• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    韓國電視媒體對中國形象的陌生化建構(gòu)

    2023-08-07 10:21:23
    延邊大學學報(社會科學版) 2023年3期
    關(guān)鍵詞:話語建構(gòu)韓國

    陳 文 靜

    1992年中韓建交以來,兩國關(guān)系從相互生疏到建立戰(zhàn)略合作伙伴關(guān)系,實現(xiàn)了飛躍發(fā)展。地域上的鄰近性和文化上的同源性促使兩國在經(jīng)濟、教育、科技、文化等多領(lǐng)域密切交流,雙邊關(guān)系長期保持向好趨勢。然而“薩德”事件給兩國帶來了政治不信任問題,同時在媒介的議程設(shè)置作用下,兩國公眾間的隔膜情緒也不斷蔓延。有關(guān)研究發(fā)現(xiàn)受國家安全、經(jīng)濟利益、媒體立場的影響,2016年后,韓國主流報刊及電視新聞偏向向韓國公眾建構(gòu)一個負面中國形象。(1)尹悅:《〈朝鮮日報〉和〈韓民族日報〉對中國國家形象的建構(gòu)——基于2016-2019年涉華報道的話語分析》,《延邊大學學報》(社會科學版)2020年第3期,第27-28頁;李震寧、矯雨航、姜龍范:《“一帶一路”視域下韓國媒體關(guān)于中國國家形象之建構(gòu)與演變——以韓國廣播公司(KBS)相關(guān)報道為例》,《東疆學刊》2021年第3期,第16-25頁。而韓國新聞媒體的消極輿論,成為國人對韓國媒體中國形象建構(gòu)的一般性共識,反作用于中國媒體和公眾對韓國的認知及情感態(tài)度,加劇了兩國民眾之間的對立情緒,阻礙了兩國關(guān)系的進一步深化。

    2022年是中韓建交30周年,習近平總書記在與韓國總統(tǒng)互致賀電時指出,我方高度重視中韓關(guān)系發(fā)展,愿以建交30周年為新起點,排除干擾、聚焦合作,共創(chuàng)兩國關(guān)系更加美好的未來,深化兩國國民之間的友誼。(2)《習近平同韓國總統(tǒng)尹錫悅就中韓建交30周年互致賀函》,《人民日報》2022年8月25日,第1版。在增進相互理解,促進合作交流方面,兩國媒介扮演著重要角色。媒介不僅是信息的中介和傳遞者,還擁有“第四權(quán)力”,通過議程設(shè)置向大眾建構(gòu)出一國形象,對國民的認知結(jié)構(gòu)和價值判斷起著很大的“涵化”作用。

    新時代以來,韓國電視劇、電視綜藝及廣告等非新聞類電視媒介對中國形象的建構(gòu)基調(diào)與報刊及電視新聞有著顯見的不同,最突出的表現(xiàn)是其對“可愛中國”形象的話語建構(gòu),折射了韓國社會想象中國視角的重大轉(zhuǎn)變。關(guān)于這一議題,學界鮮有關(guān)注,尚缺乏系統(tǒng)分析。同時,黨的十八大以來,黨和國家領(lǐng)導(dǎo)人多次強調(diào)要加強國際傳播能力建設(shè),并在二十大報告中將“展現(xiàn)可信、可愛、可敬的中國形象”(3)習近平:《高舉中國特色社會主義偉大旗幟 為全面建設(shè)社會主義現(xiàn)代化國家而團結(jié)奮斗——在中國共產(chǎn)黨第二十次全國代表大會上的報告》,北京:人民出版社,2022年,第46頁。作為加快構(gòu)建中國話語和中國敘事體系的重要抓手,體現(xiàn)了塑造和傳播可愛中國形象在國家戰(zhàn)略層面的重要意義。

    在此背景下,本文以韓國電視媒體中的電視劇、綜藝節(jié)目、廣告等非新聞類節(jié)目為研究對象,從媒體話語建構(gòu)的視角考察其對中國形象的話語建構(gòu)機制,重點把握從負面的中國形象話語到正面的中國形象話語的整體性轉(zhuǎn)變,挖掘話語轉(zhuǎn)向背后隱藏的文化權(quán)力機制及意識形態(tài),以期為全面理解韓國媒體及社會的對華認知和情感傾向,促進兩國間的理解互信提供參考。

    一、負面的中國形象:建交后韓國影視媒體基于“感知自動化”認知機制的媒介生產(chǎn)

