武夢(mèng)玥
(中北大學(xué) 藝術(shù)學(xué)院, 山西 太原 030051)
戲曲是我國(guó)獨(dú)有的傳統(tǒng)藝術(shù)形式, 蘊(yùn)藏著深厚的歷史文化積淀, 集中體現(xiàn)了中國(guó)傳統(tǒng)的審美意趣和藝術(shù)追求。 改革開(kāi)放后, 文化語(yǔ)境發(fā)生巨大改變, 豐富的娛樂(lè)方式對(duì)傳統(tǒng)文化造成了巨大的沖擊, 戲曲藝術(shù)的發(fā)展逐漸式微。 隨著媒體融合的不斷推進(jìn), 多元的傳播平臺(tái)和多樣的傳播形式有效提升了信息傳播能力并推動(dòng)了生產(chǎn)內(nèi)容的自我革新, 為戲曲藝術(shù)重回大眾視野創(chuàng)造了更多新機(jī)遇。
粵劇電影《白蛇傳·情》于2021年5月20日在全國(guó)上映, 上映不到20天, 就成為中國(guó)電影史上最賣座的戲曲片, 最終拿到2 370.6萬(wàn)元的票房收入。 《白蛇傳·情》是珠江電影集團(tuán)有限公司和廣東粵劇院共同打造的國(guó)內(nèi)首部超高清、 全景聲戲曲電影, 由張險(xiǎn)峰導(dǎo)演、 莫非編劇, 曾小敏、 文汝清領(lǐng)銜主演。 該影片改編自同名新編粵劇劇目, 講述了修煉千年的白蛇化作白素貞, 赴人間與許仙再續(xù)蘭因前緣, 但因觸犯天理被關(guān)在雷峰塔內(nèi), 等待與愛(ài)人再次重逢的故事。 除了保留傳統(tǒng)戲曲的經(jīng)典唱腔、 舞臺(tái)動(dòng)作和敘事結(jié)構(gòu)外, 《白蛇傳·情》通過(guò)特效技術(shù)的引入, 畫面呈現(xiàn)出水墨畫般的效果, 給觀眾帶來(lái)了全新的視覺(jué)體驗(yàn)。
近年來(lái), 傳統(tǒng)文化屢屢“破圈”, 成為一個(gè)值得關(guān)注的文化現(xiàn)象。 “破圈”是指各個(gè)圈層能夠打破彼此的間隔和壁壘, 實(shí)現(xiàn)內(nèi)容上的交流對(duì)話與融會(huì)貫通。[1]而圈層具有封閉性和排他性, 戲曲藝術(shù)需要不斷尋找傳統(tǒng)文化與當(dāng)代審美的契合點(diǎn), 以全新的表達(dá)方式和表現(xiàn)手法突破原有圈層限制。 戲曲電影《白蛇傳·情》在優(yōu)化內(nèi)容的基礎(chǔ)上, 形成多元化、 年輕化、 商業(yè)化、 跨文化的傳播方式, 成功打破戲曲藝術(shù)傳播的圈層壁壘, 贏得了觀眾的關(guān)注與好評(píng)。 本文以戲曲電影《白蛇傳·情》為例, 深入思考如何通過(guò)文化表達(dá)和傳播模式的創(chuàng)新來(lái)適應(yīng)傳播新形勢(shì)、 新要求, 進(jìn)而讓戲曲藝術(shù)能夠獲得更廣泛的傳播。
電影上映前, 《白蛇傳·情》的預(yù)告片在B站一經(jīng)發(fā)布就掀起了一波熱潮, 兩天內(nèi)獲得了100多萬(wàn)的播放量和7 000多條討論。 根據(jù)廣東粵劇院官方賬號(hào)統(tǒng)計(jì), 在B站、 抖音、 微博等新媒體平臺(tái)上, 《白蛇傳·情》的相關(guān)視頻播放量累計(jì)超8 300萬(wàn)次。 此種情況絕非偶然, 正是借助以年輕人為主力軍的新媒體平臺(tái), 電影《白蛇傳·情》成功打開(kāi)了戲曲藝術(shù)市場(chǎng)。
由于當(dāng)代人缺少對(duì)戲曲的審美經(jīng)驗(yàn), 被貼上“曲高和寡”標(biāo)簽的戲曲藝術(shù), 讓觀眾產(chǎn)生了一定的疏離感。 在互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的更迭演進(jìn)中, 戲曲藝術(shù)傳播的地理空間與社會(huì)空間實(shí)現(xiàn)了剝離, 戲曲藝術(shù)從戲園、 戲臺(tái)走進(jìn)了大眾媒介的視野。[2]在脫離戲曲舞臺(tái)后, 借助網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)傳播戲曲藝術(shù), 賦予其新的表達(dá)方式和表達(dá)空間, 讓觀眾能夠更直觀、 更便捷地接觸到戲曲藝術(shù)。
