• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    19世紀(jì)漢語深文言圣經(jīng)譯本經(jīng)典:委辦譯本和裨治文譯本

    2023-01-25 20:59:03趙曉陽
    北方論叢 2022年6期
    關(guān)鍵詞:傳教士圣經(jīng)譯本

    趙曉陽

    19世紀(jì)20年代,基督教分別在印度賽蘭坡和馬六甲出版了最早的漢文深文言圣經(jīng)全譯本的“二馬譯本”,即馬士曼譯本和馬禮遜譯本。19世紀(jì)30年代,其又分別在印度尼西亞巴達(dá)維亞和新加坡出版了第二代深文言譯本,即麥都思譯本和郭士立譯本,它們都是對(duì)馬禮遜譯本的修訂,在新的修訂原則和理念下,語句詞匯都有很大的調(diào)整和改動(dòng)。正是這兩種修訂版本的出現(xiàn),為19世紀(jì)深文言圣經(jīng)譯本經(jīng)典之作的出版奠定了堅(jiān)實(shí)的理念道路和實(shí)踐基礎(chǔ)。委辦譯本和裨治文譯本,之前學(xué)者有所涉及的是劉念業(yè)的《近代在華新教傳教士早期的圣經(jīng)漢譯活動(dòng)研究:1807—1862》(花木蘭文化事業(yè)有限公司,2019),對(duì)譯名之爭(zhēng)有較深入研究的程小娟的《God的漢譯史:爭(zhēng)論、接受與啟示》(社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2013),但都未能更多關(guān)注到圣經(jīng)譯本爭(zhēng)執(zhí)和演變過程中的國(guó)別歸屬所扮演的角色和助力,以及該兩種譯本的各自特色所帶來的后期價(jià)值和在整個(gè)19世紀(jì)圣經(jīng)漢譯深文言翻譯中所處的歷史評(píng)價(jià)。本文以中外文歷史文獻(xiàn)和收藏于英國(guó)牛津大學(xué)圖書館、美國(guó)哈佛大學(xué)燕京圖書館、美國(guó)圣經(jīng)會(huì)圖書館、澳大利亞國(guó)家圖書館的圣經(jīng)中譯原本來描述分析這一重要、學(xué)術(shù)界卻幾乎沒有關(guān)注的歷史現(xiàn)象。

    一、委辦譯本(The Delegates’ Version)

    最早譯名“新約”“舊約”的圣經(jīng)譯本

    《新約全書》:1852年香港英國(guó)圣經(jīng)會(huì)

    《舊約全書》:1854年上海英國(guó)圣經(jīng)會(huì)

    委辦譯本,又稱代表譯本,是中文圣經(jīng)譯本史上、尤其深文言翻譯史上的著名譯本,對(duì)1919年和合深文言譯本的最終產(chǎn)生,以及圣經(jīng)中譯的成熟和傳播,影響深遠(yuǎn)。

    根據(jù)中英《南京條約》、中美《望廈條約》和中法《黃埔條約》,清政府被迫將香港割讓給英國(guó),且允許基督教在五口通商地區(qū)傳播合法化,改變了自清康熙朝以來一百多年的禁教政策。從此時(shí)開始,上海、廈門、福州、廣州和寧波等五個(gè)通商口岸都向外國(guó)人開放,致使1842年至1857年間來華外國(guó)傳教士人數(shù)增長(zhǎng)了四倍。(1)截至1842年,來華傳教士?jī)H56名;1857年底,已有215名到達(dá)中國(guó)。見《教務(wù)雜志》(Chinese Recorder)1884年附錄。之前,傳教士的活動(dòng)范圍一直都局限在澳門,及華人華僑旅居的南洋地區(qū)。翻譯一部讓各傳教差會(huì)共同認(rèn)可,又為中國(guó)人接受的圣經(jīng)譯本的需求明顯增加。在英美兩國(guó)各差會(huì)相互競(jìng)爭(zhēng)新傳教領(lǐng)域的局面下,圣經(jīng)翻譯幾乎成了各差會(huì)還可以共同合作的唯一領(lǐng)域[1]261。

