòng),腿腳又不聽使喚地縮了回去——我已不能確定自己是否走在正確的道路上了。
看了下手機(jī),已是晚上9時(shí)20分。從離開公交站臺算起,我已經(jīng)在街頭兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)了一個(gè)多小時(shí)。沒想到這“最后一公里”,卻令我遭遇了異國他鄉(xiāng)的人在囧途。我由衷緊張起來,木然地杵在尼斯一條叫不上名字的街口,茫然無措。一家面包鋪熄燈,打烊。里面走出一個(gè)身材高挑的年輕人。我欲言又止。他注意到了我。
他居然用英語向我問好。
“先生,有什么需要我?guī)兔Φ膯???/p>
“我想去旺多姆酒店,地址是這里,但是我迷路了?!蔽乙贿吋鼻械貞?yīng)答,一邊把酒店的地址展開遞給他看,我不確定酒店地址是否讀得正確。
“好的,我認(rèn)識,請隨我來?!?/p>
他一臉真誠,語氣篤定,我沒有理由不信任他。
一路上,我們作了簡短的交流。我告訴他我來自中國,來尼斯參加一個(gè)學(xué)業(yè)交流項(xiàng)目。他說,他是尼斯本地人,英法混血,母親是英國人。
走了一段寬敞的馬路后,拐進(jìn)一條腳下鋪滿鵝卵石的小道。走出百米后左拐,過了兩個(gè)路口,再直行二三十米,他指著右手邊的一棟歐式風(fēng)情建筑,“OK,就是這里了”。
我定睛一看,果然,上方招牌上鐫有酒店的名字,藝術(shù)動(dòng)感的字母和三星標(biāo)志,在輪廓燈的映照下非常醒目。
我連聲道謝。他莞爾,輕輕一句“祝你愉快”,便消失在茫茫的夜色之中。
數(shù)日后的一個(gè)午后,是此行的空當(dāng)。我與同學(xué)結(jié)伴去尼斯天使灣游覽。傍晚返回,陰差陽錯(cuò)地,經(jīng)過了來時(shí)的那個(gè)街口。我留意到那家位于街角的面點(diǎn)房,外墻條磚砌就,以灰為主色調(diào)。透過門右側(cè)的玻璃櫥窗,看到小哥忙碌的身影。
我向同學(xué)描述了那一夜的經(jīng)歷。大家感到新奇,對小哥滋生了幾分好感。
我們推門而入。小哥正專注地將加工好的面胚推入烤箱?;剡^頭來,眼神稍顯遲疑,很快臉上浮現(xiàn)出燦爛的笑容:“歡迎你們,中國的朋友!”
小哥頭戴一頂白色的帽子,身上套一件藍(lán)色的圍兜,熱情地招呼我們,邀請我們觀摩他的作品。我們看到展示柜的貨架上擺滿了琳瑯滿目的面包和各式甜點(diǎn)。長吊燈投下的柔和光暈賦予了“作品”一層濃密的韻致。各類泡芙、派和撻的造型極具藝術(shù)感,用料精致細(xì)膩。看得出,小哥是一位對生活、對事業(yè)非常用心之人。
小哥請我們隨便品嘗。我們有些不好意思。于是采購了法式長棍、焦糖奶油酥和一些泡芙,還有說不上名字的秀色可餐的甜點(diǎn)。同行的一位女同學(xué)詢問起她鐘愛的巴斯克蛋糕,混搭櫻桃果醬的。小哥不無歉意地說,今天備的食料已用完,需要的話明天可以來取。女同學(xué)有些猶豫。因?yàn)槲覀兠魅盏男谐淌侨ァ胺▏韫取彼鞣苼喛萍紙@參觀,傍晚還要乘高鐵去往巴黎,行程非常緊湊。小哥說可以送貨上門,由酒店代收。女同學(xué)隨即支付了訂金。
次日,我們結(jié)束活動(dòng)回到酒店。服務(wù)員從冷藏柜中取出兩份精致套裝的蛋糕,小心翼翼地遞給我們。女同學(xué)有些惶惑,她僅預(yù)訂了一份。服務(wù)員笑著說,另一份是時(shí)下熱銷的南瓜栗子巴斯克蛋糕,小哥特意關(guān)照贈(zèng)送給你們的。他請我轉(zhuǎn)達(dá)對你們的美好祝愿,祝你們在法國學(xué)習(xí)生活愉快。
噢!原來是小哥的友贈(zèng)。我們相視而笑。
打開愛心贈(zèng)品,金燦燦,黃澄澄,六顆飽滿的栗子附著在白色巧克力酪成的基座上,在蛋糕表層呈對稱分布。嘗一口,香甜軟糯,口感綿密,色香味形,滿格在線。
謝謝你,尼斯小哥!