平臺(tái)是有限開(kāi)放的軟件服務(wù), 第三方機(jī)構(gòu)和用戶可以之為基礎(chǔ)開(kāi)發(fā)新程序或創(chuàng)建頁(yè)面并享有訪問(wèn)某些數(shù)據(jù)庫(kù)的權(quán)限, 共享和開(kāi)放的物質(zhì)特性使網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)近十年來(lái)在全球范圍內(nèi)迅猛擴(kuò)張, 成為傳播的基礎(chǔ)設(shè)施。[3]網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)為戲曲藝術(shù)突破傳播壁壘、 展現(xiàn)自身魅力提供了廣闊的空間。
《白蛇傳·情》充分利用多元傳播平臺(tái), 對(duì)不同平臺(tái)采取定制化、 差異化的傳播策略。 比如, 電影出品方將傳播主戰(zhàn)場(chǎng)選在聚集了大量國(guó)風(fēng)愛(ài)好者的B站, 宣傳內(nèi)容圍繞“國(guó)風(fēng)”展開(kāi), 重點(diǎn)突出電影的水墨畫風(fēng)、 服化道工藝和東方意蘊(yùn)的呈現(xiàn)。 而對(duì)于以短視頻、 碎片化為特點(diǎn)的抖音平臺(tái), 傳播內(nèi)容則更加多樣且精煉。 在抖音平臺(tái), 白素貞的扮演者、 廣東粵劇院院長(zhǎng)曾小敏不僅演唱粵劇、 粵歌的經(jīng)典片段, 分享臺(tái)前幕后的故事, 還發(fā)起了一波模仿電影“水袖擊鼓”片段的熱潮。 《白蛇傳·情》的傳播內(nèi)容與平臺(tái)精準(zhǔn)對(duì)接, 有效提升了傳播影響力和媒介使用能力, 拉近了大眾與戲曲藝術(shù)之間的距離。
多平臺(tái)布局是基礎(chǔ), 戲曲藝術(shù)要想真正“破圈”傳播, 還需要打破自身圈層壁壘, 進(jìn)一步擴(kuò)大受眾群體。 由于社會(huì)化工具清除了公眾表達(dá)的原有障礙, 從而突破了大眾傳媒特有的瓶頸。[4]8支持各類表達(dá)形式的平臺(tái)所具有的公開(kāi)性、 參與性及連通性等優(yōu)勢(shì)賦予了每個(gè)人進(jìn)行傳播的能力[5], 傳播者與受傳者的邊界逐漸模糊, 利用傳播主體泛化的網(wǎng)絡(luò)時(shí)代特性, 發(fā)揮二次傳播力量, 是助推戲曲藝術(shù)成功實(shí)現(xiàn)跨圈層傳播的重要方式。
根據(jù)萬(wàn)達(dá)院線大數(shù)據(jù)報(bào)告顯示, 萬(wàn)達(dá)院線觀影人群以年輕人為主, 30歲以下觀眾占比近七成。 《白蛇傳·情》的制片人孫金華稱:“讓年輕人走進(jìn)電影院欣賞戲曲電影, 了解傳統(tǒng)文化, 正是我們創(chuàng)作這部電影的初衷。”[6]因此, 珠江影業(yè)打破過(guò)去傳統(tǒng)戲曲電影的宣發(fā)模式, 不再把戲曲愛(ài)好者當(dāng)成重點(diǎn)傳播對(duì)象, 而是把著力點(diǎn)放在年輕觀眾身上, 電影定位為“給年輕人看的第一部粵劇電影”。 一方面, 《白蛇傳·情》充分發(fā)揮網(wǎng)絡(luò)傳播互動(dòng)性, 在電影上映期間, 從制造“國(guó)潮”熱點(diǎn)話題, 到與中國(guó)電影頻道、 南方日?qǐng)?bào)、 羊城晚報(bào)、 南都周刊、 1905電影網(wǎng)等官方媒體和KOL(意見(jiàn)領(lǐng)袖)展開(kāi)合作、 發(fā)起討論話題, 依靠各平臺(tái)年輕網(wǎng)友的轉(zhuǎn)發(fā)分享和二次創(chuàng)作引爆話題。 