王超杰
摘 要:18世紀(jì)以后,隨著東亞各國(guó)海洋活動(dòng)日益增多,海難事故也頻繁發(fā)生。受洋流和季風(fēng)影響,漂流至浙江的外籍海難船只較多,隨著救助經(jīng)驗(yàn)的積累,浙江逐漸形成一套較為完備的海難救撫制度,詳細(xì)記錄在乾隆《欽定戶(hù)部則例》中,并有嘉慶年間朝鮮漂海人崔斗燦的漂海日記《乘槎錄》相印證,既展示出浙江各級(jí)官府在具體的海難救助活動(dòng)中制度落實(shí)的情況,又生動(dòng)體現(xiàn)出了浙江撫恤制度在挽救漂風(fēng)難民生命財(cái)產(chǎn)中發(fā)揮的重要作用。表明清朝海難救助制度對(duì)于挽救各國(guó)漂風(fēng)難民生命財(cái)產(chǎn)具有顯著作用,亦反映了中華文化中悠久的人道主義傳統(tǒng)。
關(guān)鍵詞:清代浙江 漂風(fēng)難民 乾隆《欽定戶(hù)部則例》 《乘槎錄》
清朝前中期,東亞海域總體較為平靜??滴踅獬=螅宄c周邊國(guó)家海上貿(mào)易迅速發(fā)展起來(lái),東亞海域船只往來(lái)頻繁。然而,受到當(dāng)時(shí)航海技術(shù)的限制,以及海上洋流季風(fēng)的影響,海上活動(dòng)存在較大風(fēng)險(xiǎn),發(fā)生海難事件的幾率較大。清代海難研究資料記載清朝沿海常有外國(guó)海難船只漂流至此,而關(guān)于清朝救助外籍漂風(fēng)難民,學(xué)界已有一定研究,這些研究成果基本梳理出沿海各省對(duì)外籍漂流民從海上拯救到撫恤照料,再到最后遣送回國(guó)的流程。相較于這種宏觀性的研究,以沿海省份為對(duì)象進(jìn)行的海難救助分析較為少見(jiàn)。鑒于此,本文選取清代處理漂流案例較多的浙江地區(qū)作為研究對(duì)象,梳理浙江救助外籍漂流民的制度,并通過(guò)崔斗燦等朝鮮國(guó)人漂浙獲救事件具體分析浙江撫恤政策的落實(shí)情況,進(jìn)而反映當(dāng)時(shí)清朝對(duì)外籍漂流人員撫恤制度的完善,希望有助于學(xué)界對(duì)清代海難救助整體的研究。
一、浙江救助外籍漂流民的基本流程
清代浙江救助外籍漂流民的流程與沿海其他省份基本一致,大致包括海上拯救、查核審訊、安排食宿、遣送回國(guó)等主要程序。
首先是海上拯救以及查核審訊。外籍漂流民漂到清朝沿海水域,缺少糧食和水,難以上岸。在沿海航行的漁船、商船,或者是巡海的官兵發(fā)現(xiàn)海難人員便會(huì)及時(shí)救助其上岸。如“嘉慶元年,安南國(guó)人一名,駕船販米,在外洋被賊,乘間跳海,飄至廣東洋面,遇漁戶(hù)撈救,該撫照例撫恤,遣令回國(guó)”[1]。獲救之后,外籍漂流民會(huì)被妥善安置并接受基本的查核審訊。對(duì)外籍漂流民的查核重點(diǎn)是了解漂流民的基本資料,包括國(guó)別、姓名、年齡、船只出海的目的地、有無(wú)所屬?lài)?guó)政府核發(fā)之證明、船上攜帶物品、有無(wú)攜帶違禁物品,等等。在查核及審問(wèn)過(guò)程中如語(yǔ)言不通,可采用筆談的方式審核外籍漂流民。而大多數(shù)海難人員是漁民或者是商民,不會(huì)書(shū)寫(xiě)漢字,因此需要借助通事翻譯。清朝對(duì)于外籍漂流民的核查及詢(xún)問(wèn)大致分為三級(jí),國(guó)別不同,則略有差異。以朝鮮漂流民為例,首先由查獲漂流難船所在地點(diǎn)的官府進(jìn)行初審;隨后,將漂流民移交至省城,由按察司負(fù)責(zé)復(fù)審;最后將漂流民護(hù)送到北京接受禮部的最后審核。[2]其他國(guó)家的漂流民,如無(wú)特殊情況,不需送至禮部審核,只需漂到省的督撫審核清楚,奏稟禮部即可。
