文/圖:高宏媛 西北民族大學(xué)中國語言文學(xué)博士后 內(nèi)蒙古藝術(shù)學(xué)院教師
在文化生活中,記憶是一種巨大的力量,尤其是處在事件核心的親歷者對歷史細(xì)節(jié)能夠完整地回憶起自己的主要成就,而且對轉(zhuǎn)折性節(jié)點(diǎn)、戲劇性情節(jié)和有情感色彩涉入的部分則較容易建構(gòu)長效的記憶和回憶模式。記憶具有儲存功能,它積淀在空間、行為、形象等具象中,實(shí)現(xiàn)了文化生產(chǎn)的連續(xù)性。此外,記憶還具有重建功能,由現(xiàn)實(shí)群體承載,能夠超越傳統(tǒng)的斷裂實(shí)現(xiàn)文化的再生產(chǎn)。[1]“非遺”傳承人口述史作為個體記憶的復(fù)現(xiàn)形式,其內(nèi)容及意義植根在社會情境與結(jié)構(gòu)中,負(fù)載的文化記憶是集體的和社會的,是個人或群體對歷史和共同體的認(rèn)識以及與社會的互動。正如德國揚(yáng)·阿斯曼(Jan Assmann)所言,個體的記憶受社會化和習(xí)俗的熏染,具有社會和文化屬性,[2]由此提出“文化記憶”的概念,是指“通過文化符號型構(gòu)的記憶稱為文化記憶”。[3]這與哈布瓦赫(Maurice Halbwachs)的以日常生活交往為基礎(chǔ)的“集體記憶”有所區(qū)別。非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳承人口述史對文化記憶的重構(gòu)是至關(guān)重要的,不僅具有生活的氣息,而且具有獨(dú)特認(rèn)同性。我們通過對裕固族刺繡傳承人的訪談,從中獲得珍貴的第一手資料,可以填補(bǔ)一些新的信息,亦可以深入了解裕固族刺繡的歷史淵源、影響因素、樣式特點(diǎn)及民間藝人在保護(hù)和傳承非物質(zhì)文化遺產(chǎn)方面的特殊作用。
源于歷史學(xué)、人類學(xué)等學(xué)科的新興研究方法——口述史(oral history),是傳承主體對一特定歷史階段發(fā)生的事件及社會變遷的表述?,F(xiàn)階段,口述史主要作用于對非物質(zhì)文化傳承人的研究,通常以訪談(interview)的方式,對國家級、省級等手工藝傳承人的個人觀點(diǎn)進(jìn)行實(shí)錄,分享民族傳統(tǒng)手工藝文化,以此來形塑“非遺”傳承人的記憶之場。
口述史的建立賦予了傳承人更多的話語權(quán),他們從多角度對特定地方的文化體系展開論述,獲得了表達(dá)自己的意見、感受甚至不滿的可能,這不同于傳統(tǒng)史學(xué)關(guān)注的國家和民族等具有宏大敘事的框架,可以說口述史是還史于民的有力工具。在田野訪談過程中,筆者發(fā)現(xiàn)手工藝傳承人群體中的匠作藝人盡管擁有豐富的社會實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),但是大多接受學(xué)校教育時間短,文化程度不高,不能很好地將自己親歷與珍貴的記憶按照史學(xué)研究的規(guī)范要求來完成史述,因此需要與訪談?wù)撸╥nterviewer)合作,并借助現(xiàn)代設(shè)備如錄音機(jī)、攝像機(jī)等來留存,以此來呈現(xiàn)傳承人的歷史記憶,包括一些特別的技藝流程(工序)??梢钥闯?,口述史作為研究“非遺”文化活態(tài)傳承與活態(tài)記憶的一種有效方法,記錄了傳承人的所歷、所見、所聞、所感,是一般文獻(xiàn)實(shí)物史料中所缺乏的,這部分信息使得口述的歷史更為鮮活、生動與豐滿。