    (一)被“污名化”的中國“他者”形象

    整體而言,中韓兩國建交后至新世紀的第一個15年間(1992-2015),韓國影視媒體對中國形象的建構(gòu),雖然也有較為客觀的描寫,但存在著大量的偏見和刻板印象。有關(guān)研究發(fā)現(xiàn),韓國電影熱衷于在歷史題材影片(《武士》《天軍》《最終兵器:弓》等)中塑造“數(shù)目眾多、頭腦簡單、殘忍而粗暴”的中國人群像,如成群結(jié)隊、茹毛飲血的蒙古或女真騎兵;(4)龐弘:《影像和權(quán)力的雙重建構(gòu)——當代韓國電影異域形象探析》,《西南交通大學學報》(社會科學版)2011年第3期,第118頁。在現(xiàn)代都市犯罪題材影片(《黃海》《犯罪都市》《Missing:消失的女人》《中國城》《新世界》等)中刻畫野蠻粗暴的朝鮮族偷渡者或犯罪分子,體現(xiàn)出濃厚的“厭中情緒”,折射出其自身的歷史焦慮、文化尷尬和民族情緒。(5)張燕:《他者想象與自我建構(gòu)——韓國電影中的中國元素運用及中國電影海外拓展》,《現(xiàn)代傳播》2013年第12期,第65頁。在韓國電視劇中,中國人物角色大多被設(shè)定為心狠手辣的“黑幫”、奸詐滑稽的“商人”或粗俗狂妄的“使者”等,不斷復(fù)刻著帶有種族主義偏見的中國刻板形象。(6)張燕華:《中韓建交以來韓劇中的中國形象研究》,碩士學位論文,南京師范大學,2014年,第16-20頁??梢钥闯?,在很長一段時間里,韓國影視文本中的中國(人)形象呈現(xiàn)出高度類型化、同質(zhì)化的特征,有關(guān)中國的媒介話語整體上偏向負面,中國形象敘事存在被“污名化”的問題。

    歐文·戈夫曼指出,在日常生活中,人們常以特定的污名術(shù)語,作為意象和隱喻的源頭。(7)[美]歐文·戈夫曼:《污名:受損身份管理札記》,宋立宏譯,上海:商務(wù)印書館,2009年,第6頁。作為一種媒介修辭工具,“污名化”在大眾傳播實踐中通過話語建構(gòu)他者負面形象,從而隱秘地附著特定的道德判定和政治寓意。如前文所述,韓國影像媒體通過特定的角色設(shè)置、敘事定式、視覺包裝等綜合視聽手段,大量、持續(xù)生產(chǎn)了污名化的中國形象。而影像媒體、互聯(lián)網(wǎng)、紙媒等跨媒體的傳播互動和敘事互文交織作用,為公眾編織了一張巨大的“擬像”景觀,最終催生了固化的思維模型(pattern),從而達到控制人們認知視角和情感傾向的意識形態(tài)目的。

    受強勢的西方文化霸權(quán)影響,韓國社會對近代中國的認知,受西方中心主義的“他者”思維影響至深。從內(nèi)部心理動因看,出于在西方現(xiàn)代性世界觀念秩序中確認自己文明身份的意圖,韓國媒體淪為西方的中國形象共謀。在此意義上,韓國媒體被動抑或主動地被西方強勢的文化霸權(quán)所裹挾,作為一種東方的話語主體,參與到了西方中心主義的中國形象話語書寫中,其對中國形象的塑造,正是薩義德所批判的并非“東方之東方”,而是“西方之東方”。(8)[美]愛德華·W·薩義德:《東方學》,王宇根譯,上海:三聯(lián)書店,1999年。

    (二)對負面中國刻板形象的“自動感知”和跨媒介傳播

    有學者采取FGI方式,針對“韓國人心目中的中國形象”這一議題對韓國首爾的青壯年意見領(lǐng)袖進行過調(diào)查研究,結(jié)果顯示,“傲慢”“多疑”“精通商術(shù)”“重視實利”“城府深”是韓國人對中國人的普遍認知,而這些刻板印象(stereotype)的形成則是通過世代相傳以及文學和影視作品的媒介傳播推動的。(9)王曉玲、董向榮:《韓國人心目中的中國形象——基于焦點集團訪談的研究結(jié)果》,《當代亞太》2010年第2期,第120-121頁??梢姡环矫婵贪逵∠笞饔糜谳浾摰男纬?;另一方面,在“擬態(tài)環(huán)境”中由大眾媒介構(gòu)建的“媒介真實”圖景又反向加劇了刻板印象的固化和沿襲,使事物變成一個“熟悉的”“視而不見”的認識對象,也使大眾的認知落入一種“感知自動化”(perceptual automatization)的陷阱。

