文孫路遙 供圖上海博物館
『文化之源,系于書(shū)契;書(shū)契之利,資于物質(zhì)。』
自人類(lèi)有意識(shí)地使用文字或符號(hào)記錄和表達(dá)思想感情以來(lái),書(shū)寫(xiě)的介質(zhì)從最原始的陶土、甲骨、玉石,發(fā)展到金石、簡(jiǎn)牘、帛書(shū)、紙張,再到現(xiàn)代的音視頻、互聯(lián)網(wǎng)終端等科技手段,人類(lèi)記錄思想和文明的物質(zhì)載體不斷改變,但源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的中華文脈歷經(jīng)數(shù)千年洗禮,代代傳續(xù),未曾中斷。
此次上海博物館舉辦的『玉楮流芳:上海博物館藏宋元古籍展』,遴選了館藏的66部宋元古籍。這是上海博物館建館七十年來(lái)首個(gè)宋元古籍大展,深藏于文物庫(kù)房的稀見(jiàn)善本、千年典籍,乃至從未對(duì)外展示的『國(guó)寶』級(jí)孤本,都首次公開(kāi)展現(xiàn)在世人面前,展品約半數(shù)入選《國(guó)家珍貴古籍名錄》《上海市珍貴古籍名錄》,兼具版本文獻(xiàn)價(jià)值、學(xué)術(shù)研究?jī)r(jià)值和藝術(shù)審美價(jià)值。
本次展覽名為“玉楮流芳”,其中有深意?!坝耔笔菍?duì)紙張的美稱(chēng),原意是玉做的葉子,也暗喻字紙的珍貴;而“流芳”有兩層意思,一是千年筆墨,散發(fā)芬芳;二是希望記錄了人類(lèi)思想、文化的典籍會(huì)千古流傳。
宋元古籍的裝幀方式十分豐富,有卷子裝、經(jīng)折裝、蝴蝶裝、包背裝等多種形式;制作方式有手書(shū)傳抄、雕版印刷和刻石拓印等。宋元典籍刊刻的繁榮,又進(jìn)一步促成文學(xué)、藝術(shù)、科學(xué)的高度發(fā)展,在學(xué)術(shù)思潮領(lǐng)域引發(fā)一系列新變,促進(jìn)了知識(shí)的生成、文化的交流和思想的傳播。
展覽分為“翰墨斑斕”“古槧生輝”“寶拓傳真”三部分,分別展示了寫(xiě)本、刻本和拓本三種版本類(lèi)型的古籍。千年典籍不再囿于書(shū)齋及學(xué)術(shù)研究視野,中華文明弦歌不輟的傳承,藏在字里行間的時(shí)光記憶,生生不息。
宋元時(shí)期是中國(guó)文化發(fā)展史上的一座高峰,也是中國(guó)古籍發(fā)展史上的“黃金階段”。這一時(shí)期,造紙術(shù)進(jìn)入成熟階段,質(zhì)量上乘、利于長(zhǎng)期保存的竹紙、皮紙逐漸取代麻紙、藤紙;制墨術(shù)步入轉(zhuǎn)型期,質(zhì)地細(xì)膩、著色性更佳的油煙墨取代了松煙墨;印刷術(shù)也趨于完善。這些都為典籍的進(jìn)一步繁榮創(chuàng)造了條件。
“暖風(fēng)熏得游人醉”的杭州城,曾是當(dāng)時(shí)世界上規(guī)模和技術(shù)首屈一指的圖書(shū)印刷出版中心,宋人葉夢(mèng)得在《石林燕語(yǔ)》里記載:“今天下印書(shū)以杭州為上,蜀本次之,福建最下?!薄昂贾荼尽保啾乳_(kāi)封、四川、福建等地的版本,刻工精湛,字體優(yōu)美,裝幀講究,校勘嚴(yán)謹(jǐn),最接近古書(shū)的原貌,被譽(yù)為“最美宋版書(shū)”。