外籍漂流民獲救以后,因休養(yǎng)、審問(wèn)、護(hù)送等流程,需要駐留較長(zhǎng)時(shí)間,所以對(duì)漂流民的食宿安排是非常重要的環(huán)節(jié)。外籍漂流民獲救上岸后,通常被安排于當(dāng)?shù)亟哟钩嫉酿^舍,如康熙五十二年(1713年)“琉球國(guó)神山船,載人三十名,漂至閩省地方,安插柔遠(yuǎn)驛,按名支給口糧銀米,附貢船歸國(guó)”[3]。福建有接待琉球貢使的柔遠(yuǎn)驛,故琉球漂流難民通常被安置于此。若無(wú)館舍,當(dāng)?shù)卣ǔ?huì)將漂流民安置在縣府內(nèi)的閑置辦公場(chǎng)所,或者租賃房屋予以安置。此外由于清朝對(duì)外籍漂流民物資補(bǔ)給沒(méi)有固定標(biāo)準(zhǔn),沿海各省依自身財(cái)政情況給漂流民提供衣物、棉被、草席等物資,以維持外籍漂流民停留清朝期間的基本生活需求。
外籍漂流民在當(dāng)?shù)匦菡麛?shù)日后,地方官府便可以安排遣送漂流民返程事宜。清朝對(duì)外籍漂流民的遣送回國(guó)方式主要通過(guò)海路與陸路。針對(duì)不同國(guó)家采取不同的遣送回國(guó)方式,對(duì)朝鮮籍漂流民,地方官府會(huì)以陸路方式將其送到北京,然后讓漂流民隨使節(jié)團(tuán)回國(guó),或者由通事送往義州。若朝鮮漂流民愿意走海路回國(guó),地方官府也可遵循其意愿,只需為其提供衣服、糧食和水即可。[4]關(guān)于日本漂流民的遣返流程,在乾隆二十年之前,“日本漂風(fēng)難民的送還口岸尚未固定,大都是送至離漂著地最近的貿(mào)易港口,如廣州、福州、普陀山、寧波等地,再搭乘赴日貿(mào)易商船回國(guó),而自乾隆二十年(1755年)之后,固定乍浦一港對(duì)日貿(mào)易,清政府遂規(guī)定,凡日本漂風(fēng)難民,不論漂著地點(diǎn)在哪兒,均送往浙江省乍浦港,附搭赴日貿(mào)易商船回國(guó)。[5]對(duì)于琉球漂流民,由各省護(hù)送到福建,再轉(zhuǎn)送回國(guó)。但也有呂宋國(guó)人漂流到浙江,經(jīng)由福建返回的例子,乾隆六十年(1795年)“呂宋國(guó)人二名,遭風(fēng)漂至浙江,因原船損壞,賞給銀兩衣履,委員護(hù)送至閩,赴便回國(guó)”[6]。東南亞等國(guó)漂流難民,大多送往廣東,再由澳門(mén)或廣州搭乘商船回國(guó),如乾隆四十一年(1776年)“安南國(guó)人八十八名,遭風(fēng)漂至廣東,照例撫恤,遣令回國(guó)”[7]。
通過(guò)上述救助流程可見(jiàn),清朝沿海各省的海難救助,是由中央各部門(mén)、地方各級(jí)官府合作協(xié)調(diào)實(shí)現(xiàn)的,而這一流程也是清朝各級(jí)部門(mén)隨著海難救助經(jīng)驗(yàn)的積累而逐步完善的。
二、浙江對(duì)外籍漂流民的撫恤制度
清朝對(duì)外籍漂流民的救助中,地方官府是實(shí)施主體。各省在實(shí)施具體救助時(shí)略有差異,尤其體現(xiàn)在撫恤標(biāo)準(zhǔn)上,以漂流民每日口糧為例,奉天為“每名日給口糧銀五分”,山東省為“每名日給口糧銀五分”,江南省為“每名日給口糧米一升,鹽菜銀六厘”,福建省為“每名日給口糧米一升,鹽菜銀六厘”,廣東省為“每名日給口糧米一升,鹽菜銀一分”,浙江省為“每名日給口糧米一升,鹽菜銀三分”[8]。上述沿海各省的撫恤內(nèi)容均來(lái)自乾隆朝《欽定戶(hù)部則例》。其中浙江省的撫恤細(xì)節(jié)記載較為詳細(xì),這與浙江楊西明《災(zāi)賑全書(shū)》中的記載相一致,共計(jì)二十八條,將其歸類(lèi),主要內(nèi)容涵蓋以下幾個(gè)方面。