“非遺”傳承人的關(guān)懷點(diǎn)是本族群或團(tuán)體的微觀敘事。從傳承人的敘事情感中,可以感受到他們大都對傳統(tǒng)技藝非常喜歡,并對傳承使命充滿自豪與敬畏之情。正是這份熱愛之情激勵著他們?nèi)グl(fā)展創(chuàng)新。傳承人不僅僅傳承手工藝技藝,同樣傳承著這些手工藝的“文化特質(zhì)”。在跨文化交流不斷加強(qiáng)的社會環(huán)境中,他們依據(jù)現(xiàn)實(shí)需求對過去的行為和體驗(yàn)賦予新的意義,對民間工藝文化的流傳和原生態(tài)特色的保持發(fā)揮著重要作用,這既是主動選擇,又是歷史必然。從傳承的內(nèi)容來看,不僅反映了親歷者自身的生命歷程和生活事件,也揭示了由各種社會關(guān)系與權(quán)力網(wǎng)絡(luò)組成的結(jié)構(gòu)性力量對個體的思想、行為乃至愿景的制約,構(gòu)成了有意義的敘事空間。
此外,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)所具有的活體文化、特殊記憶,甚至是特殊感悟等性質(zhì)集中體現(xiàn)在其傳承人身上。盡管有些傳承人年歲已高,但對嵌入在個體的生命歷程的具體時點(diǎn)尤其是轉(zhuǎn)折點(diǎn)記憶深刻。一如莫里斯·哈布瓦赫(Maurice Halbwachs)所說“在原始部落里,老人較早地接受了傳統(tǒng),在他們享有安閑、寧靜的歲月里,能夠與其他老人在交流共享中重新思考、探討這些傳統(tǒng)的繁枝細(xì)節(jié),將這些傳統(tǒng)教授給下一代”。[4]“非遺”傳承人作為工藝創(chuàng)造者和持有者,掌握著熟練的工藝技能和技巧,所以傳承人在追憶技藝細(xì)節(jié),敘述“非遺”事象時能夠保存清晰可靠的記憶或回憶,形象、具體地描述和現(xiàn)場演示,呈現(xiàn)出活態(tài)的歷史。舉例來說,裕固族有本民族語言,但沒有本民族文字,所以口述傳承成為裕固族民眾生活領(lǐng)域中歷史文化發(fā)展延續(xù)的重要方式,如祖先的來歷、民族的遷徙等以口述形式一代代保留下來??谑鲎鳛榱舸?、呈現(xiàn)記憶的一種方式,對裕固族民眾的心智和才智、群體意識、共同的價值觀的培養(yǎng)發(fā)揮了重要作用。裕固族刺繡技藝的傳承與發(fā)展,就是依靠老藝人一步步操作示范,手把手傳授技藝才被保留了下來。即使處于當(dāng)代的改造之中,也遵循共有的符碼和約定俗成的象征規(guī)則,保持前后的連續(xù)性。[5]
