韓敏,朱德坤,劉敬妍
基于用戶需求和Cite Space視角的方言交互設(shè)計(jì)研究
韓敏,朱德坤*,劉敬妍
(湖北工業(yè)大學(xué),武漢 430068)
在“Z時(shí)代”群體中普及方言相關(guān)文化,提升目標(biāo)群體對(duì)方言的興趣。首先從用戶需求的視角出發(fā),通過(guò)Kano模型分析“Z時(shí)代”群體對(duì)方言交互產(chǎn)品的相關(guān)用戶需求、歸納出功能、界面、主題三個(gè)層面的需求并進(jìn)行排序;其次以湘語(yǔ)區(qū)方言為例,運(yùn)用Cite Space軟件對(duì)方言相關(guān)文獻(xiàn)進(jìn)行分析生成知識(shí)圖譜,以此為基礎(chǔ)優(yōu)化得到方言知識(shí)圖譜地圖;最后構(gòu)建出以知識(shí)圖譜為核心、以用戶需求為導(dǎo)向的設(shè)計(jì)框架并進(jìn)行交互產(chǎn)品設(shè)計(jì)。在用戶需求指引下,結(jié)合知識(shí)圖譜構(gòu)建了產(chǎn)品設(shè)計(jì)框架,并完成方言APP的設(shè)計(jì)。將用戶需求和Cite Space軟件引入方言APP的設(shè)計(jì)中,有助于提升目標(biāo)用戶群體對(duì)于方言的興趣,對(duì)方言年輕化、數(shù)字化提供了新思路,同時(shí)也為相關(guān)文化類APP提供了設(shè)計(jì)流程的借鑒與參考。
“Z時(shí)代”群體;用戶需求;Kano模型;知識(shí)圖譜;方言APP設(shè)計(jì)
方言作為傳統(tǒng)文化的重要載體,其自身的傳播在我國(guó)擁有良好的群眾基礎(chǔ),在歷史上起到了積極的文化交流作用。方言是地方特色文化的重要組成部分,承載著中華民族優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化。如今隨著時(shí)代發(fā)展和普通話的迅速普及,“Z時(shí)代”群體對(duì)方言的了解和使用頻率都有不同程度的降低。為了更好地推廣方言文化,使其更好地融入目標(biāo)人群,本文從用戶需求和知識(shí)圖譜兩個(gè)角度出發(fā),對(duì)方言交互產(chǎn)品的設(shè)計(jì)框架進(jìn)行優(yōu)化,并對(duì)方言產(chǎn)品設(shè)計(jì)進(jìn)行研究和探索。
語(yǔ)言作為文化的載體,可以直觀地表現(xiàn)一個(gè)民族的文化、歷史和藝術(shù)。方言多樣性是文化多樣性的根基[1]。方言文化資源是一種寶貴的語(yǔ)言文化資源,凝聚著中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的精髓,具有民族性、地域性、系統(tǒng)性、文化性、大眾性和傳承性的特點(diǎn)[2]。正是這些特點(diǎn)使方言在不同地域、不同群體中具有不同的文化內(nèi)涵,并在一代代人中得到不斷傳承。隨著時(shí)代的發(fā)展,普通話的廣泛應(yīng)用導(dǎo)致中國(guó)方言文化正在逐漸衰退。根據(jù)瀕危語(yǔ)言的判定標(biāo)準(zhǔn),中國(guó)目前現(xiàn)存的120多種方言中,近一半處于衰退狀態(tài),有20多種處于瀕危狀態(tài)[3]。南京財(cái)經(jīng)大學(xué)的一項(xiàng)調(diào)查顯示,只有46.15%的受訪者認(rèn)為自己非常精通方言,說(shuō)得不夠熟練的占37.61%,只能聽(tīng)懂的僅占16.24%。與之相同步的是文化傳承的衰退,一旦方言消失,很多當(dāng)?shù)赜刑厣牡赜蛭幕瘯?huì)失去生存環(huán)境,文化差異性和多樣性會(huì)受到破壞。因此,需要將方言文化保護(hù)傳承的理念和方式融入社會(huì)文化生活中,將方言文化資源實(shí)現(xiàn)創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化和創(chuàng)新性發(fā)展。
近年來(lái),相關(guān)學(xué)者對(duì)方言文化的傳承與創(chuàng)新設(shè)計(jì)進(jìn)行了相關(guān)的研究和探討。陳智慧等[4]對(duì)方言文化的數(shù)字化建檔路徑進(jìn)行研究;劉俐李等[5]通過(guò)方言地理學(xué)和GIS(地理信息系統(tǒng)),提出了構(gòu)建漢語(yǔ)方言地理信息系統(tǒng)的相關(guān)理念;張文化等[6]提出了數(shù)字化視角下的閩南方言文字的可視化設(shè)計(jì)策略;喬春梅[7]提出在新媒體時(shí)代下,將粵語(yǔ)方言和網(wǎng)絡(luò)表情符號(hào)相結(jié)合進(jìn)行社交表情符號(hào)的可視化設(shè)計(jì)。