    以“精通商術(shù)”和“重視實利”典型刻板印象在媒介中的話語生成過程為例。有跡可考的源頭可追溯至20世紀20年代出版的文學作品《土豆》(金東仁,1925)對于“王掌柜”這一華人形象的塑造。小說中的“王掌柜”,是個“性需求旺盛”“挑戰(zhàn)公權(quán)法”的“有錢的富翁”。韓國學者林大根指出,它是首次描繪華人形象的韓國現(xiàn)代小說,也是最早影響韓國人認知中國(人)的“根源性作品”,(10)[韓]林大根:《韓國現(xiàn)代文學中的華人形象:以〈土豆〉和〈農(nóng)民〉為例》,《外國文學研究》2012年第6期,第57頁。戲劇性地將中國和朝鮮之間歷來的“類似殖民地的種族性”(11)[韓]樸銀瓊:《韓國華僑的種族性》,首爾:韓國研究院,1986年,第65頁。權(quán)利優(yōu)劣關(guān)系表現(xiàn)出來。而喜劇電影《綢緞商人王掌柜》(1961)首次將“王掌柜”視覺化,從此身材矮小,肥頭大耳,蓄著八字胡,拖著清朝長辮,頭戴瓜皮帽的中年男子——“王掌柜”成為韓國社會最具典型性的中國刻板印象之一。

    刻板印象的媒介生產(chǎn)和傳播,使韓國媒體在處理中國元素時總是先入為主地過濾客觀事實,代之以一種快速、輕松和高效處理的統(tǒng)一標準延續(xù)著成見的建構(gòu)。時至今日我們依舊可以看到形形色色的韓國影視文本復(fù)刻著“王掌柜”的固有形象,在這個“擬像”媒體環(huán)境中,大眾深陷于刻板印象的“繭房”,對媒介構(gòu)建的認識對象熟視無睹、視而不見,淪為自動感知對象的、被動的信息接受和解碼機器。

    當媒體選擇用一種標簽化的手法對某一事物進行簡易處理時,雖然更易迎合觀眾的既有認知,讓觀眾在感知事物時以最小的思考成本和能量消耗,迅速完成統(tǒng)覺過程,但這一看似高效的做法也存在很大的問題:一是定型化、臉譜化的人物形象很難給人物關(guān)系及情節(jié)建構(gòu)帶來更多的張力和新意;二是由于一切都在“意料之中”,難以有效刺激觀眾的觀看熱情,導(dǎo)致喪失用戶“黏性”;三是從發(fā)展歷史觀來看,以陳舊的視角凝視中國,與當今巨變中的世界格局嚴重脫節(jié),也與悄然發(fā)生變化的公眾認知形成了巨大的鴻溝。

    二、可愛的中國形象:新時代基于“陌生化”視角的中國形象想象

    基于對上述問題的新認識和新思考,在進入21世紀的第二個十年后,韓國電視媒體開始體察到必須重新認識正在和平崛起的中國,那個“十分熟悉”進而很長時間里對其“熟視無睹”的鄰邦大國。這種區(qū)別于既往的、超越西方的“東方中心主義”凝視視角催生了認知和情感的激變,進而外化為在電視文本中經(jīng)由編導(dǎo)的編碼形塑出的眾多陌生化的、可愛的中國形象。

    (一)“陌生化”與國家形象敘事

    “陌生化”有間離、疏離、異化等內(nèi)涵,最早見于俄國形式主義理論代表維克多·什克洛夫斯基在1917年發(fā)表的《作為手法的藝術(shù)》一文,用來概括一種“喚回人對生活的感受,使人感受到事物,使石頭更成其為石頭”(12)[俄]什克洛夫斯基:《俄國形式主義文選論》,方珊譯,北京:三聯(lián)書店,1989年,第6頁。的藝術(shù)“反?;北憩F(xiàn)手法。十幾年后,德國戲劇理論家布萊希特從戲劇理論視角重新對其進行了闡釋,試圖超越前者的美學范疇,從戲劇藝術(shù)的現(xiàn)實功能出發(fā),達成通過此手法“喚醒個體的理性……實踐藝術(shù)的認識功能和批評功能”(13)楊向榮:《布萊希特陌生化理論溯源》,《俄羅斯文藝》2015年第2期,第66頁。的目的。