    1843年8月22日至9月4日,先期已來華傳教的英國(guó)倫敦傳道會(huì)(London Missionary Society)、美國(guó)公理會(huì)(American Board of Commissioners for Foreign Missions),美國(guó)浸信會(huì)(The General Missionary Convention of the Baptist Denomination in the United States)、馬禮遜教育會(huì)(Morrison Education Society)等機(jī)構(gòu),在香港舉行了合作翻譯中文圣經(jīng)的會(huì)議,“目標(biāo)是出版一本最適合于廣泛流傳的圣經(jīng)譯本”[2]62。8月22日參加會(huì)議的有12位傳教士,其中英國(guó)人8名、美國(guó)人4名,他們是英國(guó)倫敦傳道會(huì)的麥都思(W. H. Medhurst,主席)、臺(tái)約爾(Samuel Dyer)、合信(Benjamin Hobson)、理雅各(James Legge)、美魏茶(W. C. Milne,米憐之子)、亞歷山大·施敦力(Alexander Stronach)和弟弟約翰·施敦力(John Stronach)、美國(guó)公理會(huì)的裨治文、美國(guó)浸禮會(huì)的憐為仁(William Dean)、羅孝全(I. J. Roberts),以及馬禮遜教育會(huì)的鮑留云(Samuel Robbins Brown)。之后的五次會(huì)議,即8月24日、8月25日、8月28日,9月1日、9月4日,陸續(xù)有其他傳教士參加進(jìn)入,形成了多個(gè)差會(huì)共同組成的翻譯委員會(huì)。陸續(xù)參加進(jìn)來的有美國(guó)圣公會(huì)的文惠廉(William Jones Boone);美國(guó)浸禮會(huì)的瑪高溫(D.J.MacGowan)、叔未士(John Lewis Shuck),美國(guó)長(zhǎng)老會(huì)的婁理華(Walter M.Lowrie)、克陛存(Michael Simpson Culbertson)等。翻譯委員會(huì)以期完成出版一部統(tǒng)一譯本名稱和常用術(shù)語、譯文更為完善的《圣經(jīng)》譯本為目的[3]50-51。

    該譯本后來被稱為“委辦譯本”,因它是由各差會(huì)的代表(委辦)合譯的。會(huì)議做出以下決定:1.必須以“公認(rèn)經(jīng)文”(Textus Receptus)為翻譯藍(lán)本。2.所有傳教士組成一個(gè)委員會(huì)。3.在五個(gè)通商口岸設(shè)五個(gè)分會(huì)便于工作。4.五個(gè)分會(huì)各自承擔(dān)分工的修訂部分。5.五個(gè)分會(huì)各自承擔(dān)的修訂部分,應(yīng)送交其他四個(gè)分會(huì)參考和審查。6.當(dāng)新約譯本經(jīng)過以上的聯(lián)合審閱之后,再將全本呈交所選任的委辦校訂。(2)Marshall Broomhall, The Bible in China, p.63.但是,在之后的實(shí)踐經(jīng)歷中,除以“公認(rèn)經(jīng)文”為依據(jù)外,后五項(xiàng)決議都不同程度的沒有做到。

    翻譯過程中,應(yīng)如何翻譯基督教特有含義的詞匯,委員會(huì)產(chǎn)生了爭(zhēng)論。(3)關(guān)于“譯名之爭(zhēng)”,參閱吳義雄:《譯名之爭(zhēng)與早期“圣經(jīng)”的中譯》,載《近代史研究》2000年第2期。譯名之爭(zhēng)主要集中在兩個(gè)詞匯上,一是宇宙主宰“God”,譯為“神”或“上帝”,譯者之間存在完全不可協(xié)調(diào)的認(rèn)識(shí)立場(chǎng)。到20世紀(jì)20年代,“God的譯法一直是個(gè)使人大傷腦筋的問題”。以1920年出版的圣經(jīng)為例,文言譯本中,“上帝”占98%,“神”僅占2%;白話譯本中,“上帝”占89%,“神”占11%[4]1244。爭(zhēng)執(zhí)如此之長(zhǎng)久,直到21世紀(jì)的今天,譯名之爭(zhēng)仍然沒有達(dá)成一致,圣經(jīng)漢語譯本中仍有“神版”和“上帝版”之別。二是對(duì)“Baptism”如何漢譯,浸禮會(huì)和其他差會(huì)有不同意見。