從上述研究可以看出,在數(shù)字化時(shí)代背景下,相關(guān)學(xué)者對(duì)方言文化的研究和保護(hù)已經(jīng)取得了一定的成果。然而在信息爆炸和傳播手段多樣化的背景下如何快速且高效地讓更多人去了解方言文化,成為當(dāng)前方言傳播所面臨的難題?;诖耍疚膹挠脩粜枨蠼嵌瘸霭l(fā)去了解目標(biāo)人群對(duì)于方言APP的需求,結(jié)合方言知識(shí)圖譜,對(duì)方言交互設(shè)計(jì)及實(shí)現(xiàn)方法等進(jìn)行探索。
Kano模型是基于對(duì)用戶需求的細(xì)分原理開(kāi)發(fā)的一套結(jié)構(gòu)型問(wèn)卷分析方法,由日本東京理工大學(xué)教授Noriaki Kano提出[8]。用于描述產(chǎn)品需求屬性和用戶接受程度之間的關(guān)系并進(jìn)行定性分析,表現(xiàn)兩者的非線性關(guān)系,可用來(lái)解決用戶模糊性需求的量化問(wèn)題,在設(shè)計(jì)問(wèn)題求解過(guò)程中,對(duì)用戶需求進(jìn)行相關(guān)決策分析[9]。為了識(shí)別用戶不同層次的需求,Kano 模型將用戶需求屬性分為5類,按照產(chǎn)品功能識(shí)別重要程度歸類為:基本屬性()、期待屬性()、魅力屬性()、無(wú)差異屬性()、反向?qū)傩裕ǎ⒋嬉蓪傩曰蛘咤e(cuò)誤屬性()[10],如圖1所示。
Cite Space是一款用于進(jìn)行科學(xué)文獻(xiàn)計(jì)量學(xué)研究的軟件,由陳超美教授領(lǐng)導(dǎo)的團(tuán)隊(duì)開(kāi)發(fā)。該軟件可以幫助研究者分析并可視化一個(gè)領(lǐng)域內(nèi)的關(guān)鍵詞、作者、期刊和研究熱點(diǎn)等信息,以揭示該領(lǐng)域的知識(shí)結(jié)構(gòu)和發(fā)展趨勢(shì)。Cite Space支持多種文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫(kù)和純文本文件格式。用戶可以通過(guò)自定義參數(shù)進(jìn)行分析,并使用時(shí)間軸、聚類圖、共現(xiàn)圖等多種可視化工具來(lái)展示分析結(jié)果。
如圖2所示,本文從用戶需求和知識(shí)圖譜兩個(gè)方面對(duì)方言進(jìn)行相關(guān)設(shè)計(jì)研究,首先對(duì)目標(biāo)群體進(jìn)行用戶訪談和問(wèn)卷調(diào)研,通過(guò)Kano模型對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行量化分析,得出用戶的初始需求,并通過(guò)對(duì)需求數(shù)據(jù)進(jìn)行分析得到需求分類和排序;其次運(yùn)用Cite Space軟件對(duì)方言相關(guān)的文獻(xiàn)信息進(jìn)行提取構(gòu)建方言知識(shí)圖譜;最后將用戶需求和知識(shí)圖譜相結(jié)合進(jìn)行產(chǎn)品設(shè)計(jì)及后續(xù)設(shè)計(jì)評(píng)價(jià)。該框架兼顧了產(chǎn)品信息構(gòu)建的完整及用戶群體對(duì)方言交互產(chǎn)品的需求,并通過(guò)具體設(shè)計(jì)案例驗(yàn)證該框架的有效性。
隨著社會(huì)進(jìn)步和時(shí)代發(fā)展,普通話在我國(guó)被普及和廣泛應(yīng)用。越來(lái)越多的“Z時(shí)代”群體不會(huì)講方言,甚至聽(tīng)不懂方言,對(duì)方言越來(lái)越陌生,相關(guān)數(shù)據(jù)顯示,杭州、蘇州、寧波、溫州等城市的年輕人使用方言的比例極低,蘇州6~20歲能夠熟練使用方言人群比例僅為2.2%,寧波則是4.6%。有地方“活化石”之稱的方言在現(xiàn)今日趨式微[11]。
圖2 設(shè)計(jì)流程與思路
“Z時(shí)代”是指出生于1997年至2012年的一代人,又稱“網(wǎng)生代”,他們是數(shù)字時(shí)代的原住民,成長(zhǎng)在互聯(lián)網(wǎng)和社交媒體的環(huán)境中,對(duì)科技和數(shù)字化的應(yīng)用更加?jì)故旌土?xí)慣。他們更趨向時(shí)代性、時(shí)尚性與個(gè)性化,有著較強(qiáng)的占有欲,更加個(gè)性化和多維度,有自己獨(dú)特的偏好[12]。以下是關(guān)于“Z時(shí)代”人群的人口統(tǒng)計(jì)學(xué)描述和介紹。
1)人口規(guī)模:根據(jù)統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),全球“Z時(shí)代”人群的總?cè)丝诩s為17億人,約占全球總?cè)丝诘?2%。他們是目前世界上最大的人口群體。