    無論是依賴審美主體的感受去獲得陌生感,還是憑借延遲體驗的過程抵達理性的判斷,什克洛夫斯基和布萊希特都強調(diào)“陌生化”之于藝術(shù)是一種刺激觀眾與作品保持距離,使觀眾對熟知的事物進行反思的有效手段。其哲學溯源與黑格爾對主體認知現(xiàn)象的思考存在互文,黑格爾指出,“由于進入了表象,具體存在就成了一種熟知的東西,對于這樣的一種東西,具體存在的精神已經(jīng)不再理會,因為對它也不復(fù)有什么活動和興趣了”。(14)[德]黑格爾:《美學》,朱光潛譯,北京:商務(wù)印書館,1979年,第20頁。正因為人們常常會省略認識某一客體的過程,先假定這一客體是已經(jīng)熟知的了,進而對其視若無睹,甚至導(dǎo)致誤解。而假若人們從陌生的角度來重新認識習以為常的對象,往往能夠獲得新的、更深刻的認識。

    國際傳播視閾下的一國形象,不單是由內(nèi)而外的自我形象的建構(gòu),還包括他域媒體由外而內(nèi)的他塑。從“他塑”的維度看,一國之“國家形象”是形象認知主體通過不同信息媒介所獲得的感知、認知、印象或評價,是作用于認知主體心理的社會心理學命題。公眾由于缺少接觸和親身體驗,對他國的認知主要來源于大眾傳媒的新聞報道或影視文本,一旦受制于媒介的議程設(shè)置框架,負面的國家刻板印象將成為域外公眾對該國國家形象的主要印象,并被進一步抽象為一種群體意象。

    不論是本土媒體還是域外媒體,無論出于何種意識形態(tài)和社會文化機制,在改寫刻板印象的道路上,都需要摒棄慣常的對于特定話題的愛好、情感、偏向或偏見,用一種陌生的、新的視角來重新審視“熟悉的”對象,并使用一種不同以往的藝術(shù)創(chuàng)作手法,換用新穎、別致的創(chuàng)作路徑,刻畫能夠使觀者感到新奇、具有吸引力的國家形象。

    (二)對“可愛中國”形象的立體塑造與正向修辭

    1.投射鏡像想象的立體、可愛的中國電視形象

    2017年,SBS電視臺播出了一檔明星夫妻觀察真人秀《同床異夢2》(2017年7月-2018年2月),成為當年韓國娛樂節(jié)目中的“現(xiàn)象級”作品,獲獎無數(shù),好評如潮。在節(jié)目首發(fā)的3組明星夫妻中,于曉光(中國)和秋瓷炫(韓國)是唯一一對中韓跨國夫妻組合,他們甜蜜的婚姻生活吸粉無數(shù),成功助力節(jié)目創(chuàng)下9.6%的超高收視率,且在該節(jié)目的100期特輯中,“于秋夫婦”的客串出場更是為節(jié)目貢獻了高達10.6%的歷史最高收視率。(15)《〈你是我的命運〉100期特輯,秋瓷炫·于曉光的婚姻協(xié)議書練習,最高收視率10.6%》,https://www.asiatoday.co.kr/view.php?key=20190625000840172。夫妻二人不僅將2017年韓國SBS演藝大賞“年度最熱門明星獎”收入囊中,還受邀參加了時任韓國總統(tǒng)文在寅于2017年在北京舉辦的國宴,化身中韓兩國友誼的文化象征。中國丈夫于曉光,更是在節(jié)目開播后迅速贏得韓國觀眾追捧,數(shù)次登上韓國實時熱搜榜第一位,被韓國媒體表述為“了不起的丈夫”,(16)《南圣民·鄭東媛的出道舞臺,〈妻子的味道〉收視率突破11.1%,連續(xù)50周在周二同時段綜藝節(jié)目中排行第一》,https://www.chosun.com/site/data/html_dir/2020/05/27/2020052700871.html。也被韓國觀眾親切地稱為“于可愛”和“國民女婿”?!坝诳蓯邸背蔀榻陙眄n國社會最具社會影響力的中國電視人物形象。