    譯名之爭(zhēng)是由傳教士們的意識(shí)形態(tài)觀念和對(duì)在華傳教事業(yè)的基本理解導(dǎo)致的。主張用“神”字翻譯的傳教士確信,中國(guó)人從來沒有認(rèn)識(shí)過基督教的“神”,中國(guó)文字里完全沒有可以表述他的相等名稱,需要引入一種全新的觀念;不過,他們相信“神”字可以成為合適的用語。主張用“上帝”翻譯的傳教士代表了一種舊約的信念,認(rèn)為“上帝”曾啟示了所有人類,甚至中國(guó)也曾受到啟示,并且在整個(gè)中國(guó)歷史上“上帝”都曾經(jīng)在某種程度上被認(rèn)知;他們相信,現(xiàn)在需要的是“再次喚醒”(reawake)中國(guó)人對(duì)基督教的認(rèn)識(shí)和信仰[5]84。

    美國(guó)浸禮會(huì)傳教士不愿意繼續(xù)爭(zhēng)執(zhí)不休,首先離開了翻譯委員會(huì),接著美國(guó)公理會(huì)傳教士也退出了。1850年8月1日,委員會(huì)在上海的麥都思家中舉行會(huì)議;7個(gè)月后,卻因意見分歧而難以合作下去。美國(guó)公理會(huì)的裨治文退出,僅由英國(guó)倫敦傳道會(huì)的麥都思、施敦力與美魏茶完成工作,其中大部分都由麥都思承擔(dān)。翻譯圣經(jīng)的早期,英國(guó)倫敦傳道會(huì)的傳教士往往人數(shù)居多,意見不一時(shí),他們都可以按照自己的意愿來繼續(xù)工作。在麥都思的堅(jiān)持和不妥協(xié)下,英國(guó)與美國(guó)的傳教士分手了??梢钥隙ǖ卣f,委辦譯本是延續(xù)和完善麥都思譯本的更新成果。委辦譯本(1852年)的主要負(fù)責(zé)人和主譯人,和更早的麥都思譯本(1837年)的主譯人都是麥都思。

    在英國(guó)圣經(jīng)會(huì)的支持下,麥都思、理雅各、施敦力兄弟、美魏茶等合作完成了以“新約”“舊約”“上帝”“圣神”“洗禮”“先知”為譯名的翻譯作品。1852年(清咸豐二年),英國(guó)圣經(jīng)會(huì)在香港出版《新約全書》,1853年在上海出版《新約全書》,1854年在上海出版《舊約全書》,史稱“委辦譯本”或“代表譯本”[6]35。(4)《新約全書》《舊約全書》,香港英華書院活板。美國(guó)哈佛大學(xué)燕京圖書館、英國(guó)牛津大學(xué)圖書館、美國(guó)圣經(jīng)會(huì)圖書館藏。

    Testament可譯為“約”,也可譯為“遺囑”“遺命”“遺詔”。更早期的圣經(jīng)譯本,如馬士曼譯本、馬禮遜譯本、麥都思譯本、郭士立譯本,均譯為“遺詔”。19世紀(jì)50年代以后的圣經(jīng)譯本,逐步改譯為“約”,委辦譯本是最早譯名為“新約”“舊約”的圣經(jīng)譯本。