(一)安排漂流民住宿
經(jīng)歷了艱辛的海上漂流生活,外籍漂流民獲救上岸后需要入住館舍來(lái)及時(shí)休整,“浙江省撫恤番舶難民,初到之日安插館舍,無(wú)館舍者租給房屋,每番民二名合給屋一間,三名亦仍給屋一間”[9]。此外還會(huì)提供給漂流民基本的生活設(shè)施,如床椅桌凳、鍋碗桶盆等生活物品?!白赖蚀惨巫昧總溆谩保?0],“鍋灶、碗盞、缸桶、火盆、食箸一切需用物件酌量備用”[11]。同時(shí)還會(huì)給漂流民配備一定的護(hù)役人員,“護(hù)番壯役,每番民十名派護(hù)役二名,番民十名以外每多五名加派護(hù)役一名”[12],以便及時(shí)了解漂流民的情況和需求。
(二)提供衣食、生活用品等
在漂流民的飲食供應(yīng)方面,浙江地方官會(huì)提供給外籍漂流民基本的一日三餐,其標(biāo)準(zhǔn)為“番民每名日給口糧米一升,鹽菜銀三分”[13]。此外還有額外犒賞,“每起初到及起身回國(guó)之日,各犒勞酒席一次,應(yīng)以四名給與一桌,或不足四名,亦仍給一桌”,“或不足四名及多至五名者,仍給一桌,如系六名以上,給與兩桌,應(yīng)令臨時(shí)酌定”[14]。例如漂流民起身回國(guó)時(shí)“每名犒賞給肉五斤、鵝一只、雞八兩、酒三斤”[15];每月及節(jié)日時(shí)也有犒賞,“安插后每月折犒二次,如遇令節(jié)加犒酒食”[16]??梢?jiàn),浙江地方官府對(duì)漂流民的飲食保障是比較完善的。由于漂流民在清朝停留時(shí)間較長(zhǎng),加之受到季節(jié)氣候影響,浙江地方官府會(huì)提供衣物、被褥等物資?!叭鐭o(wú)鋪陳者,按名給與。夏用草席一條、棕薦一條、蚊帳一頂、枕頭一個(gè);手巾、浴巾各一條;蒲扇一把、布單被一條。如在冬日,將棕薦換為草薦兩條,添給棉布被一床,棉布褥一床,將蒲扇減去,其余與夏日同”[17],“每起難番到時(shí),除自有隨身冬夏衣服,不另賞給外,如無(wú)更換衣服,夏日應(yīng)用苧布衫一件,苧布褲一條,如遇冬日,應(yīng)用棉襖一件,棉褲一條”[18]。
(三)對(duì)患病外籍漂流民的醫(yī)療救助
漂流民在經(jīng)歷了海難的顛沛流離之后,難免會(huì)身體患病。浙江亦有對(duì)患病難番的醫(yī)療救助政策:“難番如有患病,應(yīng)給醫(yī)藥”,“查番人患病,延醫(yī)服藥,如尋常病癥,不得至二兩,其重者不得至三兩,仍令一面醫(yī)治,一面申報(bào)該管上司查驗(yàn)”;“難番內(nèi)如有亡故,應(yīng)給賞棺木,覓地埋葬,每名酌給銀六兩”;“難番在路,或有疾病,難以前進(jìn),應(yīng)令將病番交明該地方官一體留養(yǎng)”,“俟病痊,令行撥護(hù)同行”。[19]
(四)對(duì)漂流民的遣返安排
遣送漂流民回國(guó)時(shí),浙江方面不僅出錢(qián)幫助修理船只,還給與漂流民行糧,“官為修補(bǔ)原船,每名核給歸途四十日行糧,日該米一升、銀三分、神福銀二錢(qián)、加賞銀二兩、肉五斤、鵝一斤、雞半斤、酒三斤、米粽五十個(gè)。令乘原船歸國(guó),如無(wú)原船須另附洋船歸國(guó)者,官給船價(jià)銀一十二兩”[20]。此外浙江官府還會(huì)派遣員役隨行護(hù)送漂流民到水口乘船,并撥給銀兩幫助難番乘船,“難番移往水口,或有徑由水路,應(yīng)請(qǐng)酌給溪河船價(jià)”,“每八名準(zhǔn)給小船一只,每只每日大河給飯食船價(jià)銀二錢(qián),溪河給銀三錢(qián),其護(hù)送員役亦準(zhǔn)照給”。[21]