宋刻本紙質(zhì)蒼潤(rùn)、墨色清純、字體古勁、版式疏朗,再加上歷代藏書(shū)家的琳瑯印記,由此呈現(xiàn)出的宋韻古香,隨著時(shí)間的推移更讓人為之神往。但也因印量稀少,造價(jià)昂貴,除了皇家內(nèi)府收藏,世人難見(jiàn)其真容,故有“一頁(yè)宋版一兩金”的說(shuō)法。
宋史·岳飛傳(局部) 元刻本
明末,湖州有一位叫毛晉的藏書(shū)家,立志搜集善本秘籍遺書(shū),家藏圖書(shū)八萬(wàn)四千余冊(cè)。他為了尋求宋版書(shū),在藏書(shū)樓“汲古閣”的門(mén)口懸掛告示,愿以千金求購(gòu)宋版書(shū),只要經(jīng)他鑒定是真品,賣(mài)家要價(jià)再高,他都來(lái)者不拒。一時(shí)間毛家門(mén)前書(shū)舶云集。時(shí)人言:“三百六十行生意,不如鬻書(shū)于毛氏?!彼伟鏁?shū)一書(shū)難求,每每有幸得之,讀書(shū)人便會(huì)在書(shū)頁(yè)上書(shū)寫(xiě)題跋、鈐印藏書(shū)章,這些珍貴的歷史信息也為書(shū)籍史、文獻(xiàn)學(xué)、??睂W(xué)、鑒定學(xué)、印刷術(shù)、造紙術(shù)等學(xué)術(shù)領(lǐng)域提供了研究?jī)r(jià)值。
妙法蓮華經(jīng)(局部) 后秦 鳩摩羅什譯 北宋開(kāi)寶六年(973年)杜遇寫(xiě)本
在雕版印刷術(shù)發(fā)明之前,書(shū)籍主要以手寫(xiě)傳抄的方式流通,宋元寫(xiě)本的存世量遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如刻本,北宋寫(xiě)本更是鳳毛麟角。通常,宋代以前手寫(xiě)傳抄的文獻(xiàn)典籍才叫“寫(xiě)本”,而元代以后的則叫“抄本”。傳世和出土的寫(xiě)本,因其保留了宋人書(shū)寫(xiě)的痕跡,彌足珍貴。即便由同一個(gè)人在同一時(shí)期抄寫(xiě),隨著個(gè)人的心境變化,每次也會(huì)有些許差別,因此件件堪稱(chēng)孤本。
現(xiàn)存宋以前的佛教寫(xiě)經(jīng)中,數(shù)量最多的是敦煌出土本,而上海博物館收藏的七部佛教寫(xiě)經(jīng)均為傳世本,十分珍罕。北宋開(kāi)寶六年(973年),一個(gè)叫杜遇的人為積攢功德,用昂貴的金銀粉在磁青紙上抄寫(xiě)《妙法蓮華經(jīng)》。這一寫(xiě)本當(dāng)初寫(xiě)了十部,每部有七卷,但目前存世僅三件殘卷,上海博物館收藏了其中兩件。
第一件北宋杜遇寫(xiě)本僅存卷一和卷端,卷前有兩幅線(xiàn)描佛畫(huà),一幅為《釋迦說(shuō)法圖》,另一幅是《伎樂(lè)天圖》。畫(huà)者筆力遒勁,雅承唐人規(guī)范,佛像莊嚴(yán),細(xì)節(jié)生動(dòng)。
這卷寫(xiě)本保存得相當(dāng)完好,后世收藏者將其由原來(lái)易斷的經(jīng)折裝改為更便于攜帶和保存的卷軸裝。
另一件北宋杜遇寫(xiě)本僅存卷五,保留了原始的經(jīng)折裝。首題、譯者、品題和正文中的“佛”字皆以金粉書(shū)寫(xiě),其余部分由銀粉書(shū)寫(xiě),在磁青紙深藍(lán)底色的襯托下,以楷書(shū)寫(xiě)就的金銀字流光溢彩。制作工藝十分精巧,裝幀也分外華美。