    作為英國(guó)倫敦傳道會(huì)來華第一人馬禮遜遺命修訂馬禮遜圣經(jīng)譯本的麥都思,雖然謙稱委辦譯本是對(duì)馬禮遜譯本的修訂,實(shí)質(zhì)卻是全新的譯本。它最突出的特點(diǎn)是其“中國(guó)化”程度的提升。因有中國(guó)著名文人王韜(麥都思的中文教師)的參加,從漢文的語言文字角度來考察,無論從漢字選詞,還是文字的優(yōu)美流暢來看,委辦譯本的“中國(guó)化”程度在當(dāng)時(shí)都是最高的[7]272-278。相較之前的圣經(jīng)中文譯本,委辦譯本更多使用了漢文的文筆與體裁、成語、度量衡、錢幣單位、歷史等術(shù)語名稱。正如慕維廉評(píng)論說:“所有讀者都會(huì)欣賞它的典雅文筆和韻味風(fēng)格……毫無疑問,它具有高超的文學(xué)技巧、優(yōu)秀的學(xué)術(shù)成就,以及本土文化的適應(yīng)性?!?5)Marshall Broomhall, The Bible in China, p.69.同時(shí)也出現(xiàn)因優(yōu)點(diǎn)而導(dǎo)致的“重要缺點(diǎn)”。委辦譯本借用中國(guó)哲學(xué)、歷史文化術(shù)語較多,未能準(zhǔn)確表達(dá)圣經(jīng)原文思想內(nèi)容[8]29,“有時(shí)為了照顧中文文體的延續(xù)順暢,放棄了原文正確的含義,有時(shí)詞語多采用中國(guó)哲學(xué)的說法,弱化了基督教教義的理解”。

    麥都思是圣經(jīng)漢譯史上最著名譯者之一,英國(guó)倫敦傳道會(huì)史上最著名的傳教士之一,1817年(清嘉慶二十二年)到馬六甲,1843年到上海。他是早期用漢語撰寫基督教傳教小冊(cè)子最多的人之一,撰寫出版了約近百種[6]27-36。圣經(jīng)翻譯和印刷出版是他從事的兩項(xiàng)主要工作,除了主譯“麥都思譯本”的《新約圣經(jīng)》外,還主譯了深文言圣經(jīng)的經(jīng)典之作——委辦譯本,并與英國(guó)倫敦傳道會(huì)傳教士施敦力(John Stronach)合作督導(dǎo)一名南京本地人,將他們譯成的委辦譯本《新約全書》,從深文言語體改譯成南京官話土白,于1854年在上海出版第一本南京土白圣經(jīng)譯本。1847年還出版了圣經(jīng)中譯史上第一本方言圣經(jīng)——上海土白《約翰書》

    1853年(清咸豐三年)2月14日,太平天國(guó)定都天京,迅速下令刊印大量《圣經(jīng)》,這是以郭士立譯本為底本進(jìn)行刊印的。如此眾多的太平天國(guó)民眾信仰基督教,極大地鼓勵(lì)了傳教士。1853年9月,英國(guó)圣經(jīng)會(huì)發(fā)起“百萬圣經(jīng)送中國(guó)”活動(dòng),英國(guó)平民基督徒的熱情使這次活動(dòng)共籌得52368英鎊,足夠英國(guó)圣經(jīng)會(huì)在中國(guó)未來20年的支出。(6)Marshall Broomhall, The Bible in China, p.76.

    麥都思看準(zhǔn)了太平天國(guó)對(duì)基督教傳播帶來的良機(jī),認(rèn)為在這個(gè)讓基督教會(huì)極度興奮的時(shí)刻,他主導(dǎo)翻譯的委辦譯本,可以不經(jīng)過英國(guó)圣經(jīng)會(huì)的嚴(yán)格審查就能出版,由此就可以取代太平天國(guó)采用的郭士立譯本。