總體來(lái)看,浙江對(duì)外籍漂流民的撫恤面面俱到:從拯救上岸到修繕船只遣送回國(guó),從衣食住行到醫(yī)病診治,甚至連開(kāi)船前的祭祀錢(qián)即“神福錢(qián)”都會(huì)考慮在內(nèi),可謂無(wú)微不至,足見(jiàn)浙江關(guān)于外籍漂流民的撫恤制度之完善。
三、《乘槎錄》所見(jiàn)浙江撫恤制度的落實(shí)
關(guān)于清朝救助異國(guó)海難船的文獻(xiàn)資料大多記載較為零碎簡(jiǎn)略,而清代恰有一部文獻(xiàn)可以探究海難救助細(xì)節(jié),即嘉慶二十三年(1818年)漂至定海的朝鮮文人崔斗燦所撰《乘槎錄》。該書(shū)記載了1818年崔斗燦等四十人漂流到浙江獲救的全過(guò)程,有些內(nèi)容可以與《欽定戶(hù)部則例》記載的措施相印證,可以看出浙江各級(jí)官府對(duì)救助制度的落實(shí)情況。
(一)漂收和查核環(huán)節(jié)
《乘槎錄》中記述,崔斗燦等人是在海上被清朝漁民發(fā)現(xiàn)并獲救的。因?yàn)檎Z(yǔ)言不通,清漁民“書(shū)曰:爾是何國(guó)人?搬向何處?作何生理?多般辯問(wèn)”[22]。崔斗燦等人亦以文字答復(fù)。漁民將他們帶到漁船上,首先饋以水和食物,“及至漁船,則急喚香茶,盡一器繼之以粥,粥盡繼之以飯”[23];之后,“以小舟二只送之普陀山觀音寺,即浙東之寧波府之定海縣也”[24]。同時(shí)漁民將這一情況報(bào)告給地方官府,待崔斗燦等人休養(yǎng)幾日后,定海縣差遣船只帶領(lǐng)崔斗燦等人來(lái)到定??h衙,安置在演武廳內(nèi)。
崔斗燦等人在定??h接受了身份核驗(yàn),“縣主沈公泰開(kāi)座陳威儀,引三人問(wèn)情。余隨問(wèn)隨答指陳情概”[25]。因?yàn)榇薅窢N在朝鮮為孝廉,精通漢字書(shū)寫(xiě),所以能夠以流暢的漢字書(shū)寫(xiě)并詳細(xì)回答問(wèn)題。根據(jù)其所敘述的有關(guān)朝鮮國(guó)內(nèi)的山川風(fēng)俗、禮教等風(fēng)俗以及海難細(xì)節(jié),定??h衙大體上確認(rèn)崔斗燦等人確實(shí)為朝鮮國(guó)人。在定海停留十四天之后,崔斗燦等人被送往杭州,安置在仙林寺,并接受二次審核,但是《乘槎錄》對(duì)于杭州方面的具體處理事項(xiàng)并無(wú)詳細(xì)記載,只詳細(xì)記載了崔斗燦與杭州文人之間的交流。
(二)浙江對(duì)于崔斗燦等朝鮮漂流民的撫恤
在崔斗燦的《乘槎錄》中,關(guān)于浙江撫恤措施的記述并不詳細(xì),但是與之相關(guān)的只言片語(yǔ)亦能與乾隆《欽定戶(hù)部則例》相對(duì)應(yīng)。如《欽定戶(hù)部則例》中有提供衣物的規(guī)定:“番民缺衣履者,春秋日制給棉布衫一件、棉布褲一條;夏日制給苧布衫一件、苧布褲一條;冬日給與毯帽一頂或給裹頭布、制給棉襖一件、棉褲一條;嚴(yán)冬加給棉氅衣一件、棉鞋一雙?!保?6]崔斗燦在定海縣曾受到縣主賜給的流人衣一件。又如《欽定戶(hù)部則例》中規(guī)定:“隨犒酒食一次、安插后每月折犒二次,如遇令節(jié)加犒酒食、尋常住館之日番民每名日給口糧米一升,鹽菜銀三分?!