一些網(wǎng)友表示“這是第一次看完一整出粵劇”“從電影喜歡上了粵劇”, 還有些網(wǎng)友呼吁電影院增加排片并主動(dòng)為影片做宣傳。 票房后期實(shí)現(xiàn)逆勢(shì)增長(zhǎng), 口碑效應(yīng)成為電影成功“破圈”的關(guān)鍵因素之一。 另一方面, 影片還與手機(jī)游戲王者榮耀跨界聯(lián)動(dòng), 推出兩首國(guó)風(fēng)主題曲和青白蛇主題的游戲人物皮膚, 實(shí)現(xiàn)了從戲曲到游戲的跨媒介傳播。 這并不是廣東粵劇院第一次與游戲合作, 在這之前就已經(jīng)有粵劇《決戰(zhàn)天策府》與網(wǎng)游《劍網(wǎng)3》跨界合作的經(jīng)驗(yàn)。
戲曲藝術(shù)的創(chuàng)作要守正創(chuàng)新, 戲曲藝術(shù)的傳播也應(yīng)該打破固有思維, 尋找新的突破口。 珠江影業(yè)和廣東粵劇院基于多元傳播平臺(tái), 擴(kuò)大傳播范圍, 勇于走入年輕群體, 成功打破原有受眾圈層, 開(kāi)辟出一條多樣化、 年輕化的戲曲藝術(shù)傳播渠道。
“破圈”是打破傳播壁壘的前提條件, 如何走出原有圈層, 則是進(jìn)一步提高戲曲藝術(shù)傳播能力的關(guān)鍵所在。 近年來(lái), 在年輕人之間掀起了一股“國(guó)潮熱”。 國(guó)潮文化以消費(fèi)產(chǎn)品與文化作品為載體, 融合了中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化因素, 受到了以青年人為主的消費(fèi)群體線上線下的大力追捧, 形成“現(xiàn)象級(jí)”熱潮, 并逐漸發(fā)展為廣泛而有生命力的青年亞文化。[7]隨著新時(shí)代文化建設(shè)的不斷推進(jìn), 中華民族優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化再次煥發(fā)新生機(jī), 民族自信心的增強(qiáng)加深了年輕人對(duì)傳統(tǒng)文化的認(rèn)同感。 同時(shí), 信息技術(shù)和新媒體日新月異地發(fā)展, 促使新生代社會(huì)審美和消費(fèi)環(huán)境加速更迭, 我國(guó)文化事業(yè)和文化產(chǎn)業(yè)蓬勃發(fā)展, 成為經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)新動(dòng)力。 在政策、 文化、 經(jīng)濟(jì)等多方面因素的影響下, 年輕人開(kāi)始尋找自己的文化根源, 推動(dòng)了“國(guó)潮”風(fēng)的興起。 影片《白蛇傳·情》正是抓住了傳統(tǒng)文化復(fù)興的時(shí)代機(jī)遇, 成為國(guó)潮興起之風(fēng)的受益者和推動(dòng)者。
戲曲電影《白蛇傳·情》本身就是一部國(guó)潮藝術(shù)作品, 它將傳統(tǒng)與現(xiàn)代、 文化與科技二者有機(jī)結(jié)合, 打造出一部極具視覺(jué)沖擊的東方美學(xué)電影。 通過(guò)全片90% 以上的特效鏡頭, 影片實(shí)現(xiàn)了戲曲語(yǔ)言和電影語(yǔ)言之間“虛”與“實(shí)”的融合。 水光瀲滟的荷塘、 水汽氤氳的江南水鄉(xiāng)、 白雪皚皚的昆侖山、 漫天飄落的花瓣…… 一幕幕場(chǎng)景讓觀眾沉浸在電影技術(shù)打造出的中國(guó)傳統(tǒng)水墨畫之中。 在電影高潮“水漫金山”片段中, 水袖的表演就是一個(gè)戲曲元素電影化表達(dá)的成功運(yùn)用。 