• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      7 Ways to Reduce Your Alzheimer’s Risk降低阿爾茨海默病患病風(fēng)險(xiǎn)的七因素

      2023-09-19 12:31:49張燕/譯
      英語世界 2023年9期
      關(guān)鍵詞:腦細(xì)胞戒煙阿爾茨海默

      張燕/譯

      Many cases of Alzheimers disease could potentially be prevented by certain lifestyle measures like quitting smoking and getting more exercise, according to a new report. The findings suggest, but do not prove, that people can take steps to reduce their risk of Alzheimers, a disease that affects more than 33 million people worldwide.

      根據(jù)一份新的報(bào)告,通過生活方式的某些調(diào)整,如戒煙和增加運(yùn)動等,許多例阿爾茨海默病或可預(yù)防。該研究結(jié)果表明,但并不證明,人們可以采取措施來降低患上阿爾茨海默病的風(fēng)險(xiǎn),這種疾病影響著全球超過3300萬人。

      “Given the current absence of disease-modifying treatments, as well as increasing awareness that symptoms develop over many years or even decades, there has been growing interest in identification of effective strategies for prevention of Alzheimers disease,” explained authors of the report, from the University of California, San Francisco. The findings were published online in The Lancet Neurology, a British medical journal.

      來自加州大學(xué)舊金山分校的報(bào)告作者解釋道:“鑒于目前缺乏修正治療該疾病的藥物,以及越來越多的人認(rèn)識到該病癥狀的發(fā)展可能持續(xù)很多年甚至幾十年,人們對找到預(yù)防阿爾茨海默病的有效策略越來越有興趣?!痹撗芯拷Y(jié)果發(fā)表在英國醫(yī)學(xué)雜志《柳葉刀-神經(jīng)病學(xué)》網(wǎng)絡(luò)版上。

      For the study, the authors examined the medical literature and identified seven lifestyle factors that may influence the risk of developing Alzheimers. They looked at stopping smoking, increasing physical activity and mental stimulation, controlling blood pressure and diabetes, and managing obesity and depression. Reducing all seven of these risk factors could prevent as many as 3 million cases of Alzheimers worldwide, they estimated.

      為了進(jìn)行這項(xiàng)研究,作者查閱了醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)并確定了可能會影響阿爾茨海默病發(fā)病風(fēng)險(xiǎn)的7種生活方式因素。他們關(guān)注的內(nèi)容包括戒煙、增加體育和腦力鍛煉、控制血壓和糖尿病,以及控制肥胖和抑郁。他們估計(jì),降低所有這7個(gè)方面的風(fēng)險(xiǎn)可預(yù)防全球多達(dá)300萬例阿爾茨海默病。

      It is uncertain whether any of these lifestyle factors actually promote the development of Alzheimers. Advancing age and genetics remain the most important risk factors for the disease. But numerous population studies suggest that all may play a role in Alzheimers onset. Heres what they found.

      目前還不確定這些生活方式因素是否真會加速阿爾茨海默病的發(fā)展。年紀(jì)增長和遺傳仍然是該病最重要的風(fēng)險(xiǎn)因素。但大量的人口研究顯示,下列生活方式因素都可能對阿爾茨海默病的發(fā)病起到作用。以下是他們的發(fā)現(xiàn):

      Diabetes: Having diabetes has been linked to an increased risk of Alzheimers and other forms of dementia in several studies. More than 10 percent of older Americans have diabetes, so it is important to manage the condition properly, and to take steps to avoid getting diabetes in the first place. Lack of exercise and weight gain can both contribute to diabetes onset.

      糖尿?。憾囗?xiàng)研究表明,患有糖尿病會增加阿爾茨海默病和其他形式癡呆的風(fēng)險(xiǎn)。超過10%的美國老年人患有糖尿病,因此,適當(dāng)控制病情及一開始就采取措施避免罹患糖尿病非常重要。缺乏運(yùn)動和體重增加都可能導(dǎo)致糖尿病發(fā)病。

      High blood pressure: Many studies suggest a link between heart health and brain health. Hypertension in middle age, for example, has consistently been linked to an increased risk for Alzheimers and other forms of dementia in old age. (In old age, on the other hand, low blood pressure has been linked to increased Alzheimers risk.) People who get treated for high blood pressure have also been shown to be less likely to have cognitive problems down the road.

      高血壓:許多研究顯示,心臟健康與大腦健康之間存在聯(lián)系。例如,中年高血壓一直被認(rèn)為會增加老年患上阿爾茨海默病和其他形式癡呆的風(fēng)險(xiǎn)。(另一方面,老年低血壓則與阿爾茨海默病患病風(fēng)險(xiǎn)升高有關(guān)。)高血壓得到治療的人后期出現(xiàn)認(rèn)知障礙的可能性較低。

      Obesity: Being overweight in midlife is associated with increased risk of Alzheimers in old age, numerous studies have shown. (In old age, on the other hand, low body weight is associated with increased dementia risk.) Obesity is a particular problem in the United States.