保?7]朝鮮漂流民獲救上岸后,定??h當(dāng)?shù)貙?duì)漂流民行犒賞,“是日,行犒賞,各種肉品甚豐,饑隸皆飽,始有生氣,喜可知矣”[28]。恰逢端午節(jié),定??h又給漂流民額外的犒賞,“縣主又賜流人豬二顆、手巾一條、角黍三個(gè)”[29]。又如《欽定戶(hù)部則例》中記載“番民回棹,官為修補(bǔ)原船,每名核給歸途四十日行糧,日該米一升、銀三分、神福銀二錢(qián)、加賞銀二兩、肉五斤、鵝一斤、雞半斤、酒三斤、米粽五十個(gè)”[30]。崔斗燦等漂流民即將離開(kāi)定海時(shí),定海縣贈(zèng)給漂流民“白米五石、錢(qián)二萬(wàn)五千文分給各人”[31]。臨走前賜給漂流民的這些錢(qián)糧可能包含了漂流民回程時(shí)所需的糧食、祭祀錢(qián),以及租用船只的錢(qián)兩。至于“賞銀二兩”,崔斗燦亦有提及,他們與另一批漂至太平縣的漂流民從杭州出發(fā)北上時(shí),“憲府差錢(qián)塘貳尹梁銊送定海漂人四十七人,仁和貳尹陳恒鈺送太平漂人八人,每人給銀二兩”[32]。可見(jiàn)浙江當(dāng)?shù)毓俑旧险J(rèn)真履行了撫恤的職責(zé)。
四、結(jié)語(yǔ)
帆船時(shí)代的東亞地區(qū),在各種因素的作用之下,海上航行發(fā)生海難的可能性較高,而清朝奉行懷柔遠(yuǎn)人的政策,對(duì)外籍漂流民加以撫恤,并遣返回國(guó)。這套流程至乾隆時(shí)期逐漸完善,形成制度。乾隆《欽定戶(hù)部則例》所記載的沿海各省救撫措施足以證明這一點(diǎn)。作為撫恤外籍漂流民的重要地區(qū),浙江各級(jí)官府在處理救助漂流民的案例中,基本貫徹了朝廷“懷柔遠(yuǎn)人”“勿令所失”的初衷,將撫恤政策基本落實(shí)到位。由此觀之,清朝海難救助制度的完善及實(shí)施,對(duì)于挽救外籍漂流民生命財(cái)產(chǎn)具有顯著作用,亦反映了中華文化中悠久的人道主義傳統(tǒng)。
參考文獻(xiàn):
[1] [3] [6] [7] (清)昆岡,等.清會(huì)典事例(光緒朝) [M].上海:上海古籍出版社,2002:942,942,942,944.
[2] 湯熙勇.清順治至乾隆時(shí)期中國(guó)救助朝鮮海難船及漂流民的方法[C]//朱德蘭.中國(guó)海洋發(fā)展史論文集:第八輯.臺(tái)北:“中央研究院”中山人文社會(huì)科學(xué)研究所,2002.
[4] 王丹丹.論清朝與朝鮮兩國(guó)的漂流民救助與送還[D].延吉:延邊大學(xué),2018:19.
[5] 劉斐.清代中日漂風(fēng)難民問(wèn)題之研究[D].寧波:寧波大學(xué),2010:21.
[8] [9] [12] [13] [16] [20] [26] [27] [30]故宮博物院.[乾隆]欽定戶(hù)部則例[M].??冢汉D铣霭嫔?,2000:261,262,261,261,261,261,261,261,261.
[10] [11] [14] [15] [17] [18] [19] [21] (清)楊西明.災(zāi)賑全書(shū)[M]//李文海,等.中國(guó)荒政書(shū)集成:第五冊(cè).天津:天津古籍出版社,2011:2982,2982,2983,2983,2982,2982,2982,2982.
[22] [23] [24] [25] [28] [29] [31] [32] [朝鮮]崔斗燦.乘槎錄[M]//林基中主編.燕行錄全集:第68卷.韓國(guó):東國(guó)大學(xué)出版部,2001:442,443,444,445,445,452,453,453.