傳承人負(fù)載著相當(dāng)?shù)奈幕洃?,口述史可以相對完整地呈現(xiàn)出傳承人的成長歷程、技藝流程、傳承狀態(tài)等多方面內(nèi)容。當(dāng)提到傳承人的技藝實(shí)踐如何起源和形成時,可以發(fā)現(xiàn)大多數(shù)傳承人表示主要與家庭環(huán)境、生活狀態(tài)有關(guān),由于家中長輩從事這一技藝,從小耳濡目染對其產(chǎn)生了濃厚的興趣。之所以從事這門技藝可歸納為兩種情形:一是個人愛好這門技藝;二是家庭經(jīng)濟(jì)狀況不富裕,父輩們認(rèn)為學(xué)門手藝可以維持家庭開支,于是跟著父母或其他長輩學(xué)習(xí),從此走上技藝之路。當(dāng)問及某門技藝的具體流程時,傳承人條分縷析地娓娓道來,條件允許的情況下還會實(shí)際展示。當(dāng)問到傳承人目前生存狀況及傳承狀況時,表現(xiàn)出喜憂參半的心理。喜的是隨著國家、地方對非物質(zhì)文化遺產(chǎn)和保護(hù)工程的實(shí)施,越來越多的人關(guān)注非物質(zhì)文化遺產(chǎn),憂的是只有些許的人學(xué)習(xí),就連技藝之家的孩子也在上學(xué)或外出打工,很少花時間去全身心的投入。
“頭面”裝飾““瑪珞紋”
“頭面”裝飾 “董代爾”
“技藝”來自于“非遺”傳承人的生產(chǎn)生活過程中一種“經(jīng)驗(yàn)的總結(jié)”,作為其身份的表征,亦體現(xiàn)了民間藝人的文化觀念與審美心理。裕固族刺繡藝術(shù)的發(fā)展歷史與這個民族的發(fā)展歷程不可分割。裕固族婦女戴的頭面,相傳由女英雄薩爾阿瑪珂的神話而來。胸前左右兩條稱為“坎姆拜什”或“喀木”,其底色為紅色,可以是紅色的布,也可以用紅色珊瑚串綴作底色,代表女英雄薩爾阿瑪珂犧牲時流淌的鮮血,而背后的一條叫“頓得斯格”,上面一般縫綴單數(shù)的白色海貝,代表薩爾阿瑪珂的脊背。頭面上用珊瑚、瑪瑙、彩珠組合成的紋樣圖案是裕固族人民對自然形象的提煉和再創(chuàng)作,以及對圖騰和宗教的崇尚。“喀木”上的品字形圖案源于藏族文化中佛教象征符號神珠寶,裕固人稱其為“瑪珞紋”,代表“財富的增加,最大程度上愿望的滿足,能夠祛除疾病,避免災(zāi)害”;[6]銀牌上經(jīng)過錘鏨、鏨刻等工藝而成花朵、吉祥八寶等圖案紋樣生動、形象,具有象征寓意;縫綴在“喀木”下面的銅塊“董代爾”,代表佛教中的法輪,“象征著佛教教義以倫理、智慧和禪定為依據(jù)”;[7]紅色穗子象征法輪光芒萬丈,吉祥如意。此外,頭面的最下面這部分東、西部裕固族大相徑庭,東裕固族地區(qū)的較寬,像老虎的爪子;西裕固族地區(qū)的較窄,像羚羊的蹄子。透過手藝的物質(zhì)載體,展現(xiàn)出來的是具有審美趣味的地域特色和鮮明的精神旨趣。從而反映出傳統(tǒng)的技藝和藝能是在社會文化生活體系中逐漸形成,其本身蘊(yùn)含著豐富的文化信息和深刻寓意,在其背后,亦存在著一個龐大的文化空間和邏輯體系。
從傳承人追憶到的歷代刺繡藝人的代際傳承譜系,我們可以追溯其發(fā)展脈絡(luò)、服務(wù)人群、生存和發(fā)展?fàn)顟B(tài);從刺繡紋樣的題材、色彩搭配、形式結(jié)構(gòu)、針法運(yùn)用及其技藝口訣進(jìn)行文本和動態(tài)地記錄傳承人的歷史記憶,可以了解與民族服飾這一民俗內(nèi)容和民俗意義。然而,由于人們處在全球化、大眾化和傳媒化的社會結(jié)構(gòu)中,所面臨的是一個服飾審美更加多元化的世界,對服飾的選擇空前豐富,因此,民族傳統(tǒng)服飾固然深受歡迎,但它已不再是唯一的選項(xiàng),也不再具有無與倫比的吸引力,與服飾相關(guān)的傳統(tǒng)手工刺繡產(chǎn)品也因耗時長、價格高而逐漸式微,于是其發(fā)展趨勢傾向商品化,民族傳統(tǒng)服飾也就非常自然地出現(xiàn)了從日常服裝朝節(jié)日或禮儀場合才穿著的禮服的屬性轉(zhuǎn)變,民族服飾如何發(fā)展成具有民族特點(diǎn)、審美時尚、時代特色的藝術(shù)品,是傳承人和人民大眾共同思考和理應(yīng)重視的問題。