生如雄獅
美東的最后一日,白天的行程是個(gè)空當(dāng),我報(bào)名參加了一家華人旅行團(tuán)的紐約一日游項(xiàng)目,導(dǎo)游使用中英文雙語介紹,特別適合英文聽說不盡如人意的我。打卡的地點(diǎn)有華爾街、時(shí)代廣場、自由女神像、聯(lián)合國大廈等,幾乎囊括了我期待的所有地標(biāo)。
集合的地點(diǎn)是在曼哈頓下城的唐人街。我提前一刻鐘到達(dá)。那里泊靠著不少旅行車輛,導(dǎo)游清一色的華人面孔。對了車牌號,是一輛輕型的旅行車,也就十多個(gè)座位的樣子,看來團(tuán)組規(guī)模不大。導(dǎo)游在車門前扯著旗子吆喝待客。一旁的過道上,零零散散的人,攜簡易的旅行包,或挎或背,想必就是同行客了。
我發(fā)現(xiàn),游客并不都是中國人,或者說東亞人。有一位高鼻梁藍(lán)眼睛的男士,可能是美國人,也可能是歐洲某國人;有兩位膚色黝黑、口大唇厚的女士,可能是非洲人,也很可能就是美國人。還有一位,從背后看,身形高大健碩,背黑色雙肩包;迎面看,橢圓臉,絡(luò)腮胡,發(fā)際線蠻高,面相冷酷,甚至有些猙獰,有些兇神惡煞。我不禁倒吸一口涼氣。
導(dǎo)游招呼我們上車?!敖j(luò)腮胡”在我前面上車,坐在了中間排座的左側(cè)臨窗位置,旁邊的位置空著。他看到了我,眼神飄過一絲期待,我卻佯裝沒看見,選擇了最后一排的中右空位。直覺告訴我,此人并非善類。異國他鄉(xiāng),遠(yuǎn)離為妙。
一路上,我兩眼不間斷地在“絡(luò)腮胡”座位停留。只見他從雙肩包里取出播放器,插上耳機(jī)聽音樂;一會(huì)兒又從包里取出礦泉水瓶,呷上兩口。他的視線忽而左轉(zhuǎn)投向窗外,忽而又收回直視前方,一系列動(dòng)作看似“無邪”。
首站華爾街。游客紛紛在那尊象征牛市的金牛銅像前留影。同行的兩位黑人女士邀請他為她倆合影,他熱情應(yīng)允,并不厭其煩地為她們調(diào)適拍攝視角和姿儀。我聽得他們之間簡短的言語交流,他的音調(diào)不高,甚至有些纖柔,與彪形大漢的形象頗有違和。
第二站是自由女神像。自由女神像位于哈德遜河中的一個(gè)小島上,由于沒有預(yù)約,不能登島游覽,只能在游輪上遠(yuǎn)觀。我們依次登船,按序就座。我坐在了前數(shù)第二排中部,他入座了第三排左手邊第二個(gè)座位。我回頭瞟了他一眼,目光交遇,我一陣耳熱,尷尬地扭過頭去。
那天風(fēng)力不小,游船行進(jìn)途中有些起伏顛簸。我的水杯不知怎地從背包的插袋里滑落,滾到了后排。剛想起身去撿,卻見他從座位上躍起,向右挪動(dòng)了兩步,俯下身去,逮住了那只正在地上緩緩漂移的水杯,用手紙擦了擦,遞給我。我有些意外,弱弱地從牙縫里擠出“謝謝”。他笑笑,“沒事兒”。