佛教經(jīng)典《妙法蓮華經(jīng)》,又稱(chēng)《法華經(jīng)》,是一部起源很早的大乘經(jīng)典。經(jīng)文記錄了佛陀釋迦牟尼晚年說(shuō)教的內(nèi)容,認(rèn)為不論貧富貴賤,眾生皆可成佛,被列為天臺(tái)宗的最重要經(jīng)典。后秦時(shí)期,龜茲國(guó)的沙門(mén)鳩摩羅什奉召入長(zhǎng)安,設(shè)立譯場(chǎng),與弟子們翻譯了《大品般若經(jīng)》《維摩詰經(jīng)》《阿彌陀經(jīng)》等數(shù)十部經(jīng)典,其中就包括這部膾炙人口的《妙法蓮華經(jīng)》。
由雕版印制而成的書(shū)籍叫刻本。雕版印刷的過(guò)程是先由人工手寫(xiě)樣稿,再將樣稿反貼到大小合適的木板上,逐字雕刻出來(lái)。木板雕好以后,再涂上墨,將紙張鋪上去印出來(lái),裝訂成冊(cè)便成了書(shū)籍。
王安石是北宋時(shí)期著名政治家、文學(xué)家、思想家,關(guān)于他一生的是非功過(guò),千百年來(lái)眾說(shuō)紛紜?,F(xiàn)存刊刻時(shí)間最早的王安石文集始于南宋,版本流傳有兩個(gè)系統(tǒng),一為所謂的“杭州本”系統(tǒng),二為龍舒郡(今安徽省舒城縣)系統(tǒng)。
王文公文集 南宋紹興龍舒郡齋刻公文紙印本
南宋龍舒郡本《王文公文集》自清末流出內(nèi)閣大庫(kù)后,先后經(jīng)潁川劉氏、湖州蔣氏、南通吳氏、常州王氏等收藏,20世紀(jì)60年代初期出現(xiàn)在香港書(shū)肆?xí)r,時(shí)任上海博物館館長(zhǎng)徐森玉、上海博物館書(shū)畫(huà)鑒定專(zhuān)家謝稚柳兩位先生委托旅居香港的王南屏將其購(gòu)回。20世紀(jì)80年代初,收藏家王南屏、房淑嫣將珍藏的南宋龍舒郡本72卷悉數(shù)捐贈(zèng)給上海博物館,珍藏至今。
明清以來(lái),我們所能見(jiàn)到的《王文公文集》版本都來(lái)自“杭州本”,龍舒郡系統(tǒng)僅見(jiàn)此本,一線(xiàn)單傳至今,因此是海內(nèi)孤本。上海博物館現(xiàn)存此書(shū)缺了一冊(cè)四卷,此四卷究竟是何時(shí)、如何散出,以及是否存世,一直以來(lái)都晦暗不明。直至2017年,此四卷中的三卷突然面世,隨后又以2.3億元的天價(jià)拍出,引起世人矚目;2020年又在北京拍賣(mài)行出現(xiàn),最終以2.6億元成交,創(chuàng)下了宋版書(shū)拍賣(mài)的最高紀(jì)錄。
無(wú)論是分卷、內(nèi)容、文字,龍舒郡本都與“杭州本”存在一些差異,是整理、研究王安石文字、思想的重要文獻(xiàn)。龍舒郡本《王文公文集》的歷史價(jià)值還體現(xiàn)在其獨(dú)特的圖書(shū)版式上。
王文公文集(局部)
該文集中有關(guān)書(shū)籍的一些基本信息,藏在了書(shū)頁(yè)正中間的縫隙處:中間上部類(lèi)似括弧的符號(hào)因形似“魚(yú)尾”而以之命名,魚(yú)尾下方有編號(hào)和頁(yè)碼,最下面的文字則是刻印這本書(shū)的刻工的姓名。這部《王文公文集》版心有無(wú)魚(yú)尾、單魚(yú)尾、雙魚(yú)尾三種形式,應(yīng)當(dāng)不是同一年代所刻。可見(jiàn),它的印刷制作過(guò)程相當(dāng)漫長(zhǎng),經(jīng)歷了多人之手。