2)年齡分布:“Z時(shí)代”的年齡范圍大致在11~26歲,當(dāng)前處于青少年和年輕成年人階段。這個(gè)階段涵蓋了教育階段、職業(yè)起步階段和社會(huì)適應(yīng)階段。
3)數(shù)字原生:“Z時(shí)代”人群成長(zhǎng)在數(shù)字化環(huán)境中,是數(shù)字原生一代。他們與互聯(lián)網(wǎng)、智能手機(jī)、社交媒體和虛擬現(xiàn)實(shí)等技術(shù)緊密相連,對(duì)數(shù)字技術(shù)的使用和應(yīng)用更加熟練。
4)多樣化和全球化:“Z時(shí)代”人群生活在一個(gè)更加多元化和全球化的世界中。他們更容易接觸和融入不同文化、價(jià)值觀等觀念,對(duì)多元文化的接受和包容性更高。
5)社交媒體使用:“Z時(shí)代”人群是社交媒體的主要用戶和參與者。他們更傾向于使用網(wǎng)絡(luò)平臺(tái),例如bilibili、微博、soul等,通過(guò)分享內(nèi)容、社交互動(dòng)和個(gè)人表達(dá)來(lái)建立社交關(guān)系和個(gè)人身份認(rèn)同。
6)積極參與者:“Z時(shí)代”人群通常具有積極參與的特點(diǎn)。他們更關(guān)注社會(huì)問(wèn)題、環(huán)境保護(hù)等相關(guān)問(wèn)題,并通過(guò)社交媒體表達(dá)自己的聲音和觀點(diǎn)。
在數(shù)媒時(shí)代,“Z時(shí)代”正在逐漸變成方言傳播的主力人群和受眾,本文嘗試去探索如何使方言以“Z時(shí)代”群體可以接受的方式去進(jìn)行“破圈”,提高目標(biāo)人群對(duì)方言的情感認(rèn)同和歸屬感。
通過(guò)用戶訪談及問(wèn)卷調(diào)查來(lái)搜集“Z時(shí)代”群體對(duì)方言文化及相關(guān)APP設(shè)計(jì)和使用等方面的信息。探索在普通話普及和多元文化影響下“Z時(shí)代”群體對(duì)方言交互APP的需求。通過(guò)對(duì)10名目標(biāo)群體用戶進(jìn)行訪談,并且向相關(guān)目標(biāo)人群發(fā)放問(wèn)卷40份進(jìn)行調(diào)研。將無(wú)效問(wèn)卷剔除后,運(yùn)用kj法[13]對(duì)得到的問(wèn)卷信息進(jìn)行處理,最終得到了21個(gè)初始用戶需求項(xiàng),如表1所示。
表1 “Z時(shí)代”群體初始需求項(xiàng)
Tab.1 Initial need items of "Z era" group
在得到初始用戶需求之后,運(yùn)用Kano模型,基于初始需求采用正反兩個(gè)方向去設(shè)定問(wèn)卷的問(wèn)題。例如針對(duì)需求項(xiàng)A1構(gòu)建“APP擁有地方方言科普功能”和“APP沒(méi)有地方方言科普功能”兩個(gè)正反向問(wèn)題。受訪者根據(jù)自己對(duì)方言交互產(chǎn)品的想法和感受按照喜歡、理應(yīng)如此、無(wú)所謂、能忍受、不喜歡五級(jí)選項(xiàng)進(jìn)行作答,評(píng)分與需求屬性之間的對(duì)應(yīng)關(guān)系如表2所示。
表2 Kano評(píng)價(jià)表
Tab.2 Table of Kano evaluation
由于利用最大占比屬性只是較為模糊的對(duì)用戶需求進(jìn)行了屬性劃分,對(duì)于各項(xiàng)需求的重要程度或優(yōu)先級(jí)卻未進(jìn)行排序。為了更加準(zhǔn)確的對(duì)初始需求進(jìn)行分類,并明確各項(xiàng)需求的重要程度,引用由Better等構(gòu)建的Better()-Worse()系數(shù)公式對(duì)用戶需求進(jìn)行排序[14]。
根據(jù)Better-Worse指數(shù)生成的系數(shù)圖中第一象限為期望屬性,第二象限為魅力屬性,第三象限為無(wú)差異屬性,第四象限為必備屬性[15],如圖3所示。根據(jù) Kano模型理論中功能/服務(wù)提供優(yōu)先級(jí),通常將屬性優(yōu)先級(jí)進(jìn)行以下排序:基本屬性>期待屬性>魅力屬性>無(wú)差異屬性。根據(jù)系數(shù)計(jì)算公式(1)~(2)得到的各初始需求的評(píng)分及需求分類,如表3所示。
圖3 Better-Worse系數(shù)
表3 方言交互APP用戶需求分類
Tab.3 Classification of user needs of dialectal interactive APPs
續(xù)表3