水袖是戲曲藝術(shù)特有的表演形式, 主要用來(lái)延伸演員的情感表達(dá)。 主演曾小敏表示, 水袖在戲曲舞臺(tái)上的表現(xiàn)內(nèi)容非常豐富, 到了電影中則必須對(duì)其進(jìn)行“提純”。[8]在電影中, 水袖代表了蛇的形態(tài), 可以作為武器, 同時(shí), 在演員的動(dòng)作和情緒中, 表現(xiàn)出白素貞堅(jiān)毅果敢和憤怒。 水袖配合氣勢(shì)恢宏的特效鏡頭, 營(yíng)造出了戲曲藝術(shù)中無(wú)法呈現(xiàn)的視覺(jué)沖擊。 “太美了”“值回票錢”“水墨畫風(fēng)絕美”等贊美之詞成為網(wǎng)友留言中出現(xiàn)的高頻詞匯。 用年輕化的語(yǔ)言詮釋傳統(tǒng)藝術(shù), 在現(xiàn)代化的技術(shù)中表現(xiàn)戲曲張力, 從表現(xiàn)形式的對(duì)立中尋找融合點(diǎn), 正是國(guó)潮能夠助推傳統(tǒng)文化出圈的關(guān)鍵所在。
如果依靠作品自身力量是影響力的橫向傳播, 那么, 構(gòu)建文化IP就是縱向傳播的搭建。 文化IP特指一種文化產(chǎn)品之間的連接融合, 是有著高辨識(shí)度、 自帶流量、 強(qiáng)變現(xiàn)穿透能力、 長(zhǎng)變現(xiàn)周期的文化符號(hào)。[9]文化IP的構(gòu)建需要對(duì)文化符號(hào)進(jìn)行重新提取和包裝, 轉(zhuǎn)化成為具有商業(yè)價(jià)值的符號(hào)語(yǔ)言, 通過(guò)合作開(kāi)發(fā)的形式推出IP相關(guān)產(chǎn)品, 引發(fā)雙向帶動(dòng)效應(yīng), 實(shí)現(xiàn)互利共贏。
2020年, 國(guó)家文化和旅游部發(fā)布的《關(guān)于推動(dòng)數(shù)字文化產(chǎn)業(yè)高質(zhì)量發(fā)展的意見(jiàn)》中提出:“培育和塑造一批具有鮮明中國(guó)文化特色的原創(chuàng)IP, 加強(qiáng)IP開(kāi)發(fā)和轉(zhuǎn)化。”[10]戲曲藝術(shù)包含著豐富且鮮明的文化符號(hào), 人物形象和戲曲的色彩表達(dá)都承載著中國(guó)的美學(xué)意蘊(yùn)和文化積淀。 戲曲藝術(shù)中文化符號(hào)的IP構(gòu)建, 不僅可以有效提升文化產(chǎn)品的藝術(shù)性、 內(nèi)涵性, 還可以帶動(dòng)戲曲藝術(shù)傳播和文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展, 在雙方互利共贏的合作中, 推動(dòng)戲曲藝術(shù)得到延伸和拓展。 《白蛇傳》本身就是一個(gè)經(jīng)典IP, 電影《白蛇傳·情》在原有IP基礎(chǔ)上, 融入戲曲元素形成新文化IP。 一方面, 與周大福珠寶和文化創(chuàng)意展中的滑板跨界融合, 使戲曲藝術(shù)和現(xiàn)代時(shí)尚相結(jié)合, 在傳統(tǒng)和潮流碰撞中, 實(shí)現(xiàn)傳播共贏; 另一方面, 國(guó)粹和漢服兩大國(guó)風(fēng)IP聯(lián)合, 在廣州時(shí)尚天河和南國(guó)漢服嘉年華上演漢服盛宴。 借助公共空間, 文化符號(hào)被重新解構(gòu), 賦予其新的表達(dá)和詮釋, 大眾更直觀地感受到國(guó)粹之美、 漢服之美。 電影上映期間, 不少國(guó)風(fēng)愛(ài)好者、 漢服愛(ài)好者自發(fā)組織觀影活動(dòng), 身著漢服走入電影院觀看影片。 戲曲通過(guò)文化IP構(gòu)建, 實(shí)現(xiàn)了跨媒介傳播, 在當(dāng)代生活場(chǎng)景中獲得更豐富的表達(dá), 公眾在欣賞傳統(tǒng)美學(xué)的同時(shí), 傳統(tǒng)文化也潛移默化地走入大眾的生活中。