值得注意的是,展覽中《王文公文集》其中一頁(yè)的背面寫(xiě)有“奉使判部郎中”等字樣。南宋初年,由于紙張短缺,人們往往把用過(guò)的紙張收集起來(lái),進(jìn)行“二次利用”,因而出現(xiàn)了“公文紙印本”這一特殊的古籍版本形態(tài)。這部《王文公文集》也是用廢棄的公文紙背、書(shū)札的空白面來(lái)印刷的宋代公文紙印本。這在當(dāng)時(shí)來(lái)看,不過(guò)是為了節(jié)約紙張,而流傳到現(xiàn)在,書(shū)背的這些公文卻成了研究南宋社會(huì)、經(jīng)濟(jì)、軍事、官制等方面的重要史料。因此,上海博物館藏的這部《王文公文集》可謂是當(dāng)之無(wú)愧的國(guó)寶級(jí)文獻(xiàn)。
王文公文集(局部)
宋人愛(ài)梅,除了家喻戶(hù)曉的“梅妻鶴子”的林逋,還有一位“愛(ài)梅狂人”,名叫宋伯仁。他在自己房前屋后也種滿(mǎn)了梅花,常常在寒冷的冬雪中站立許久,只為欣賞和觀察梅花的形態(tài),他將其描繪下來(lái)編輯成一部梅譜并刊刻出版。宋人稱(chēng)畫(huà)像為“喜神”,因而此譜被稱(chēng)為《梅花喜神譜》,是宋伯仁畢生畫(huà)梅歸納總結(jié)之大成。
上海博物館藏南宋雙桂堂刻本《梅花喜神譜》是我國(guó)現(xiàn)存最早的版刻畫(huà)譜,全譜分為上、下卷,作者精心挑選100幅墨梅,每幅配有題名和五言詩(shī)一首。像“定格漫畫(huà)”一般,畫(huà)譜按梅花從蓓蕾、小蕊、大蕊、欲開(kāi)、大開(kāi)、爛漫、欲謝、就實(shí)的生長(zhǎng)過(guò)程,記錄了梅花的“一生”,形成詩(shī)書(shū)畫(huà)合一的裝幀形式,且留有黃丕烈、錢(qián)大昕等諸多名家題跋。
畫(huà)譜初刻于南宋嘉熙二年(1238年),原刻本已佚,后來(lái)在南宋景定二年(1261年)由一家民間刻書(shū)坊—雙桂堂重刻,目前所見(jiàn)僅有此孤本。它曾被鑒藏巨擘吳湖帆奉為“吳氏文物四寶”之一,是聞名海內(nèi)外的稀世之寶。
梅花喜神譜 宋 宋伯仁輯 南宋景定二年(1261年)金華雙桂堂刻本
在被吳湖帆收入囊中之前,這部珍本經(jīng)過(guò)了120多年的流轉(zhuǎn),先后經(jīng)過(guò)汪士鐘、于昌遂、蔣寶齡、潘祖蔭等人遞藏,富甲吳中的潘祖蔭又將其傳給其弟潘祖年。民國(guó)十年(1921年)辛酉元月十三日,潘祖年的愛(ài)女潘靜淑30歲生日之時(shí),從父親手里得到了這份禮物,但比壽星本人更歡欣雀躍的是女婿吳湖帆。為此,他將自己的書(shū)齋改名為“梅景書(shū)屋”,《梅花喜神譜》就成了“梅景書(shū)屋鎮(zhèn)寶”。
梅花喜神譜(局部)
吳湖帆的梅景書(shū)屋所藏書(shū)畫(huà),很多都按照他的審美進(jìn)行改裝,因此他也被人戲稱(chēng)為“書(shū)畫(huà)外科醫(yī)生”。宋本《梅花喜神譜》最開(kāi)始為線(xiàn)裝,后來(lái)被清人改裝成類(lèi)似于冊(cè)頁(yè)的蝴蝶裝,鑒于蝴蝶裝展讀不便,粘連處容易脫裱,吳湖帆為此書(shū)專(zhuān)門(mén)請(qǐng)裱畫(huà)師傅重新逐頁(yè)挖鑲,將全書(shū)改為上下兩冊(cè)、拉伸自如的經(jīng)折裝,還特請(qǐng)時(shí)人賦詩(shī)填詞并繪梅花圖五幅,此事成為一時(shí)美談。
為了重裝此書(shū)而專(zhuān)門(mén)定制的“凈皮宣紙影印淡綠色橫斜梅花紙”色調(diào)古雅,非同一般?!睹坊ㄏ采褡V》裱工技術(shù)非常高超,觸摸紙的拼接處,無(wú)論正面還是背面皆無(wú)凹凸感,只有透過(guò)光照,從紙背看去才能隱約發(fā)現(xiàn)紙張的接痕。