    韓國電視觀眾對光影形象“于曉光”進行了能動的意義再生產(chǎn),基于協(xié)商性解碼立場(negotiated decoding position),自發(fā)地將其命名為“于可愛”。形容詞“可愛”的選用凝練出“于曉光”這個電視真人秀角色給韓國電視觀眾最直觀、最核心的情感體認。其“可愛”有著頗為豐富的內(nèi)涵,《同床異夢2》節(jié)目導(dǎo)演徐慧珍在接受電視采訪時曾這樣總結(jié),他“疼愛妻子、風趣幽默、親切明理、會做家務(wù),代表了中國好男人的形象”。(17)《〈妻子的味道〉徐慧珍PD“刺激性的題目?不知道會引發(fā)爭論”》,https://www.newsen.com/news_view.php?uid=201807061451020710。通過攝影棚內(nèi)觀察嘉賓的對話,多次將于曉光與其他兩位同期出演的韓國丈夫進行比較,在后者濃重的大男子主義作風的反襯下,于曉光尊重女性、顧家愛妻的人物形象更加令人欽慕。在大男子主義仍舊大行其道的韓國社會,“于可愛”無疑代表著兩性平等、進步和文明,投射出韓國社會特別是韓國女性對理想的兩性關(guān)系的鏡像期待。

    從羅蘭·巴特的“神話學”觀點看,語言學意義上的名詞能指“于可愛”,進入到符號意義的二級結(jié)構(gòu)后,與“可愛的”“幽默的”“親切的”“尊重女性的”等一系列積極語義上的所指關(guān)聯(lián),進化為一個修辭性代碼,指向具有符號價值和文化意義的內(nèi)涵,即“可愛的中國形象”。韓國電視觀眾對其主動的意指行為,隱含著鮮明的意識形態(tài)性,反映出韓國社會對中國人、中國發(fā)展的高度認可、贊賞和憧憬。

    電視觀眾在賦予“于曉光”這個電視人物的“可愛”意涵后,反過來作用于節(jié)目編導(dǎo)的話語生產(chǎn),促使編導(dǎo)通過劇本設(shè)置、畫面編輯(字幕、動畫效果)等視聽手段,進一步打造、強化“于可愛”人設(shè)。斯圖亞特·霍爾將電視話語的生產(chǎn)過程視為生產(chǎn)-流通-分配/消費-再生產(chǎn)等環(huán)節(jié)的圓形“結(jié)合”(articulation),而電視文本在消費環(huán)節(jié)被電視觀眾進行意義再生產(chǎn)后,會重新在“一個連續(xù)往復(fù)的循環(huán)”(a continuous circuit)(18)Stuart Hall,“Encoding/decoding”,Stuart Hall etal.eds.,Culture,Media,Language:Working Papers in Cultural Studies,London:Routledge,1980,p.117.中對電視文本的話語生產(chǎn)形成反作用?!锻伯悏?》的節(jié)目編導(dǎo)首先在節(jié)目的內(nèi)容生產(chǎn)層面有意地選擇了具有特定符號指向的于曉光秋瓷炫夫婦,并通過劇本設(shè)計和蒙太奇手段綜合塑造了一個區(qū)別于負面中國刻板印象的、進步的“中國丈夫于曉光”,在節(jié)目內(nèi)容進入消費環(huán)節(jié)后,通過觀眾能動的意義再生產(chǎn),協(xié)商性地解碼并提煉出人物的核心特質(zhì)“可愛”,最終推動“于可愛”成為當年極具話題性的典型電視人物形象。

    由此可見,典型中國形象“于可愛”的符碼生成,是韓國電視媒體(精英階層)自上而下和電視觀眾(普通觀眾)自下而上雙向合力集成的話語“修辭”,以一種充滿后現(xiàn)代語感的愛稱,在意識形態(tài)的外在表達層面上運作,但本質(zhì)上指涉著宏大的文化意義上的社會思想觀念,映射出韓國社會對可愛的中國的凝視與想象。

    除“于可愛”外,近幾年來還有許多可愛的中國人物形象出現(xiàn)在韓國電視文本中。在2015年播放的電視廣告“中國談”(面向韓國受眾的一款中文學習軟件)中,充分展現(xiàn)了上海極具現(xiàn)代性又不失傳統(tǒng)文化的城市文化,以及熱情可愛、淳樸自然的上海市民形象。2016年,KBS制作播出的青春偶像劇《武林學?!罚瑢⒛卸栐O(shè)定為中國富二代王治昂,不僅帥氣多金而且單純可愛。2021年上映的韓國愛情電影《新年前夜》中的中國富家女姚琳,集外貌美與心靈美于一身,對其破產(chǎn)潦倒的韓國未婚夫忠貞不貳,不離不棄。