    數(shù)額巨大的捐款使得英國(guó)圣經(jīng)會(huì)成為經(jīng)濟(jì)實(shí)力最強(qiáng)的圣經(jīng)會(huì)。印刷工出身的麥都思、機(jī)器工出身的偉烈亞力(Alexander Wylie,英國(guó)倫敦傳道會(huì)傳教士)等人,對(duì)在上海的倫敦傳道會(huì)印刷所——墨海書館(London Missionary Society Mission Press)的機(jī)器設(shè)備、紙張印刷、活字字模等進(jìn)行了技術(shù)改進(jìn),使墨海書館成了中國(guó)最早使用機(jī)器活字印刷的機(jī)構(gòu)。到1855年底(清咸豐五年),墨海書館已印刷11.5萬冊(cè)委辦譯本的《新約圣經(jīng)》,免費(fèi)四處發(fā)送。到1869年,共刊印95萬冊(cè)《新約圣經(jīng)》或《全本圣經(jīng)》,其中委辦譯本就占其中的75萬冊(cè)[9]558。在相當(dāng)長(zhǎng)時(shí)間內(nèi),委辦譯本成了印刷量最大、流行最廣的《圣經(jīng)》譯本。對(duì)19世紀(jì)的華人基督徒來講,基本都是從傳教士那里獲得《圣經(jīng)》,而非個(gè)人自己選擇或購買。傳教士的國(guó)籍歸屬和對(duì)某種圣經(jīng)譯本的偏愛,很多時(shí)候決定了華人基督徒信仰的所屬國(guó)籍或宗派,決定了華人基督徒所閱讀的圣經(jīng)譯本。

    從1920年的《圣經(jīng)》發(fā)行統(tǒng)計(jì)資料可知,和合本的《新舊約全書》的銷售數(shù)字是4965本,《新約全書》是1979本,單行本是432911本,總計(jì)是439855本;裨治文譯本的《新約全書》銷售僅1005本;而委辦譯本的《新約全書》《新舊約全書》及單行本的銷售數(shù)量卻是67718本,位居第一[4]1244。

    委辦譯本備受贊賞的是其漢文文筆,即它的“中國(guó)化”程度最高,被認(rèn)為更適合受過教育的中國(guó)文人學(xué)者閱讀和理解基督教的教義[3]50。四十年后,在多國(guó)多個(gè)差會(huì)競(jìng)爭(zhēng)努力產(chǎn)生了諸多深文言圣經(jīng)譯本后,委辦譯本仍被認(rèn)為是唯一可以配得上呈獻(xiàn)給清政府的圣經(jīng)譯本。1894年(清光緒二十年),慈禧太后六十大壽時(shí),美國(guó)圣經(jīng)會(huì)在上??×颂貏e大字鉛印的委辦譯本,以基督教在華29個(gè)宗派1萬名女性信徒的名義祝壽,進(jìn)呈慈禧太后[10]42[1]266。(7)《新約全書》,上海美華書館活板。美國(guó)哈佛大學(xué)燕京圖書館、英國(guó)牛津大學(xué)圖書館、美國(guó)圣經(jīng)會(huì)、香港浸會(huì)大學(xué)藏。這個(gè)刊印本被習(xí)稱為君王版(The Imperial Edition),封面是錫箔制成,內(nèi)頁邊用金箔制成。筆者曾在香港浸會(huì)大學(xué)圖書館見過君王版原本收藏。

    甚至到1927年,在產(chǎn)生了和合本深文言譯本后,而中國(guó)社會(huì)已經(jīng)更多使用國(guó)語和白話文之后,英國(guó)圣經(jīng)會(huì)還刊印了深文言的委辦譯本全本。1982年,臺(tái)灣圣經(jīng)公會(huì)還重印了委辦譯本作為紀(jì)念品流傳。21世紀(jì)后,臺(tái)灣圣經(jīng)公會(huì)再次重印了委辦譯本作為紀(jì)念品流傳于世,筆者曾有幸獲贈(zèng)一本《新約全書》。

    二、裨治文譯本(Bridgman’s Version)

    《新約全書》:1859年寧波美國(guó)圣經(jīng)會(huì)

    《舊約全書》:1862年上海美國(guó)圣經(jīng)會(huì)

    19世紀(jì)30年代的第二代深文言譯本(麥都思譯本、郭士立譯本)都采用了“上帝”譯名,而不是第一代深文言譯本(馬禮遜譯本、馬殊曼譯本)的“神”字。委辦譯本委員會(huì)分裂后,從中退出的美國(guó)傳教士裨治文再次提議用“神”翻譯“God”。在此后的50年中,如何翻譯宇宙主宰這個(gè)問題一再引起爭(zhēng)議,使“譯名問題”成為在華“傳教運(yùn)動(dòng)中最異乎尋常地嚴(yán)重爭(zhēng)議的問題之一”[11]173。