      肥胖:多項(xiàng)研究表明,中年體重超重與老年罹患阿爾茨海默病的風(fēng)險(xiǎn)增加相關(guān)。(另一方面,老年體重超輕則與癡呆風(fēng)險(xiǎn)增加有關(guān)。)肥胖問題在美國尤其突出。

      Depression: People with a history of depression have a two-fold increased risk of dementia compared to those who are not depressed. Getting good medical treatment for depression may improve cognitive function in some people. People who are depressed also tend to be socially withdrawn, and social connection has been shown to lower the risk of Alzheimers among seniors.

      抑郁:相比沒有抑郁癥的人,有抑郁病史的人患癡呆的風(fēng)險(xiǎn)增加了一倍。妥善醫(yī)治抑郁癥可能會改善某些人的認(rèn)知功能。抑郁癥患者往往還會比較孤僻,而加強(qiáng)社會交往已被證實(shí)可以降低老年人患阿爾茨海默病的風(fēng)險(xiǎn)。

      Being sedentary: Physical inactivity has consistently been shown to be linked to an increased risk of Alzheimers disease. And staying active, whether its walking, jogging or ballroom dancing, may lower dementia risk. Healthy but sedentary older people who begin exercise programs show improvements in thinking skills.

      久坐不動:缺乏活動一直被證明與阿爾茨海默病的患病風(fēng)險(xiǎn)增加有關(guān)。經(jīng)常運(yùn)動,無論是散步、慢跑還是跳交誼舞,都可能降低患癡呆的風(fēng)險(xiǎn)。身體健康但久坐不動的老年人開始實(shí)施鍛煉計(jì)劃后,思維能力也會有所改善。

      Smoking: Recent studies report that smoking increases the risk of Alzheimers. Quitting smoking, in other reports, has been shown to lower the risk of developing dementia.

      吸煙:最近的一些研究稱,吸煙會增加患阿爾茨海默病的風(fēng)險(xiǎn)。其他研究報(bào)告則指出,戒煙已被證明可以降低患癡呆的風(fēng)險(xiǎn)。

      Low education levels and lack of mental stimulation: Theres good evidence that few years of formal education may increase the risk of Alzheimers disease. Mental stimulation—whether its doing crossword puzzles, learning a new language or playing a musical instrument—may help lower Alzheimers risk. Its possible that mental stimulation may enhance connections between brain cells and build up so-called brain reserve. As a result, if some brain cells are destroyed by Alzheimers, enough remain to delay the onset of symptoms.

      低教育水平及缺乏腦力鍛煉:有充分證據(jù)表明,接受正規(guī)教育的年限少可能會增加患阿爾茨海默病的風(fēng)險(xiǎn)。刺激大腦——無論是做填字游戲、學(xué)習(xí)一門新語言還是演奏樂器——可能有助于降低阿爾茨海默病的患病風(fēng)險(xiǎn)。刺激大腦有可能增強(qiáng)腦細(xì)胞之間的聯(lián)系,并增加所謂的大腦儲備。這樣一來,即使部分腦細(xì)胞因阿爾茨海默病而受損,剩下的腦細(xì)胞仍足以延緩癥狀的發(fā)作。

      The authors found that these seven risk factors may contribute to as many as half of Alzheimers disease cases worldwide. The findings are suggestive of lifestyle and health factors that may contribute to Alzheimers disease. Anything that may prevent or delay the onset of Alzheimers in old age could have a dramatic impact on the lives of millions of people and their families.

      研究報(bào)告的作者發(fā)現(xiàn),全球多達(dá)一半的阿爾茨海默病病例可能與以上7種風(fēng)險(xiǎn)因素相關(guān)。這些發(fā)現(xiàn)表明,生活方式和健康因素可能導(dǎo)致罹患阿爾茨海默病。任何可能預(yù)防或延遲老年阿爾茨海默病發(fā)病的因素都可能對數(shù)百萬人及其家庭的生活產(chǎn)生巨大影響。

      猜你喜歡
      腦細(xì)胞戒煙阿爾茨海默
      為大鼠移植人腦細(xì)胞
      阿爾茨海默病的預(yù)防(下)
      中老年保健(2022年2期)2022-08-24 03:21:24
      阿爾茨海默病的預(yù)防(上)
      中老年保健(2022年1期)2022-08-17 06:14:36
      腦細(xì)胞消失記
      戒煙文
      青年歌聲(2020年2期)2020-02-27 05:29:00
      睡眠不當(dāng)會增加阿爾茨海默風(fēng)險(xiǎn)
      奧秘(2018年9期)2018-09-25 03:49:56
      為什么在睡覺時(shí)會做夢?
      新青年(2017年4期)2017-04-15 21:36:30
      戒煙
      CH25H與阿爾茨海默病
      睡眠不足會永久損傷腦細(xì)胞
      科學(xué)家(2014年4期)2014-07-11 17:07:44
      施甸县| 隆林| 新野县| 灵寿县| 景谷| 大港区| 辽宁省| 禄劝| 南漳县| 宝丰县| 广东省| 邹城市| 辽阳市| 嘉兴市| 七台河市| 吉林省| 大名县| 西青区| 桂东县| 平度市| 康平县| 巴马| 永定县| 建平县| 东海县| 定州市| 岑巩县| 景德镇市| 黄骅市| 香港| 磴口县| 瑞丽市| 郑州市| 民和| 同江市| 华宁县| 高雄县| 固镇县| 桂平市| 外汇| 金溪县|