    除了描繪可愛的中國人形象外,可愛的中國地方、可愛的中國文化也成為韓國電視媒體爭相表現(xiàn)的對象。紀錄片《超級中國》(KBS,2015)從政治、經(jīng)濟、文化、軍事外交、人口、土地六個方面全面介紹了中國的發(fā)展,詠嘆中國發(fā)展取得的杰出成果和為世界帶來的改變;網(wǎng)絡(luò)真人秀《新西游記》1、2、3季(tvN,2015-2017)連續(xù)3季奔赴中國西安、桂林、成都、大理、廈門等地實地取景,推介中國廣博的地域文化和濃郁的地域風情;美食真人秀《街頭美食斗士》1、2季(tvN,2018-2019)重點向觀眾介紹了中國成都、哈爾濱、西安、武漢、香港等地多元的城市風情和飲食文化,從街頭小吃文化切入,帶領(lǐng)外國觀眾融入中國普通百姓的日常生活;辯論脫口秀《英雄三國志》(TV朝鮮,2017)則通過回溯中日韓三國歷史人物,促進韓國電視觀眾正確認識三國歷史,感受生動的中國人物和故事。

    韓國綜藝濾鏡下的“于可愛”,雖是正面意義塑造出的人物典型,但其并不是“高大全”式的完美人設(shè)。相反,節(jié)目編導(dǎo)在有意著墨其寵妻人設(shè)時,也毫不避諱地點染出其不完美的一面。節(jié)目展示了于曉光缺乏自制力的網(wǎng)購癖、無法抵御美食誘惑的吃貨本能、毫無長進的“塑料韓語”等缺點,使這個人物脫離不近人情的完美,更加人性化、生活化,因此也更加立體、可信、可愛,更加容易讓觀眾產(chǎn)生情感共鳴。

    早在2014年,韓國JTBC電視臺制作播出的電視脫口秀《非首腦會談》第一季(2014-2017),就較早地成功塑造出立體多維的中國形象——張玉安。在來自世界各地的11個外國嘉賓中,中國代表張玉安外形俊朗,大膽直言,在辯論時表現(xiàn)出很強的主動性和統(tǒng)攝力。當日本代表吐槽中國高鐵速度太快不安全時,張玉安調(diào)侃“日本高鐵速度太慢所以安全”;當被印度代表質(zhì)疑中國社會的民主問題時,他回擊“印度是最失敗的民主主義國家”;當被質(zhì)疑中國的工程建設(shè)速度過快時,他回應(yīng)“應(yīng)該相信專家的技術(shù)”;面對中國的環(huán)境污染問題和腐敗問題,他坦言“中國正在努力改善”。根據(jù)不同的情境,節(jié)目組在后期以“可愛的”“保守的”“純真少年”“典型的大陸男人”等字幕,概括他強烈的愛國心、坦然接受質(zhì)疑的氣度以及積極向善的決心。在話題設(shè)計與后期剪輯的合力下,節(jié)目組打造了他“可愛純真”與“保守固執(zhí)”并存的多維、立體的人物形象。

    2.由負到正,韓國電視媒體中國話語的橫聚合轉(zhuǎn)向

    橫組合(syntagm)與縱聚合(paradigm)由索緒爾在《普通語言學教程》中首次提出,作為重要的語言學概念,后經(jīng)符號學家的演繹,成為分析符號現(xiàn)象的經(jīng)典理論工具。索緒爾強調(diào),能指之間的差異催生意義,而這種差異包含兩種類型,其一是橫組合,即由兩個或多個成分進行橫向搭配組合而成的配置關(guān)系;其二是縱聚合,即處于同一個位置上、具有替代性的成分之間構(gòu)成的替代關(guān)系。(19)Saussure,F(xiàn)erdinand de,Course in General Linguistics,London:Duckworth,1983,p.121.前者強調(diào)詞語或符號的線性次序排列,而后者則強調(diào)一組相似的、可以互相取代的符號之間的聯(lián)想關(guān)系。相較于前者,后者的各個要素是不在場的、開放的關(guān)系集合。

    如前所述,中韓建交以來至21世紀的第一個15年間,韓國電視文本的中國話語有意將中國人、中國文化、中國地方等中國元素與“粗俗”“暴力”“落后”“不文明”等修辭能指進行橫組合,借此在“中國”與負面形象間搭建定型化的組合與配置關(guān)系。由最初的文學到后來的音樂、電影、電視,再到如今的互聯(lián)網(wǎng)新媒體、自媒體,在多種媒體的跨媒介敘事與傳播中,負面中國形象被不斷自我感知和復(fù)制,抽象為一種高度簡單化和概括化的群體特征,直接作用于韓國社會對中國的價值認定和情感判斷。