    面對(duì)譯名之爭(zhēng),首先退出翻譯委員會(huì)的是美國(guó)浸禮會(huì)傳教士。在委辦譯本委員會(huì)完成《新約》翻譯工作后,裨治文也退出該會(huì)。他對(duì)于委辦本究竟應(yīng)更忠實(shí)于圣經(jīng)原文,還是更適應(yīng)漢文流暢的翻譯原則,與其他人員產(chǎn)生分歧。美國(guó)圣經(jīng)會(huì)資助退出委員會(huì)的裨治文和克陛存采用更忠實(shí)于圣經(jīng)原文的翻譯原則,以及“神”與“圣靈”的譯名(8)Marshall Broomhall, The Bible in China, p.71.,但裨治文卻吸收了委辦譯本的“新約”譯名。1859年(清咸豐九年),美國(guó)圣經(jīng)會(huì)在寧波出版《新約全書》,1862年在上海出版《舊約全書》;1864年在上海出版《新舊約全書》,史稱“裨治文譯本”[6]71[8]30。(9)《新約全書》《舊約全書》,寧波華花圣經(jīng)書房板,美國(guó)哈佛大學(xué)燕京圖書館、美國(guó)圣經(jīng)會(huì)圖書館藏。

    兩種圣經(jīng)譯本的產(chǎn)生開啟了中國(guó)基督教圣經(jīng)翻譯史上的“神”“上帝”譯名的國(guó)別歸屬。譯名之別不僅體現(xiàn)了神學(xué)觀點(diǎn)、傳教方法、翻譯原則的不同,也體現(xiàn)了基督教對(duì)華傳教的兩個(gè)最主要國(guó)家的國(guó)別歸屬差異。英國(guó)圣經(jīng)會(huì)始終支持“上帝”的譯名,美國(guó)圣經(jīng)會(huì)始終支持“神”的譯名。

    從1851年(清咸豐元年)開始,裨治文與克陛存開始修訂委辦本的《新約譯本》,1855年由美國(guó)圣經(jīng)會(huì)在寧波出版《羅馬書》至《啟示錄》。1859年同樣由美國(guó)圣經(jīng)公會(huì)在寧波出版《新約圣經(jīng)》?!俺稌拧芬酝狻盵8]30,它在很多地方采用了1852年出版的麥都思以及裨治文等翻譯的《新約》。

    一直以來,世界各國(guó)的《圣經(jīng)》翻譯、出版與發(fā)行都是由各國(guó)圣經(jīng)會(huì)專營(yíng)。美國(guó)圣經(jīng)會(huì)(American Bible Society)于1816年成立于紐約,存在至今。它一成立就十分注意中國(guó),是對(duì)《圣經(jīng)》在中國(guó)的翻譯出版產(chǎn)生重大作用的機(jī)構(gòu),曾在上海、北京、福州、漢口、九江、重慶、成都、長(zhǎng)沙等地設(shè)立分會(huì),其中建立最早、工作量最大、范圍最廣的在上海。美國(guó)圣經(jīng)會(huì)先后在華出版各種版本的圣經(jīng)和單行本:1864年在福州出版《馬太福音》;1865在福州出版《新約全書》;1869年在上海出版《新約全書》;1870年在上海出版漢英對(duì)照的《馬太福音》;1882年在上海出版《新約全書》(10)裨治文譯本,原書題名《新約全書》,耶穌降世一千八百二十二年,新鑄銅版,大美國(guó)圣經(jīng)會(huì)托印,上海美華書館藏板。美國(guó)圣經(jīng)會(huì)藏。;1883年美國(guó)圣經(jīng)會(huì)在福州出版漢英對(duì)照的《約翰福音》;1887年在上海出版《新約全書》。由此可知,裨治文譯本極可能是最早出版的漢英對(duì)照圣經(jīng)譯本。