戲曲藝術(shù)走出圈層, 拓寬了傳播內(nèi)容, 延展了傳播形式, 以符合當(dāng)代觀眾審美需求的方式回歸大眾, 在文化傳承和商業(yè)創(chuàng)新中取得了雙向發(fā)展。
戲曲藝術(shù)凝聚著我國(guó)深厚的歷史文化底蘊(yùn), 是推動(dòng)中國(guó)文化“走出去”、 展現(xiàn)國(guó)家形象、 提高國(guó)家軟實(shí)力的重要文化載體。 然而, 在對(duì)外傳播中, 中國(guó)文化產(chǎn)品在國(guó)際上的擴(kuò)散很大程度上還停留在文化生產(chǎn)的自然經(jīng)濟(jì)階段, 其影響僅僅局限于外交場(chǎng)合, 并未進(jìn)入世界主流文化市場(chǎng)。[11]中國(guó)戲曲集中表現(xiàn)了中華民族的審美理想和文化內(nèi)涵, 由于中外文化差異的存在, 導(dǎo)致海外觀眾難以形成文化認(rèn)同, 使其成為一次性、 表層化的感官娛樂(lè)。 電影節(jié)和博覽會(huì)等文化交流活動(dòng)是以影像為降低文化差異折扣的媒介、 以節(jié)展為展開(kāi)對(duì)話交流的空間, 不斷提升在專業(yè)性交流中的話語(yǔ)權(quán)。[12]節(jié)展作為全球性的文化交流活動(dòng), 匯集了來(lái)自全世界不同地區(qū)、 民族和文化的作品, 以突破文化圈層的包容性和開(kāi)放性, 為承載著國(guó)家文化底蘊(yùn)的藝術(shù)作品, 給予了更直觀、 更全面的展示空間。 節(jié)展活動(dòng)在跨文化傳播中的優(yōu)越性, 使之成為戲曲藝術(shù)擴(kuò)大圈層傳播的重要窗口。
《白蛇傳·情》的特效團(tuán)隊(duì)聚集了來(lái)自新西蘭、 澳大利亞和中國(guó)的技術(shù)人員, 電影中的4K超高清顯示技術(shù)、 特效技術(shù)接軌國(guó)際。 在音樂(lè)的處理上, 影片保留傳統(tǒng)戲曲曲牌的同時(shí), 還加入了交響樂(lè)和電子音樂(lè), 西洋樂(lè)器的融入讓傳統(tǒng)藝術(shù)獲得了現(xiàn)代化的表達(dá)和表現(xiàn)張力。 技術(shù)化、 電影化后的粵劇電影《白蛇傳·情》在傳統(tǒng)與現(xiàn)代之間構(gòu)筑起了一座橋梁, 在還未上映之前, 就成為了中國(guó)傳統(tǒng)文化對(duì)外傳播的一張新名片。 2019年, 該片榮獲第4屆加拿大金楓葉國(guó)際電影節(jié)“最佳戲曲歌舞影片獎(jiǎng)”; 同年9月, 該片亮相威尼斯國(guó)際電影節(jié)并在歐洲多個(gè)城市展映; 2022年, 該片還參加了由中國(guó)電影博物館主辦的“一帶一路”中國(guó)電影國(guó)際巡展等多個(gè)電影展映活動(dòng)。 在威尼斯電影節(jié)的推介會(huì)上, 主演曾小敏、 文汝清為觀眾現(xiàn)場(chǎng)演繹精彩唱段, 讓海外觀眾能夠直接感受到戲曲宛轉(zhuǎn)悠揚(yáng)的唱腔。 除電影節(jié)外, 2021年, 《白蛇傳·情》作為粵劇文化的優(yōu)秀代表亮相迪拜世博會(huì), 配合相關(guān)周邊產(chǎn)品和宣傳物料, 以世界非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的角度為切入點(diǎn), 推廣中國(guó)戲曲藝術(shù)。 此外, 在國(guó)際文化產(chǎn)業(yè)博覽交易會(huì)、 兩岸電影展等會(huì)展上, 通過(guò)面對(duì)面交流和增加互動(dòng)體驗(yàn)的方式, 給海內(nèi)外觀眾帶來(lái)了嶄新的審美體驗(yàn)。 《福布斯》影評(píng)家馬克·休斯(Mark Hughes)以“《白蛇傳·情》輝煌引進(jìn)一個(gè)新的電影亞類型” 為題, 高度贊揚(yáng)了該片。 美國(guó)影音響、 視覺(jué)技術(shù)大師暨音樂(lè)家和評(píng)論家斯科特·威爾金森(Scott Wilkinson)稱電影是“對(duì)粵劇古典表演傳統(tǒng)的現(xiàn)代重塑 ”, “音樂(lè)成功地跨越了古代世界與現(xiàn)代世界之間的鴻溝”[13]。