    不過,新時代以來,韓國電視媒體對中國元素的話語修辭表現(xiàn)出顯見的整體性,集中體現(xiàn)為“可愛”“親切”“富裕”等積極層面的能指正在大量取代之前的負面修辭,與中國元素組合配置為較為穩(wěn)定的新的橫組合關(guān)系,構(gòu)建出新的邏輯意義。而以“可愛的”為代表的修辭性符號,在縱聚合方向上傳達出對和平崛起中的“超級中國”的特定聯(lián)想、隱喻及象征意義,隱性地傳遞出對中國發(fā)展的贊賞、肯定及憧憬。

    由負面修辭到正面修辭的轉(zhuǎn)變,是韓國電視媒體從認識論和方法論兩個維度對中國形象進行“陌生化”重構(gòu)的結(jié)果。在認識論的層面,陌生化強調(diào)藝術(shù)創(chuàng)作主體持有一種超越傳統(tǒng)的認知能力,能夠以一種全新的、獨特的視角審視生活,使被我們感受過多次的事物不被既有認識所框定。而在藝術(shù)實踐過程中,它還要求創(chuàng)作者將這種新認識用特定的藝術(shù)表現(xiàn)形式表達出來,令這些習以為常的事物變得陌生、令人驚奇,從而延長觀眾的感知路徑,迫使其從不同的,往往是更加透徹的角度去理解事物,從而引導(dǎo)其獲得對日常現(xiàn)實的真理性發(fā)現(xiàn)。顯然,韓國電視媒體主動地超越了以往西方中心主義的“中國觀”,轉(zhuǎn)而以陌生化的視角認知發(fā)展變化的中國,進而訴諸媒介實踐活動中,用“可愛”“立體”等新的修辭能指勾連中國元素,從而塑造出區(qū)別于既往刻板印象的、新的、陌生化的中國形象。

    三、韓國電視媒體陌生化重構(gòu)中國形象的內(nèi)外部動因

    作為域外媒體自覺嵌入真實、立體的中國形象國際傳播圖景的有機力量,韓國電視媒體的中國話語變化背后隱藏的是復(fù)雜的時代誘因,具體可從外部環(huán)境和內(nèi)部環(huán)境兩個層面予以解讀。

    (一)變化中的國際形勢的外部推動

    從外部環(huán)境來看,在中國共產(chǎn)黨的領(lǐng)導(dǎo)下,中國社會不斷進步,綜合實力不斷攀升,正在日益走進世界舞臺中央。中國在政治外交、經(jīng)濟社會發(fā)展等各方面的全面崛起,在客觀上使近代歷史由西方媒介主體編織的“積貧積弱”“貧窮落后”的中國形象脫離國際社會共識,因此世界亟須一種新的視角來認識這個正在和平崛起的東方大國。

    在舊有的以英美為中心的全球文化霸權(quán)下,東方國家對中國的認知淪為西方的中國形象話語的再生產(chǎn)形式。而在近現(xiàn)代的韓國更是如此,在美國權(quán)力的蔭蔽下,韓國社會在很長一段時間里一直以“去東方化”的視角想象中國,通過不斷建構(gòu)中國這個“巨大的他者”,達到其克服現(xiàn)代性身份危機,進而構(gòu)建自我身份認同的目的。這一情況,隨著中國的全面崛起發(fā)生了巨大變化。上升中的中國已經(jīng)變得陌生,固有的想象定式已經(jīng)不能適應(yīng)時代的發(fā)展,變化中的客觀事物勢必需要全新的視角加以認識。這就迫使韓國電視內(nèi)容生產(chǎn)者必須迎合時代發(fā)展脈絡(luò)去重新認識和想象中國,并從公式化的思維定式中擺脫出來,重新審視這個“熟悉又陌生”的中國形象。同時,也促使觀眾退后一步進行理性的審視和分析,最終獲得對發(fā)展變化的中國的全新的、更理性的認識。

    (二)電視媒體求新求變的內(nèi)部需求

    韓國電視媒體長期用一種“他者化”視角想象中國,使熒幕中的中國形象僵化、“標簽化”,再難激起觀眾的審美興趣,也無法催生更高的藝術(shù)品質(zhì),最終失去了觀眾的注意力。在注意力成為稀缺資源的當今媒介環(huán)境中,這種固化、單一化的敘事手法無疑是背離市場邏輯的。