在用戶初始需求的類別劃分完成后,還需對(duì)初始需求按照需求類型分別進(jìn)行重要程度的排序,來(lái)確定同一需求類型中不同需求的優(yōu)先級(jí)[13],可根據(jù)Better-Worse系數(shù)生成的系數(shù)圖進(jìn)行需求重要程度排序,系數(shù)圖中各個(gè)需求的數(shù)值在系數(shù)圖中距離原點(diǎn)的距離越遠(yuǎn),其重要程度越大。各個(gè)需求指標(biāo)的重要程度數(shù)值和排序如表4所示。同時(shí)根據(jù)對(duì)不同屬性的需求按照重要程度的排序如表5所示。
表4 用戶需求重要指數(shù)排序
Tab.4 Ranking of important indexes of user needs
表5 不同屬性的方言交互產(chǎn)品需求重要程度排序
Tab.5 Ranking of importance of dialectal interactive product needs with different attributes
根據(jù)必備屬性>期望屬性>魅力屬性>無(wú)差異屬性的需求屬性排序及表5得到的不同屬性下各需求之間的重要程度排序,其中需要滿足的需求有必備、期望以及魅力型需求這三類,而無(wú)差異型需求產(chǎn)品是否擁有對(duì)于用戶滿意度而言沒(méi)有差別,因此沒(méi)有必要去實(shí)現(xiàn)。
功能方面,按照排序結(jié)果,在必備需求方面,對(duì)A11(內(nèi)容多元化),A5(地方日常用語(yǔ)語(yǔ)音包),A1(地方方言科普),A3(方言學(xué)習(xí)),A9(直接輸入一段方言進(jìn)行查找)進(jìn)行滿足;在期望需求方面,需要滿足A9(直接輸入一段方言進(jìn)行查找);在魅力需求中,對(duì)A8(方言表情包及擬人化制作),A7(方言影視歌曲DIY創(chuàng)作),A6(地方特色及旅游攻略)進(jìn)行選擇性滿足來(lái)提升用戶滿意度。
界面方面,沒(méi)有必備需求和魅力需求。按照排序結(jié)果,在期望需求方面,需要滿足B5(界面信息清晰),B2(界面顏色清晰美觀),B3(界面交互充滿趣味),B4(界面層級(jí)明確),B1(交互界面簡(jiǎn)潔,布局合理)。
主題方面,沒(méi)有必備需求。按照排序結(jié)果,在期望需求方面,需要滿足C4(注重用戶體驗(yàn)),魅力需求方面需要對(duì)C2(主題導(dǎo)向明確),C1(充滿創(chuàng)意),C3(表現(xiàn)形式多樣)進(jìn)行滿足。
在得到方言交互產(chǎn)品的相關(guān)用戶需求的排序后,需要對(duì)產(chǎn)品界面進(jìn)行設(shè)計(jì),使其可以滿足用戶的相關(guān)需求。本文采用了Cite Space生成的知識(shí)圖譜為核心,進(jìn)行方言交互界面設(shè)計(jì)。Cite Space能夠?qū)ρ芯款I(lǐng)域內(nèi)的文獻(xiàn)進(jìn)行可視化分析[16],以一種可視化語(yǔ)言將該領(lǐng)域的演進(jìn)歷程集中展現(xiàn)在一幅引文網(wǎng)絡(luò)的知識(shí)圖譜上。大多數(shù)學(xué)者通過(guò)使用該軟件探索相關(guān)領(lǐng)域的研究熱點(diǎn)和綜述撰寫。然而該軟件的關(guān)鍵詞共現(xiàn)等功能,對(duì)于研究和探討方言分區(qū)及分區(qū)之間和分區(qū)內(nèi)不同方言的差異等相關(guān)信息較為契合。因此,本文將采用此軟件構(gòu)建方言知識(shí)圖譜并進(jìn)行后續(xù)設(shè)計(jì)。
在方言分區(qū)的問(wèn)題上,黎錦熙以中古入聲今讀作為漢語(yǔ)分區(qū)的標(biāo)準(zhǔn),將漢語(yǔ)分區(qū)分為4區(qū)12系[17];朱德熙將漢語(yǔ)分區(qū)歸入比較語(yǔ)言學(xué)的范圍,將音韻作為漢語(yǔ)分區(qū)的標(biāo)準(zhǔn),薛才德[18]將定量方法應(yīng)用到古音類基礎(chǔ)上對(duì)漢語(yǔ)方言進(jìn)行分區(qū)。雖然不同的學(xué)者對(duì)漢語(yǔ)方言的分區(qū)略有不同,但是大體上都遵循以下兩個(gè)方向:按照地理類型的分類或共時(shí)語(yǔ)言特征的分類;按照譜系對(duì)方言關(guān)系按照親疏遠(yuǎn)近進(jìn)行分類。本文以中國(guó)社會(huì)科學(xué)院編著的《新編〈中國(guó)語(yǔ)言地圖集〉》為準(zhǔn)[19],分出了官話區(qū),晉語(yǔ)區(qū),吳語(yǔ)區(qū),閩語(yǔ)區(qū)等10個(gè)分區(qū),并在10個(gè)方言分區(qū)下分別進(jìn)行細(xì)化,如表6所示。
表6 漢語(yǔ)方言分區(qū)及細(xì)分
Tab.6 Division and subdivision of Chinese dialects