盡管口述調(diào)查是自我調(diào)試和自覺自發(fā)的個體化的記憶,但實(shí)質(zhì)上是文化—社會語境中行動的表征和確證,是社會所形塑的。從傳承人口述史采錄的基本情況來看,口述史資料和口述史文本涉及的內(nèi)容不僅僅指傳承人的生活狀態(tài)、從藝歷程以及技藝特征,更是包含傳承人的世界觀、人生觀、價值觀和審美情趣。因?yàn)閭€人總是生活在社會之中,而正在發(fā)生巨大變化的社會無不影響著其中的個體生命,口述史不只是保持自我感受和呈現(xiàn)地方藝術(shù)一個重要方式,也是社會記憶的有機(jī)組成部分。傳承人口述史作為社會記憶的一種重要方式,體現(xiàn)出社會結(jié)構(gòu)與個體歷程相交織時的建構(gòu)機(jī)理。個體回憶的內(nèi)容及其語境是集體的和社會的,了解一件手工藝術(shù)作品時,我們會自覺地與當(dāng)時的社會環(huán)境相聯(lián)系,去探尋它的影響因素和條件,包括所處地區(qū)的自然環(huán)境、族群互動、宗教文化等內(nèi)容。裕固族刺繡的傳承與發(fā)展同樣也會受到具體語境的影響,反映了個體成員的生命歷程與整個共同體緊密相連,受區(qū)域文化的熏陶、社會形態(tài)的影響以及社會結(jié)構(gòu)的塑造,不但形成了一個共同的經(jīng)驗(yàn)、期待和行為空間,而且結(jié)成了彼此交織關(guān)聯(lián)的社會結(jié)構(gòu)。
裕固族民歌中的服飾文化(妥彩霞供圖)
場所不僅僅是地點(diǎn)而已,同時賦予文化記憶一個存在的空間。節(jié)日活動形成的集體經(jīng)驗(yàn)因周期性重復(fù)加強(qiáng)了人們的記憶,為文化意義的延續(xù)和再生產(chǎn)提供了生存的場域,維系了一個民族的集體認(rèn)同。妥彩霞是裕固族刺繡的縣級代表性傳承人,她在接受筆者采訪時提到,多年來一直在學(xué)習(xí)和研究裕固族服飾的制作和繡一些裝飾性物件,另外還積極參加一些會演活動。如2014 年參與《愛在肅南》大型演唱會,表演《裕固族婦女服飾歌》《我們這群裕固族女孩》等節(jié)目,制作了部分演員的頭面、荷包,并擔(dān)任服飾督導(dǎo)員;2017年參與錄制薩爾組合新年歌曲《堯熬爾呀什拉》,提供和制作了裕固族傳統(tǒng)服飾;2022 年參加了國家藝術(shù)基金傳播交流推廣項(xiàng)目“絲路記憶——甘肅多民族傳統(tǒng)音樂巡演”,不僅展示了裕固族服飾,并通過舞臺表演呈現(xiàn)了捻線、織褐等生活場景,生動、形象的藝術(shù)表演,賦予了文化場所新的時代意義,形塑了共同的文化記憶。揚(yáng)·阿斯曼(Jan Assmann)將這種活動稱為“儀式性關(guān)聯(lián)”,它展示的是一種在公共性空間中文化的交流和傳播,是人們尋找歷史記憶的場域。
裕固族婦女的“繡花亢沉”
裕固族女子荷包