    裨治文和克陛存二人獨(dú)自翻譯了舊約,1861年美國(guó)圣經(jīng)會(huì)在上海出版《詩篇》。1862年美國(guó)圣經(jīng)會(huì)出版《舊約全書》,分四卷,共1002頁。上海美華書館于1863年出版《舊約全書》;1864、1865年出版《新舊約全書》;1880年出版《舊約全書》。裨治文于1861年11月去世,克陛存獨(dú)自翻譯了《以賽亞書》至《瑪拉基書》??吮荽嬉灿?862年8月去世。該譯本的兩位譯者都沒有看到他們翻譯的圣經(jīng)全本的出版。

    裨治文是美國(guó)、也是美國(guó)公理會(huì)第一個(gè)來華傳教士。他于1830年(清道光十年)到達(dá)廣州,跟隨馬禮遜學(xué)習(xí)漢語。他于1832年5月在廣州創(chuàng)辦英文期刊《中國(guó)叢報(bào)》(The Chinese Repository),并任前20卷的主編,直至1847年?!吨袊?guó)叢報(bào)》的主要內(nèi)容是介紹中國(guó)的文化典籍、人情世故、風(fēng)土人情等相關(guān)知識(shí),也記述傳教士在東南亞各地的傳教活動(dòng)。1844年(清道光二十四年)裨治文任《中美望廈條約》的美方翻譯。1847年他調(diào)往上海,在此期間與克陛存合作翻譯圣經(jīng);1857—1859年任皇家亞洲文會(huì)北中國(guó)支會(huì)(North China Branch of the Royal Asiatic Society)首任會(huì)長(zhǎng)。

    克陛存于1845年(清道光二十五年)來華,在浙江寧波一帶傳教。1851年調(diào)往上海,1862年去世于上海。他還著有《花國(guó)的蒙昧——華北的宗教觀和民眾的迷信》(Darkness in the Flowery Land:or Religious Norions and Popular Superstitions in North China,1857),中文宗教小冊(cè)子有《耶穌教要理問答》《福音道問答簡(jiǎn)略》《若瑟言行全傳》等[6]146-148。圣經(jīng)翻譯剛剛結(jié)束,他就去世了。美國(guó)頒授給他神學(xué)博士學(xué)位的消息,是他去世后才送達(dá)上海。

    裨治文譯本從來沒有享受到過委辦譯本那么高的評(píng)價(jià)和聲譽(yù)。之后,美國(guó)公理會(huì)白漢理(Henry Blodget)等人對(duì)此本進(jìn)行過修訂。之后,美國(guó)圣經(jīng)會(huì)減少了對(duì)深文言圣經(jīng)翻譯,關(guān)注重點(diǎn)已經(jīng)轉(zhuǎn)移到漢語淺文言圣經(jīng)翻譯,更多支持和資助施約瑟的淺文言圣經(jīng)翻譯。直到19世紀(jì)末期,美國(guó)傳教士才又參與到和合本深文言的翻譯中,再次參與到深文言圣經(jīng)翻譯工作中。

    裨治文譯本仍以其譯筆忠實(shí)的突出特點(diǎn)達(dá)到了19世紀(jì)深文言圣經(jīng)翻譯的經(jīng)典。對(duì)于翻譯作品來講,譯者的翻譯原則和追求宗旨確有重要的指導(dǎo)性和決定性意義。在言辭練達(dá)和忠于原文之間,應(yīng)該如何取舍把握?一個(gè)譯經(jīng)者究竟能否做到既忠于原文,還能費(fèi)心費(fèi)力來作文筆潤(rùn)飾?大量本土文筆潤(rùn)飾后的作品,是否還能忠實(shí)反映異質(zhì)文化的精髓?究竟是重現(xiàn)原文的嚴(yán)格字義更重要,還是以新的語言概念領(lǐng)悟更重要?正如美國(guó)傳教士惠志道(John Wherry)所言,正因?yàn)樘^忠實(shí)原文,裨治文譯本不太考慮文筆問題,對(duì)于不熟悉不了解圣經(jīng)或基督教的人而言,一定覺得裨治文譯本是晦澀難解、言辭粗劣;而對(duì)于愿意求得圣經(jīng)準(zhǔn)確含義的神學(xué)生和傳道人來講,則很有幫助[3]53。