其中a,b,c分類方式是基于語(yǔ)言學(xué)上的方言差異,指的是這一分類為當(dāng)前官話區(qū)中的某特定分支,每個(gè)分類(a,b,c)所代表的具體方言區(qū)別可能涉及到方言的發(fā)音、詞匯選擇、句法結(jié)構(gòu)等方面的差異。有助于精確地描述和分析相同官話區(qū)不同地區(qū)的語(yǔ)言特點(diǎn)。
本文以漢語(yǔ)方言為研究?jī)?nèi)容,由表6可知,漢語(yǔ)方言分區(qū)較多,全部進(jìn)行檢索流程較為繁復(fù)。本文以湘語(yǔ)區(qū)方言為例進(jìn)行相關(guān)知識(shí)圖譜的構(gòu)建。以知網(wǎng)中的相關(guān)文獻(xiàn)為數(shù)據(jù)來(lái)源,對(duì)湘語(yǔ)區(qū)方言進(jìn)行檢索,檢索樣式是“主題=湘語(yǔ)OR =湖南方言O(shè)R=廣西方言”。將檢索范圍定在對(duì)方言研究較為深入和有見(jiàn)解的核心期刊——“北大核心”“cscd”及“cssci”,檢索日期為2023年3月1日[20]。共檢索到相關(guān)研究文獻(xiàn)317條,為了數(shù)據(jù)采集的準(zhǔn)確率,對(duì)期刊文獻(xiàn)中與方言關(guān)聯(lián)性較小的下列期刊進(jìn)行剔除:雜志社發(fā)布的征稿信息;報(bào)道文章,如人物訪談、展覽咨詢、新聞、大會(huì)講話等;文獻(xiàn)信息不完整的文章,最后導(dǎo)出文獻(xiàn)共299篇。生成的知識(shí)圖譜如圖4所示。
根據(jù)生成的湘語(yǔ)區(qū)方言知識(shí)圖譜,可以看出湘語(yǔ)區(qū)方言與漢語(yǔ)方言和西南官話之間的聯(lián)系,也可以看出湘語(yǔ)內(nèi)部不同方言語(yǔ)系之間的聯(lián)系。同時(shí)圖譜中也呈現(xiàn)了湘語(yǔ)區(qū)方言的歷史層次、演變、語(yǔ)言特點(diǎn)等相關(guān)信息。然而由于生成的知識(shí)圖譜太復(fù)雜,不利于在后續(xù)設(shè)計(jì)中再設(shè)計(jì),對(duì)知識(shí)圖譜中的關(guān)鍵詞進(jìn)行重要程度及頻率排序后,得到的數(shù)據(jù)如圖5所示。其中部分關(guān)鍵詞在整個(gè)知識(shí)圖譜之中占比較低及部分關(guān)鍵詞對(duì)于目標(biāo)人群的相關(guān)需求不匹配,因此在知識(shí)圖譜后續(xù)優(yōu)化的過(guò)程中,將該類型關(guān)鍵詞進(jìn)行了忽略,并對(duì)其中一些人名及相關(guān)度較弱的相關(guān)詞進(jìn)行剔除,得到的知識(shí)圖譜如圖6所示。
根據(jù)Cite Space生成的知識(shí)圖譜在設(shè)計(jì)美感上較為欠缺,無(wú)法直接用于后續(xù)設(shè)計(jì),因此在軟件生成的基礎(chǔ)上對(duì)其進(jìn)行再設(shè)計(jì)。因?yàn)榉窖允歉赜蛳⑾⑾嚓P(guān)的,本文將地圖與知識(shí)圖譜相結(jié)合進(jìn)行再設(shè)計(jì)。通過(guò)將湘語(yǔ)區(qū)的湖南和廣西地區(qū)地圖與生成的方言知識(shí)圖譜相結(jié)合,生成可交互式的方言知識(shí)圖譜地圖。
產(chǎn)品整體架構(gòu)將根據(jù)上文得到的基于Kano用戶需求數(shù)據(jù)和Cite Space生成的方言知識(shí)圖譜地圖進(jìn)行構(gòu)建,并把功能要求轉(zhuǎn)化為方言APP的核心功能,從用戶、產(chǎn)品使用流程、界面操作相關(guān)的具體內(nèi)容來(lái)進(jìn)行架構(gòu)[21]。將用戶需求中的相關(guān)功能進(jìn)行整合,根據(jù)不同功能分區(qū)形成功能集群模塊。對(duì)全部功能模塊展開(kāi)進(jìn)行細(xì)分,從而形成整個(gè)方言APP的信息架構(gòu),如圖7所示。
方言APP的原型是在信息架構(gòu)的基礎(chǔ)上對(duì)操作流程進(jìn)行探討,從用戶角度來(lái)考慮如何使產(chǎn)品符合用戶需求,提升使用體驗(yàn)[21]及使產(chǎn)品引起目標(biāo)群體興趣。從而在一定程度上解決用戶在使用APP時(shí)產(chǎn)生的問(wèn)題,并通過(guò)符合邏輯的交互操作吸引用戶群體,方言APP的低保真交互原型如圖8所示。
圖4 湘語(yǔ)區(qū)方言知識(shí)圖譜
圖5 知識(shí)圖譜關(guān)鍵詞排序
圖6 湘語(yǔ)區(qū)方言知識(shí)圖譜優(yōu)化圖
將用戶需求排序和生成的方言知識(shí)圖譜地圖作為方言APP設(shè)計(jì)的基礎(chǔ)。根據(jù)前期調(diào)研結(jié)果,信息架構(gòu)和低保真模型對(duì)其進(jìn)行完善得到最終的產(chǎn)品。
