• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      “En México sentí América Latina de cerca”

      2023-05-30 03:21:06PorZHANGXlNYANG
      今日中國(guó)·西班牙文版 2023年6期

      Por ZHANG XlNYANG

      Lu Siheng tiene inolvidables y valiosos recuerdos de la región

      LU Siheng es doctora en economía e investigadora asociada del Instituto de América Latina de la Academia China de Ciencias Sociales,donde es subdirectora de la Oficina de Cooperación Regional.Ha estudiado y vivido muchos a?os entre México,Chile y Espa?a,por lo que manifiesta que seguirá contribuyendo a la comprensión mutua y el desarrollo común entre China y América Latina.

      ?Cuál es el significado de su nombre en chino?

      Lu(蘆) es un tipo de planta,mientras queSi(思) significa “pensar” yHeng(姮) es el nombre de la diosa china de la Luna que vive allá acompa?ada del Conejo de Jade.Se ha convertido en uno de los símbolos del Festival de Medio Oto?o.

      ?Dónde estudió espa?ol?

      Estudié espa?ol en la Universidad de Beijing,y he estado realizando intercambios y visitas en México,Chile y Espa?a durante muchos a?os.

      ?Qué cualidad debería tener todo intérprete o traductor?

      Excelentes habilidades lingüísticas.No puede cambiar libremente entre los dos sistemas lingüísticos.Debe tener una rica reserva de conocimientos para hacer frente a los diversos tipos de conferencias internacionales.

      ?Cuál es la palabra en espa?ol que más le gusta?

      Cereza,es mi fruta favorita.

      ?Cuál chengyu o proverbio chino es su preferido?

      “Es mejor caminar miles de millas que leer miles de libros”,el cual hace énfasis en la importancia de la práctica y la experiencia.

      ?Cuál proverbio en espa?ol es su favorito?

      “Al mal tiempo buena cara”.Anima a todos a ser personas positivas y optimistas frente a situaciones difíciles.

      ?Cuál es su canción favorita en espa?ol?

      Rosasde La Oreja de Van Gogh.

      ?Qué película latinoamericana recomendaría?

      Me impresionó una película llamadaDiarios de motocicleta.

      ?Qué libro está leyendo actualmente en espa?ol?

      Propuesta de agenda digital para América Latina y el Caribe,editado por la CEPAL.

      ?Cuál es su platillo latinoamericano favorito?

      Tacos de carne asada de México y empanada de pino de Chile.

      ?Cuál es su platillo chino favorito?

      Los rollitos de primavera y elhot pot.

      ?Qué lugar de China sugeriríavisitar?

      Beijing,mi tierra natal.

      ?A qué personaje de la historia de América Latina admira?

      A José de San Martín,reconocido como una de las figuras más trascendentes de las guerras de independencia de América.

      ?Cuál es su pasatiempo predilecto?

      Leer novelas y hacerplanks,el ejercicio abdominal para todo el cuerpo.

      ?Cuándo,dónde y por qué fue su primer viaje a América Latina?

      Estaba en la universidad y me fui de intercambio a México.Fue la primera vez que sentí América Latina de cerca y conocí la región en profundidad,lo que me ha dejado una gran impresión hasta ahora.

      ?Qué objeto que compró en tierras latinoamericanas es el que tiene más valor para usted?

      Hay un objeto que no compré,sino que recibí.Cuando estuve a punto de salir de Chile,mi amiga Ana me regaló un álbum lleno de buenos recuerdos de cómo nos habíamos llevado bien durante un a?o y medio en Chile.Ese regalo me conmovió mucho.

      ?Qué significado tiene América Latina en su vida?

      Es mi carrera de toda la vida.Es un recuerdo inolvidable y valioso.

      ?Qué talento especial le habría gustado tener?

      Aprendí a tocar la flauta cuando era ni?a.

      Si pudiera viajar en el tiempo,?a qué lugar y a qué a?o quisiera ir?

      A Santiago de Chile a visitar a mis amigos.Lo antes posible.

      通榆县| 大安市| 河源市| 满城县| 云霄县| 潜江市| 安岳县| 马关县| 策勒县| 乐至县| 霍山县| 德安县| 淮滨县| 临沭县| 白玉县| 广安市| 平武县| 海原县| 永登县| 吉隆县| 土默特左旗| 大余县| 南昌市| 怀宁县| 偏关县| 宝坻区| 佛坪县| 塘沽区| 阿克苏市| 徐汇区| 南投县| 顺义区| 灵川县| 绩溪县| 苗栗市| 松阳县| 赞皇县| 铁岭市| 黔东| 阜新市| 苗栗县|