塔瑪拉·鄧肯? 野牦牛
克萊斯蒂在樹木繁茂的小路上騎馬,不時彎下腰摩挲著賽馬的鬃毛。就在昨天,克萊斯蒂讓馬在跑馬場繞著圈小跑的時候,父親在旁邊仔細(xì)觀察。他對克萊斯蒂喊道:“克萊斯蒂,你和貝貝配合得不錯。自從咱們把它帶回家,它已經(jīng)漸漸適應(yīng)了,你駕馭得很好。你想去野外嗎?”
“當(dāng)然,我愿意去!”克萊斯蒂當(dāng)時興奮地說,“什么時候?”
“明天。你會成為一名優(yōu)秀的騎手,不過如果你只是在跑馬場里騎,將永遠(yuǎn)學(xué)不會像馬一樣思考。你和那匹小馬需要到實地去配合練習(xí)。”
就這樣,他們到了這里,在縣公園標(biāo)識清楚的騎馬專用道進行野外騎行??巳R斯蒂騎著的是自己那匹小馬,而不是父親為別人馴好的賽馬或準(zhǔn)備拍賣的馬。克萊斯蒂很是興奮,簡直要笑出聲來??伤皇窃隈R鞍上轉(zhuǎn)過身,朝父親笑了笑。父親騎著高大的帕洛米諾馬跟著她。小路變寬時,他們小跑、慢跑,并轡而行。貝貝盡力跟上帕洛米諾馬邁開的大步。
幾分鐘后,克萊斯蒂引導(dǎo)貝貝逐漸放慢腳步。就在前面,有一條大約一米寬的小溪,溪水渾濁,但是很淺??巳R斯蒂的朋友們通常都是設(shè)法讓馬跳過小溪,而克萊斯蒂的父親堅定不移地要她騎著馬平穩(wěn)地蹚過小溪。克萊斯蒂認(rèn)為父親是世上最好的馴馬師,總是按照他的要求去做。她也想讓貝貝平穩(wěn)地從水中蹚過。
然而,貝貝有別的想法。離岸邊還有幾步遠(yuǎn),它便彎起脖子,噴著響鼻,停住了腳??巳R斯蒂用雙腿夾緊貝貝的腹部,口里叫喊著催促貝貝向前,可那匹小馬就是不愿移動??巳R斯蒂再次嘗試,加大了雙腿的力度。貝貝斜著走了幾步,還是不敢走進小溪。
克萊斯蒂知道,有些騎手?jǐn)y帶鞭子或穿帶馬刺的靴子,讓他們的坐騎了解該如何行動,但父親不主張這樣。克萊斯蒂轉(zhuǎn)向父親,他在靜靜地看著小溪。
“您能帶頭過去嗎?”她問父親。
父親說:“我可以先走,貝貝可能會跟著走,可是那能解決根本問題嗎?有一天,你需要自己出來,那時候你怎么辦?我想看看你是否能像馬一樣思考?!?/p>
像馬一樣思考?克萊斯蒂思索著。如果我是貝貝,為什么我不想蹚過那條小溪呢?我曾經(jīng)掉進小溪受過傷嗎?克萊斯蒂開始擔(dān)心。她看過父親調(diào)教那些受過驚嚇或虐待的馬,要花費許多時間和耐心,才能使它們恢復(fù)正常。
克萊斯蒂下馬,決定試著帶領(lǐng)貝貝蹚過小溪,而不是騎著它。貝貝仍然站穩(wěn)腳跟不動,不愿朝溪邊走近一步。克萊斯蒂有點生氣,便深吸一口氣,然后吐出來。隨后,她握著貝貝的韁繩,站在岸邊思考對策。她無奈地把一塊卵石扔進深色的水里,發(fā)出響聲。
聽到聲音,貝貝噴著鼻息,凝視著小溪。小馬謹(jǐn)慎地向前走了一步,克萊斯蒂屏住了呼吸。她又撿起一塊卵石,扔進水里。貝貝的耳朵向前豎起,低下頭,又噴一聲鼻息。然后,它又走了一步。
“噢,貝貝,”克萊斯蒂說,“你不知道那是水嗎?你認(rèn)為那是什么?”忽然,她想起有一次父親的馬在半路突然驚退,那里有一個已經(jīng)填上的坑。
她父親解釋說:“馬不了解路面不同的顏色,它們認(rèn)為深色的地方是坑,便不敢向前。等年紀(jì)大了,有了豐富的經(jīng)驗,它們就懂了。”
克萊斯蒂走到貝貝的前面,看著小溪。那深色的水面很是平緩,看起來確實像是一個坑?!皩Σ黄?,貝貝,你不知道那是水。你以為是無底的深坑,我可不會讓你朝坑里走?!?/p>
克萊斯蒂穿著騎馬用的膠鞋,蹚著水走進小溪。貝貝伸出一條前腿,刨了一下水,這才穩(wěn)穩(wěn)地把蹄子落下去??巳R斯蒂從容不迫地領(lǐng)著它,他們很快穿過溪水,走到對岸??巳R斯蒂的父親跟在后面。
克萊斯蒂拍拍小馬,檢查一下馬肚帶,確保安全,再次翻身上馬??巳R斯蒂調(diào)整著馬鐙,笑著說:“現(xiàn)在我知道像馬一樣思考的奧秘了。那就是必須像馬一樣看這個世界!”
父親點點頭,然后取笑道:“正如你開始有了馬的氣味一樣!”他們大笑起來,繼續(xù)沿著小路向前。