1)在功能方面以湘語(yǔ)區(qū)方言為例,用戶在主界面通過(guò)選擇或者搜索選定湘語(yǔ)區(qū)方言后,界面會(huì)出現(xiàn)湘語(yǔ)區(qū)方言可交互式知識(shí)圖譜地圖供用戶進(jìn)行操作,同時(shí)會(huì)展示出湘語(yǔ)區(qū)方言的基本信息及相關(guān)音頻。用戶可以對(duì)湘語(yǔ)區(qū)方言進(jìn)行初步了解,或者對(duì)湘語(yǔ)區(qū)方言語(yǔ)音包下載后進(jìn)行進(jìn)一步學(xué)習(xí),如圖9所示。知識(shí)圖譜地圖為產(chǎn)品界面的核心,在此基礎(chǔ)上,增加了社區(qū)和周邊功能,用戶可以通過(guò)社區(qū)對(duì)方言的相關(guān)知識(shí)進(jìn)行分享,以及展示不同方言區(qū)特色的人文景觀。在周邊功能中,用戶可以選擇自己感興趣的方言文創(chuàng)及數(shù)字產(chǎn)品進(jìn)行購(gòu)買和抽獎(jiǎng),或者通過(guò)以物易物的方式來(lái)將自己的產(chǎn)品進(jìn)行交換。
圖7 方言APP信息架構(gòu)
圖8 方言APP低保真模型
2)在界面和主題方面,產(chǎn)品界面信息和邏輯明確,基于低保真交互模型,以用戶需求為基礎(chǔ)進(jìn)行設(shè)計(jì),提高用戶滿意度和用戶體驗(yàn)。將方言APP的視覺(jué)風(fēng)格定位為年輕簡(jiǎn)潔和明快,界面整體采用藍(lán)白配色,簡(jiǎn)潔明快。對(duì)低保真模型中狀態(tài)欄、內(nèi)容分區(qū)、導(dǎo)航欄等元素展開(kāi)進(jìn)行視覺(jué)設(shè)計(jì),突出重要功能和主要內(nèi)容,以方言知識(shí)圖譜地圖為主,方言科普,方言學(xué)習(xí)等功能均基于此進(jìn)行構(gòu)建,可視化的方言地圖也使產(chǎn)品在交互方面更加有趣味。
在產(chǎn)品設(shè)計(jì)完成以后,需要對(duì)產(chǎn)品進(jìn)行設(shè)計(jì)評(píng)價(jià),為了檢驗(yàn)該方案與市場(chǎng)上相關(guān)方言類APP相比是否有優(yōu)勢(shì),選取進(jìn)行用戶訪談和問(wèn)卷調(diào)查的50名人員以10分制打分,選用配對(duì)樣本檢驗(yàn)(Paired SamplesTest)對(duì)前后所收集數(shù)據(jù)的平均數(shù)進(jìn)行差異顯著性檢驗(yàn),進(jìn)而推斷該APP產(chǎn)品是否可行。
建立虛無(wú)假設(shè)H0:μ1=μ2,先假定兩次評(píng)分之間沒(méi)有顯著差異,即本方案相對(duì)于市場(chǎng)方案沒(méi)有差別,反之則為H1。首先需要確定顯著水平,本文以α 為0.05為準(zhǔn)來(lái)判斷方案之間是否有顯著性差異,根據(jù)自由度公式=1+2–2,得出自由度為98,據(jù)此查詢值表可得臨界值(98)0.05為1.660 6。即當(dāng)<1.660 6時(shí)H0成立,說(shuō)明本方案與市場(chǎng)方案之間沒(méi)有顯著性差異;否則有顯著性差異。
由表7可得為4.847,由于>1.660 6,表明該APP與市場(chǎng)現(xiàn)有APP之間有顯著性差異??傮w來(lái)看,與市場(chǎng)方案相比,目標(biāo)群體更喜歡按照本文相關(guān)方法架構(gòu)得到的方言APP設(shè)計(jì)方案,并且更加契合用戶需求。
表7 方案配對(duì)檢驗(yàn)
Tab.7 Scheme pairing t-test chart
針對(duì)方言文化在“Z時(shí)代”群體中傳播力不足的問(wèn)題,從用戶需求角度出發(fā),提取并構(gòu)建了一套基于用戶需求和知識(shí)圖譜的方言交互設(shè)計(jì)框架,為設(shè)計(jì)方案提供方向指導(dǎo),同時(shí)計(jì)算并分析各個(gè)需求的重要程度,在方言知識(shí)圖譜地圖的基礎(chǔ)上,進(jìn)行方言APP的設(shè)計(jì)。在本文研究中涉及的知識(shí)圖譜、用戶需求等概念并不是全部意義上的運(yùn)用,通過(guò)將其運(yùn)用于方言交互設(shè)計(jì)研究中是一種嘗試和探索,希望能夠?yàn)榉窖晕幕诋?dāng)今時(shí)代下的傳承和推廣提供一些思路。同時(shí)希望能夠?yàn)槠渌I(lǐng)域?qū)Ψ窖晕幕难芯亢吞剿魈峁┮恍┙梃b和參考。
[1] 李榮啟. 語(yǔ)言文化遺產(chǎn)的性質(zhì)、現(xiàn)狀與保護(hù)[J]. 中國(guó)文化研究, 2018(2): 39-49. LI R Q. The Nature, Current Status and Protection of the Cultural Heritage of Language[J]. Chinese Culture Research, 2018(2): 39-49.