在吳湖帆的鑒藏生涯中,宋刻本《梅花喜神譜》意義非凡,這不僅是因?yàn)槊肪皶?shū)屋齋號(hào)的來(lái)源。30余年間,他不厭其煩地改裝6次,從書(shū)稿上留下的多人題簽、畫(huà)稿和字跡,亦可窺見(jiàn)他對(duì)結(jié)發(fā)妻子潘靜淑、中年續(xù)弦顧抱真、晚年知己周煉霞的復(fù)雜情愫,貫穿了吳湖帆一生的感情。
凡摹拓金石、碑碣、印章之本,皆稱(chēng)為“拓本”,和雕版印刷典籍一樣,人們將紙緊覆在碑碣、金石等器物的文字或圖案上,用墨或其他顏色打出其文字、圖形,制作成印刷品廣為傳播。以紙張拓印碑版的技藝,起源于南北朝時(shí)期,當(dāng)時(shí)已經(jīng)有熹平石經(jīng)和正始石經(jīng)的拓本。由于紙的脆弱性,唐拓存世極為稀少,以敦煌出土遺書(shū)中流入異邦的四種最為可信。宋拓?cái)?shù)量相對(duì)可觀,拓工講究,紙墨精良。就宋元拓本而言,世人于碑重唐,于帖重宋。
淳化閣帖(局部) 宋 王著摹 北宋淳化三年(992年)刻版 宋拓本
《淳化閣帖》中的王羲之書(shū)跡
20年前,上海博物館以450萬(wàn)美元成功從美國(guó)搶救購(gòu)回一件國(guó)寶級(jí)珍貴文物,并專(zhuān)門(mén)為此舉辦了特展,在文化界引起轟動(dòng)。如今這件國(guó)寶再度回到展廳,“壓軸”亮相,它就是《淳化閣帖》“最善本”。
北宋淳化三年(992年),太宗趙炅命令翰林侍書(shū)王著,選輯內(nèi)府秘閣珍藏歷代名家墨跡法書(shū),編次摹勒上石于禁內(nèi),名為《淳化閣帖》,簡(jiǎn)稱(chēng)《閣帖》。編刻于北宋的《淳化閣帖》被譽(yù)為“法帖之祖”,是我國(guó)最早的一部匯集各家書(shū)法墨跡的法帖,共十卷,因其中三卷是摹刻王羲之書(shū)跡的專(zhuān)卷而被視為無(wú)價(jià)之寶。
所謂“最善本”,是與現(xiàn)今留存在世的其他《淳化閣帖》版本比較而言時(shí)代最早的版本,也是公認(rèn)僅存的孤本。上海博物館所藏的“最善本”存四卷(卷四、六至八)。其中卷六為南宋《淳化閣帖》“泉州本”的北宋祖本,卷四、七、八是存世僅有的祖刻原石拓本,上有王鐸、安歧、吳榮光等題簽,王淮等題跋,褚德彝等題識(shí)。
此次與“最善本”一同展出的還有上海博物館自20 04年購(gòu)入后首次展出的《淳化閣帖》“修內(nèi)司本”?!靶迌?nèi)司本”刻于南宋淳熙十二年(1185年),是唯一由南宋皇家翻刻的《淳化閣帖》。此本也是孤本,上有翁方綱等題跋,歷經(jīng)賈似道、文徵明、翁同龢等遞藏,文獻(xiàn)價(jià)值可見(jiàn)一斑。
蘭亭續(xù)帖(局部) 佚名摹 北宋政和初年刻石 宋拓本
杜工部草堂詩(shī)箋(局部) 宋刻本
李杜的詩(shī)歌、王安石的文集、范仲淹的散文,王羲之、歐陽(yáng)詢(xún)的書(shū)法……這些兒時(shí)課本中耳熟能詳?shù)钠露温?,在博物館的展廳中再度與我們相逢。那些深深鐫刻在中國(guó)人基因和血脈里的文化密碼,一經(jīng)喚醒,便如同弦歌繞梁,久久不息。中華文化之所以綿延不絕,一個(gè)很重要的原因就是有文字的記錄與典籍的傳播。青石刻經(jīng),青史永存。典籍中的紙墨馨香,穿越數(shù)千年的時(shí)光,觀照著中華民族的當(dāng)下和未來(lái)。
分類(lèi)補(bǔ)注李太白詩(shī)(局部) 元建安余氏勤有堂刻明修本