文化場所的建構(gòu)對于文化遺產(chǎn)的延續(xù)與拓展起著重要作用,不同地區(qū)民族的活態(tài)文化構(gòu)建并填充了傳統(tǒng)這個整體的歷史和回憶。在各種節(jié)日和“非遺”活動中,通過對作品內(nèi)容與呈現(xiàn)方式的調(diào)整,并結(jié)合當(dāng)代語境,將裕固族傳統(tǒng)文化以民歌、神話、傳說等多種形式綜合展現(xiàn),以達(dá)到某種視域融合,生動地表達(dá)了人們對家鄉(xiāng)的崇敬與熱愛。儀式化的文化記憶所包含的民俗事象和民間技藝不僅是對民族歷史文化的弘揚(yáng),亦是對歷史遺產(chǎn)的強(qiáng)調(diào),其目的是在社會實(shí)踐中完成自我解釋和代際延續(xù)。隨著國家對傳統(tǒng)文化的復(fù)興,這種周期性表演強(qiáng)化了人們對集體文化的認(rèn)同,并被一代代地繼承了下來。
儀式化語境在一定程度上為人們記憶中的文化對象提供了獨(dú)特的場所。戴頭面儀式是裕固族的一種文化模式,其形成有著悠久的歷史。當(dāng)裕固族姑娘出嫁時由舅舅演唱《戴頭面歌》,不僅唱出了婚服的樣式、顏色、材質(zhì),更是渲染結(jié)婚時的熱鬧場面。這種敘事在某種程度上強(qiáng)化了民眾對裕固族“戴頭面”記憶的認(rèn)識。頭面一戴,標(biāo)志著姑娘已成人,有了社交的權(quán)利。該婚俗文化反映了裕固族的生活模式和文化現(xiàn)象,這些現(xiàn)象與人們的鄉(xiāng)土觀念、宗教信仰有關(guān),其對參與者的凝聚具有促進(jìn)作用。正如皮埃爾·諾拉(Pierre Nora)所言:“記憶意味著傳統(tǒng)、風(fēng)俗、習(xí)慣和風(fēng)尚”。[8]
民歌是裕固人普遍采用的一種記憶和敘事方式,它的敘事模式契合大眾的口味,以特殊的記憶形式承載著裕固族服飾文化,在民眾生活環(huán)境中占有十分重要的地位。裕固族俗話說:“忘記了故鄉(xiāng)但不會忘記故鄉(xiāng)的語言;忘記了故鄉(xiāng)的語言也不會忘記故鄉(xiāng)的歌?!盵9]民歌反映的生活圖景,是裕固族人民抹不掉的歷史記憶。廣泛流傳的民歌《裕固族姑娘人人愛》,其歌詞“紅纓帽子頭上戴,真絲袍子身上穿”[10]直白明了向我們展示了裕固族姑娘的穿戴,體現(xiàn)出鮮明的民族特色。此外,瑪爾至能耶爾(牧歌)《裕固族姑娘就是我(二)》:“腰系花腰帶,腳蹬高筒靴……”[11]優(yōu)美的曲調(diào),通俗的唱詞,形象地描述了甘南裕固族地方特色。這些民歌所內(nèi)含的意義與裕固族人民的生活與情感結(jié)合建構(gòu)成一個整體,對于空間意義的闡釋具有重要的作用。
裕固族刺繡多施于鞋、帽、香包、枕套、腰帶、褲邊、耳套、屏風(fēng)、壁掛等物品中。刺繡方法多種多樣,以彩色絲線為主,刺繡內(nèi)容多為牡丹、蓮花、孔雀、鹿和各種家畜等紋樣,是裕固族人民根據(jù)自己的審美習(xí)慣和審美意趣,通過對生活的觀察和理解進(jìn)行設(shè)計創(chuàng)新,旨在對自己人身價值觀念、信仰、心靈以及情感的表達(dá)。刺繡圖案結(jié)構(gòu)完整,花紋精美華麗,色彩對比強(qiáng)烈,這與游牧民族草原生態(tài)氣息相一致。妥彩霞說,在她刺繡的實(shí)踐過程中,將新式的紋樣構(gòu)圖方式歸納為自由纏枝式與線條折枝式。這兩種構(gòu)圖方式是傳統(tǒng)藝術(shù)與現(xiàn)代藝術(shù)風(fēng)格交流與融合的產(chǎn)物,而它們又各自衍生出獨(dú)具美感的新型花紋圖案。紋樣的演變與創(chuàng)新,不僅豐富了裕固族的服飾文化,也為后來新的服飾刺繡設(shè)計與創(chuàng)作提供了想象力。