[2] 劉芳. 方言文化資源融入高校課程思政教育的價(jià)值與實(shí)現(xiàn)[J]. 教育理論與實(shí)踐, 2023, 43(9): 50-53. LIU F. The Value and Realization of the Integration of Dialect Cultural Resources into IPTTIAC in University[J]. Theory and Practice of Education, 2023, 43(9): 50-53.
[3] 劉學(xué), 張帆. 基于文化保護(hù)的方言學(xué)習(xí)類APP設(shè)計(jì)研究[J]. 中國(guó)包裝, 2023, 43(4): 73-76. LIU X, ZHANG F. Research on the Design of Dialect Learning APP Based on Cultural Protection[J]. China Packaging, 2023, 43(4): 73-76.
[4] 陳智慧, 王萍, 郭欣雨. 數(shù)字記憶下方言建檔工作實(shí)現(xiàn)路徑分析[J]. 北京檔案, 2016(9): 27-29. CHEN Z H, WANG P, GUO X Y. Path Analysis of Dialect Filing under Digital Memory[J]. Beijing Archives, 2016(9): 27-29.
[5] 劉俐李, 閭國(guó)年. 論漢語(yǔ)方言地理信息系統(tǒng)(GIS)[J]. 語(yǔ)文研究, 2015(4): 1-6.LIU L L, L G N. On Chinese Dialect Geographic Information System (GIS)[J]. Linguistic Research, 2015(4): 1-6.
[6] 張文化, 蔡信弘. 閩南方言文字的信息可視化設(shè)計(jì)探析[J]. 藝術(shù)百家, 2021, 37(6): 149-158. ZHANG W H, CAI X H. A Probe into the Information Visualization Design of Southern Fujian Dialect[J]. Hundred Schools in Arts, 2021, 37(6): 149-158.
[7] 喬春梅. 新媒體時(shí)代方言表情符號(hào)視覺(jué)化設(shè)計(jì)與應(yīng)用研究[J]. 包裝工程, 2021, 42(14): 372-377. QIAO C M. Visual Design and Application of Dialect Emoticons in the New Media Era[J]. Packaging Engineering, 2021, 42(14): 372-377.
[8] 余森林, 程倩. 基于Kano模型的辦公桌功能改進(jìn)設(shè)計(jì)研究[J]. 包裝工程, 2022, 43(4): 95-102. YU S L, CHENG Q. Research on Improvement Design of Desk Function Based on Kano Model[J]. Packaging Engineering, 2022, 43(4): 95-102.
[9] 李曉英, 董銥垚. 基于Kano模型與聯(lián)覺(jué)體驗(yàn)的兒童交互玩具設(shè)計(jì)[J]. 設(shè)計(jì), 2022, 35(3): 60-63. LI X Y, DONG Y Y. Design of Interactive Children's Toys Based on Kano Model and Synesthesia Experience[J]. Design, 2022, 35(3): 60-63.
[10] 王劍, 吳儉濤, 李佳敏. 基于Kano需求模型的戶外茶具設(shè)計(jì)研究[J]. 包裝工程, 2023, 44(8): 178-184. WANG J, WU J T, LI J M. Outdoor Tea Set Design Based on Kano Demand Model[J]. Packaging Engineering, 2023, 44(8): 178-184.
[11] 陳佳婧, 鄭曉芳. 溫州地區(qū)“00后”方言使用現(xiàn)狀調(diào)查及分析[J]. 漢字文化, 2022(16): 23-25. CHEN J J, ZHENG X F. Investigation and Analysis on the Present Situation of "after 00" Dialect in Wenzhou[J]. Sinogram Culture, 2022(16): 23-25.
[12] 錢鳳德, 丁娜. 青年群體對(duì)文創(chuàng)產(chǎn)品的屬性認(rèn)知與偏好關(guān)系研究[J]. 包裝工程, 2021, 42(14): 236-241. QIAN F D, DING N. Young People's Attribute Cognition and Preference for Cultural and Creative Products[J]. Packaging Engineering, 2021, 42(14): 236-241.