電影《白蛇傳·情》利用國(guó)際性的節(jié)展平臺(tái), 立體地展現(xiàn)出中國(guó)文化的精粹, 在跨文化交流中戲曲藝術(shù)的傳播范圍進(jìn)一步擴(kuò)大, 在提升自身影響力的同時(shí), 也打開(kāi)了一條戲曲藝術(shù)“走出去”的新路徑。
在新媒體時(shí)代下, 戲曲藝術(shù)的傳播應(yīng)建立在優(yōu)質(zhì)內(nèi)容的基礎(chǔ)上, 緊抓時(shí)代機(jī)遇, 創(chuàng)新傳播方式, 構(gòu)建傳播渠道多元化、 表達(dá)方式個(gè)性化、 傳播方式差異化的傳播路徑, 以提升戲曲藝術(shù)傳播能力。
首先, 構(gòu)建傳播渠道多元化。 在當(dāng)前傳播環(huán)境下, 為順應(yīng)媒體深度融合發(fā)展趨勢(shì), 戲曲藝術(shù)傳播應(yīng)搭建全媒體多觸點(diǎn)矩陣傳播, 多渠道、 多平臺(tái)聯(lián)動(dòng), 充分發(fā)揮線上時(shí)間、 空間、 成本優(yōu)勢(shì), 線下互動(dòng)性、 交流性優(yōu)勢(shì), 形成循環(huán)傳播體系, 打破戲曲受眾圈層壁壘, 拓寬戲曲藝術(shù)的受眾范圍。
其次, 表達(dá)方式個(gè)性化。 戲曲藝術(shù)不僅要?jiǎng)?chuàng)新創(chuàng)作內(nèi)容, 更要結(jié)合時(shí)代特點(diǎn), 在傳播內(nèi)容上有所創(chuàng)新。 一方面, 要深挖傳統(tǒng)戲曲文化, 將傳統(tǒng)文化與時(shí)代話語(yǔ)相融合, 緊跟網(wǎng)絡(luò)傳播形勢(shì), 靈活引用熱點(diǎn)話題, 結(jié)合作品內(nèi)容進(jìn)行議程設(shè)置, 引導(dǎo)受眾互動(dòng)交流, 打破平臺(tái)間的信息壁壘。 另一方面, 要善于運(yùn)用彈幕、 表情包、 短視頻、 直播等多種表達(dá)途徑, 加強(qiáng)話語(yǔ)表達(dá)的豐富性和鮮活性, 構(gòu)建戲曲文化傳播新生態(tài)。
最后, 傳播方式差異化。 與日俱增的傳播平臺(tái)為傳播內(nèi)容提供了多樣的分發(fā)渠道, 戲曲藝術(shù)應(yīng)結(jié)合自身優(yōu)勢(shì), 依據(jù)不同傳播媒介和平臺(tái)特點(diǎn), 采取差異化傳播策略, 注重戲曲傳播內(nèi)容的豐富性、 時(shí)代性和文化性, 滿足不同受眾人群需要, 實(shí)現(xiàn)精準(zhǔn)化、 定制化傳播。
戲曲電影《白蛇傳·情》在創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化和創(chuàng)新性發(fā)展中積極尋找傳播新機(jī)遇, 努力打破受眾、 文化間的圈層壁壘, 從“破圈”“出圈”到“擴(kuò)圈”, 通過(guò)多平臺(tái)布局、 打造特色戲曲IP、 參加節(jié)展活動(dòng)的途徑, 拓寬戲曲傳播的廣度、 遠(yuǎn)度和高度, 打造出一個(gè)立體化的戲曲藝術(shù)傳播路徑, 成為未來(lái)戲曲藝術(shù)傳播可資借鑒的范式。
中北大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2023年4期