綜上所述,在群體和社會生活中,服飾文化記憶或通過文本、語言得以存續(xù),或潛隱于節(jié)日、儀式等活動中,始終處于一種連續(xù)、變遷和更新的狀態(tài)。
“非遺”傳承人口述史承載著豐富的“非遺”文化,包含傳承人的思想、情感和知識,是立足現(xiàn)在對過去的一種重構(gòu)。傳承人在社會實(shí)踐中,將民族民間存在的以無形的、活態(tài)流變的形式存在的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),通過口傳心授、祖輩相傳的方式傳播,從而使一定空間內(nèi)的文化得到傳承與持續(xù)的認(rèn)同。關(guān)注傳承人口述史的記憶與重現(xiàn),目的是要引起大眾對傳承人的關(guān)注,強(qiáng)調(diào)人與特定的生活環(huán)境之間的關(guān)系,并從其記憶中探知到社會文化的形成與變遷,重新塑造我們的歷史認(rèn)知,強(qiáng)調(diào)在與“遺忘競爭”的辨識中,將更多的史料和實(shí)證碎片整合為新的素材,辨析出可信度更高的史實(shí)給予佐證。對傳承人進(jìn)行相關(guān)口述和訪談,可以看到傳承人對有關(guān)民族服飾的所有歷史記憶節(jié)點(diǎn)充分記憶,加深對傳承人性格、品質(zhì)等細(xì)節(jié)的了解,還可以挖掘其技藝信息、生活習(xí)俗、民間文化,為豐富裕固族民間藝術(shù)的歷史、制作技藝提供第一手研究資料,對于挽救、恢復(fù)、理解傳統(tǒng)工藝是極為重要的。
注釋
[1]張欣.文化記憶理論研究[D].中國海洋大學(xué),2015:25.
[2][3]陶東風(fēng),周憲.文化研究(第11輯)[M].北京:社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2011:2,3.
[4][5][法]莫里斯·哈布瓦赫(Maurice Halbwachs).論集體記憶[M].畢然,郭金華,譯.上海:上海人民出版社,2002:84-85,47.
[6]扎雅·羅丹西饒.藏族文化中的佛教象征符號[M].丁濤,拉巴次旦,譯.北京:中國藏學(xué)出版社,2008:70-71.
[7][英]羅伯特·比爾.藏傳佛教象征符號與器物圖解[M].向紅茄,譯.北京:中國藏學(xué)出版社2007:14.
[8][法]皮埃爾·諾拉(PierreNora).記憶之場 法國國民意識的文化社會史[M].南京:南京大學(xué)出版社,2015:xv.
[9]國家民委《民族問題五種叢書》編輯委員會甘肅省編輯組.裕固族東鄉(xiāng)族保安族社會歷史調(diào)查[M].蘭州:甘肅民族出版社,1987:32.
[10]肅南裕固族自治縣《裕固文藝作品選》編委會.裕固族文藝作品選 歌曲卷[M].蘭州:甘肅文化出版社,2007:103-104.
[11]《中國民間歌曲集成》全國編輯委員會,《中國民間歌曲集成·甘肅卷》委員會.中國民間歌曲集成 甘肅卷[M].北京:人民音樂出版社,1994:792.