[13] 許繼峰, 王姝蘊(yùn). 基于AHP-TRIZ的家庭廚余智能回收產(chǎn)品設(shè)計(jì)[J]. 機(jī)械設(shè)計(jì), 2022, 39(9): 128-134. XU J F, WANG S Y. Intelligent Recycling Product Design for Household Food Waste Based on AHP-TRIZ Method[J]. Journal of Machine Design, 2022, 39(9): 128-134.
[14] 魏加興, 郭軒汶. 基于Kano模型的紅色鄉(xiāng)村旅游服務(wù)設(shè)計(jì)研究[J]. 包裝工程, 2023, 44(4): 379-389. WEI J X, GUO X W. Red Rural Tourism Service Design Based on Kano Model[J]. Packaging Engineering, 2023, 44(4): 379-389.
[15] 趙香芹. 基于Kano模型的編程語(yǔ)言在線學(xué)習(xí)平臺(tái)功能需求分析[J]. 包裝工程, 2022, 43(18): 271-278. ZHAO X Q. Functional Requirements Analysis of Programming Language Online Learning Platform Based on Kano Model[J]. Packaging Engineering, 2022, 43(18): 271-278.
[16] 況宇翔, 李澤梅, 黃倩雯. 基于知識(shí)圖譜的文化創(chuàng)意產(chǎn)品研究熱點(diǎn)和趨勢(shì)分析[J]. 包裝工程, 2020, 41(18): 154-164. KUANG Y X, LI Z M, HUANG Q W. Research Hotspots and Trends of Cultural Creative Products Based on Knowledge Mapping[J]. Packaging Engineering, 2020, 41(18): 154-164.
[17] 喬全生, 谷少華. 黎錦熙對(duì)漢語(yǔ)方言分區(qū)理論的重大貢獻(xiàn)[J]. 陜西師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版), 2021, 50(4): 47-54. QIAO Q S, GU S H. Li Jinxi's Great Contribution to the Theory of Chinese Dialect Regionalization[J]. Journal of Shaanxi Normal University (Philosophy and Social Sciences Edition), 2021, 50(4): 47-54.
[18] 薛才德. 現(xiàn)代漢語(yǔ)方言分區(qū)方法問(wèn)題初探[J]. 語(yǔ)言研究, 1991, 11(2): 45-54. XUE C D. A Preliminary Study on the Partition Method of Modern Chinese Dialects[J]. Studies in Language and Linguistics, 1991, 11(2): 45-54.
[19] 熊正輝, 張振興. 漢語(yǔ)方言的分區(qū)[J]. 方言, 2008, 30(2): 97-108. XIONG Z H, ZHANG Z X. Classification/Distribution of Chinese Dialects[J]. Dialect, 2008, 30(2): 97-108.
[20] 高魯放, 周冬艷, 周曉峰, 等. 基于知識(shí)圖譜的青瓷研究可視化分析[J]. 包裝工程, 2023, 44(4): 303-311. GAO L F, ZHOU D Y, ZHOU X F, et al. Visual Analysis of Celadon Research Based on Knowledge Graph[J]. Packaging Engineering, 2023, 44(4): 303-311.
[21] 韋艷麗, 李安, 徐曦, 等. 基于Kano-QFD的云養(yǎng)寵APP可用性設(shè)計(jì)研究[J]. 包裝工程, 2022, 43(2): 378-386. WEI Y L, LI A, XU X, et al. Usability Optimization Design of Cloud Pet APP Based on Kano-QFD[J]. Packaging Engineering, 2022, 43(2): 378-386.
Dialect Interaction Design Based on User Needs and Cite Space Perspective
HAN Min, ZHU Dekun*, LIU Jingyan
(Hubei University of Technology, Wuhan 430068, China)
The work aims to promote dialect-related culture among the "Z era" and enhance their interest in dialects. The Kano model was used to analyze relevant user needs of the "Z era" for dialect interaction products, summarize and rank the needs on three levels of function, interface, and theme. Next, taking the dialect in Hunan language region as an example, the Cite Space software was used to analyze dialect-related literature to generate a knowledge graph, on which a dialect knowledge graph was optimized, and finally, a design framework based on the knowledge graph and guided by user needs was constructed to design interactive products. The research results showed that under the guidance of user needs, a product design framework was constructed in combination with the knowledge graph, and a dialect APP was successfully designed. The research conclusion indicates that introducing user needs and Cite Space software into the design of dialect APPs can help enhance the interest of the target user group in dialects, and provide new ideas for the digitization and rejuvenation of dialects. Meanwhile, the research findings also provide a reference for the design process of related cultural APPs.
"Z era" group;user needs; Kano model; knowledge graph; design of dialect APP
TB472
A
1001-3563(2024)02-0180-10
10.19554/j.cnki.1001-3563.2024.02.019
2023-08-26
國(guó)家級(jí)線上線下混合式一流本科課程(2020140594)