    在激烈的收視率競爭中,韓國電視編導(dǎo)以發(fā)展的眼光重新認識中國,通過反常、變形、阻塞等敘事技巧對陳舊形象進行改造,主動挖掘事物的生動性和豐富性,創(chuàng)造出眾多立體、可愛、多維的中國形象。布萊希特指出:“把一個事件或者一個人物性格陌生化,首先意味著簡單地剝?nèi)ミ@一事件或人物性格中的理所當然、眾所周知和顯而易見的東西,從而制造出對它的驚愕和新奇感?!?20)張黎:《布萊希特研究》,北京:中國社會科學出版社,1984年,第204頁。這些陌生的中國人、地方和文化,讓中國形象變得非同一般,甚至令人費解和吃驚,從而增加了觀眾對事物感受的難度和時延,順利喚起觀眾第一次感受中國元素時的原初狀態(tài),激發(fā)了其凝視的欲望和深入的思考,最終成功地推動了韓國電視媒體的中國敘事得以與時俱進,并在激烈的行業(yè)競爭中脫穎而出。

    四、結(jié)語

    習近平總書記在二十大報告中強調(diào):“加快構(gòu)建中國話語和中國敘事體系,講好中國故事、傳播好中國聲音,展現(xiàn)可信、可愛、可敬的中國形象。加強國際傳播能力建設(shè),全面提升國際傳播效能,形成同我國綜合國力和國際地位相匹配的國際話語權(quán)?!?21)習近平:《高舉中國特色社會主義偉大旗幟 為全面建設(shè)社會主義現(xiàn)代化國家而團結(jié)奮斗——在中國共產(chǎn)黨第二十次全國代表大會上的報告》,北京:人民出版社,2022年,第46頁。中國形象親和力、可信度的塑造與展示,僅僅依靠中國媒體單向度的對外傳播是不夠的,還應(yīng)當匯聚他域媒介的自發(fā)性建構(gòu),由內(nèi)而外和由外而內(nèi)兩股力量,雙向匯聚推動中國形象的塑造與國際傳播,切實做到“在抓牢可愛中國形象的塑造與傳播主導(dǎo)權(quán)的同時,動員社會力量和國際力量為中國國際傳播服務(wù)”。(22)趙新利:《共情傳播視角下可愛中國形象塑造的路徑探析》,《現(xiàn)代傳播》2021年第9期,第73頁。

    韓國電視媒體以去西方化的中國觀想象中國,主動刻畫可愛的中國人物、可親的中國文化及可敬的中國發(fā)展,應(yīng)該被我們特別關(guān)注并加以利用。第一,正確認識韓國電視媒體建構(gòu)中國形象由消極到積極的話語轉(zhuǎn)向,有助于消除誤解,促進輿論的良性互動,推動兩國關(guān)系向好發(fā)展。第二,其獨到、富有成效的可愛中國形象藝術(shù)創(chuàng)作手法,值得我國媒體同行深入學習借鑒,推動我們創(chuàng)作出更多典型的、成功的可愛中國形象。第三,“韓流”在全球范圍內(nèi)擁有數(shù)量龐大的粉絲基礎(chǔ),是具有重要傳播力的傳播載體。其對可愛中國形象的建構(gòu)與傳播,應(yīng)該被視作重要的國際輿論力量和話語資源加以利用和吸收,服務(wù)于我國大國形象的全球傳播,向世界更好地傳播可愛中國形象。

    猜你喜歡
    話語建構(gòu)韓國
    韓國“第一步”
    聚焦韓國大選
    金橋(2022年4期)2022-05-05 06:10:06
    消解、建構(gòu)以及新的可能——阿來文學創(chuàng)作論
    阿來研究(2021年1期)2021-07-31 07:38:26
    現(xiàn)代美術(shù)批評及其話語表達
    河北畫報(2021年2期)2021-05-25 02:07:18
    殘酷青春中的自我建構(gòu)和救贖
    在韓國走馬觀花
    建構(gòu)游戲玩不夠
    緊抓十進制 建構(gòu)數(shù)的認知體系——以《億以內(nèi)數(shù)的認識》例談
    話語新聞
    浙江人大(2014年6期)2014-03-20 16:20:34
    話語新聞
    浙江人大(2014年5期)2014-03-20 16:20:20
    神木县| 连江县| 溧阳市| 济宁市| 松江区| 岱山县| 穆棱市| 大关县| 宜良县| 弥勒县| 大余县| 灯塔市| 宜春市| 汨罗市| 中阳县| 贵州省| 清水河县| 宁城县| 桐梓县| 莱芜市| 屏东县| 赤峰市| 莱西市| 大埔区| 哈密市| 滦南县| 肇州县| 靖远县| 高陵县| 通渭县| 谷城县| 宜城市| 比如县| 蚌埠市| 揭西县| 杨浦区| 揭阳市| 长治县| 邵东县| 安远县| 皋兰县|