中午的行程是在時(shí)代廣場。一日游屬于簡配,不含旅游餐。我們需要在這里補(bǔ)充膳食,因此停留的時(shí)間稍長。沒有導(dǎo)游,自己可以信馬由韁,只需要在規(guī)定的時(shí)間在規(guī)定的地點(diǎn)集合就行。我在熙熙攘攘的人流里漫無目的地穿梭。人地兩疏,我沒有同行客,有種落單的感覺。在一個(gè)路口附近,尋到一家麥當(dāng)勞,決定在這里用餐。點(diǎn)餐坐定后,開吃沒兩口,我吃驚地發(fā)現(xiàn)他推門進(jìn)來了。
他也看到了我。他向我點(diǎn)點(diǎn)頭,嘴角露出笑意。我有些無措,機(jī)械地點(diǎn)頭回應(yīng)。
蹊蹺的是,他進(jìn)門后并沒有徑直奔向售貨臺,而是在靠門的一張座位坐下,在黑色雙肩包里翻找什么東西。果然有幾分詭異,我心頭一凜。但很快,他好像發(fā)現(xiàn)了什么,拿在手里揚(yáng)了揚(yáng),沖著我看了看,臉上露出欣喜的表情。那是一張差不多名片大小的本本。我舒了口氣,猜測是優(yōu)惠券之類的憑證。
他取餐后坐在了我的對面。他告訴我剛才在取學(xué)生證,憑學(xué)生證的ID碼在這家店可以享受折扣。他把學(xué)生證遞給我看,順便介紹了自己。他來自加拿大安大略省,來紐約哥倫比亞大學(xué)讀博,一年級,主修生命科學(xué)。我們邊吃邊聊,從各自學(xué)業(yè)到旅途見聞,聊得竟有幾分投緣,表情也逐漸生動(dòng)起來。話題首先從他就讀的哥大切入。他說哥大有很多中國留學(xué)生。他身邊就有,他們都很優(yōu)秀。我說哥大和中國淵源很深,我聊起了馮友蘭、徐志摩、李政道和吳健雄。他認(rèn)真地聽著,向我豎起大拇指。他說,中國是一個(gè)偉大的國家,他希望有機(jī)會(huì)前往中國學(xué)習(xí)或者旅行,并邀請我方便的時(shí)候可以去哥大。我表示感謝,婉轉(zhuǎn)地告訴他我即將回國,他面露遺憾之色。我們又聊到了彼此的專業(yè)領(lǐng)域,聊到了基因工程和人工智能。
不知不覺快到集合時(shí)間,起身離座。我突然問起他為何選擇華人旅行社,他說理由很簡單,一是價(jià)格便宜;二是中國人友好,有安全感。他笑了,我也笑了。我再次打量他那張臉,竟不覺得有絲毫猙獰,反倒顯出幾分坦誠。我們并肩走向了約定的地點(diǎn)。
傍晚,行程結(jié)束,返回唐人街。下車后,他叫住我,遞給我一張信箋,上面寫著一串字符,是一個(gè)電子郵箱的地址,紙上印有一頭威風(fēng)凜凜的獅子。他告訴我,這是哥大的吉祥物,代表著激情、勇氣和力量,哥大學(xué)生的座右銘就是“生如雄獅”(Liveasalion)。
在去往機(jī)場的路上,我鄭重打開這份信箋,不禁想起老祖宗的識人箴言:人不可貌相。
“生如雄獅”,紐約“驢友”,與你共勉。