    三、結(jié)語

    在英美傳教士的不懈努力下,19世紀(jì)50年代誕生了以委辦譯本和裨治文譯本為代表的19世紀(jì)深文言圣經(jīng)譯本的經(jīng)典之作,它們不但代表英國(guó)和美國(guó)的基督教差傳理念和勢(shì)力歸屬,也反映出翻譯作品的最根本理念追求,即或側(cè)重言辭暢達(dá)的“意譯”或忠實(shí)原文的“直譯”。因各種原因所致,追求言辭暢達(dá)、易被更多中國(guó)人接受理解的委辦譯本獲得了更多贊譽(yù),出版印刷量最大,產(chǎn)生了很大社會(huì)影響力。最忠實(shí)于原文的裨治文/克陛存譯本,則在提供精準(zhǔn)圣經(jīng)原意上,成為代表之作。

    此后,圣經(jīng)中譯逐漸轉(zhuǎn)向,無論英國(guó)圣經(jīng)會(huì)或是美國(guó)圣經(jīng)會(huì),都將關(guān)注重點(diǎn)從深文言圣經(jīng)翻譯移開了,直到1890年第二次傳教士全國(guó)代表大會(huì)上,才開始對(duì)深文言、淺文言、白話三種語體的和合本圣經(jīng)的再度合作。19世紀(jì)50年代后,雖然還曾產(chǎn)生過美國(guó)浸禮傳道會(huì)的高德譯本(《圣經(jīng)新遺詔全書》,1853年寧波美國(guó)浸禮會(huì)真神堂板)、胡德邁譯本(《新約傳匯統(tǒng)》,1866年寧波英華圣經(jīng)堂板)、憐為仁譯本(《圣經(jīng)新舊遺詔全書》,1868年香港板),但深文言圣經(jīng)譯本已經(jīng)不再是圣經(jīng)中譯史上的主流,不能吸引更多譯經(jīng)者的關(guān)注追求和諸國(guó)圣經(jīng)會(huì)的支持了。

    此后,英國(guó)圣經(jīng)會(huì)更多關(guān)注漢語方言土白的圣經(jīng)翻譯,尤其重視少數(shù)民族語言文字的圣經(jīng)翻譯,如西南地區(qū)少數(shù)民族、北方蒙古族、滿族等少數(shù)民族的圣經(jīng)翻譯。除支持某地漢語方言的圣經(jīng)翻譯外,美國(guó)圣經(jīng)會(huì)則更多側(cè)重于淺文言圣經(jīng)的翻譯,尤其支持出版了唯一的淺文言圣經(jīng)譯本,即施約瑟淺文言圣經(jīng)譯本。

    猜你喜歡
    傳教士圣經(jīng)譯本
    Southern_Weekly_1951_2021_07_15_p38
    南方周末(2021-07-15)2021-07-15 19:49:39
    《圣經(jīng)》經(jīng)文中國(guó)化
    意見領(lǐng)袖們的“不老圣經(jīng)”
    好日子(2019年4期)2019-05-11 08:47:46
    《佛說四人出現(xiàn)世間經(jīng)》的西夏譯本
    西夏研究(2019年1期)2019-03-12 00:58:16
    《哈姆雷特》的《圣經(jīng)》敘事原型考證
    翻譯中的“信”與“不信”——以《飄》的兩個(gè)中文譯本為例
    60歲再創(chuàng)業(yè)邰中和當(dāng)“光的傳教士”
    海外星云(2015年15期)2015-12-01 04:17:40
    早期西方傳教士的漢語量詞觀
    語言與翻譯(2015年3期)2015-07-18 11:11:04
    早期傳教士作品中的新詞創(chuàng)制
    傳教士與近代西方列強(qiáng)的侵華戰(zhàn)爭(zhēng)
    軍事歷史(2000年6期)2000-08-16 02:13:24
    99久久精品热视频| 国产69精品久久久久777片 | 精品久久久久久久久久免费视频| 老司机在亚洲福利影院| 无遮挡黄片免费观看| 久久久久久久午夜电影| 久9热在线精品视频| 色av中文字幕| 日韩精品中文字幕看吧| 午夜a级毛片| 国产欧美日韩精品亚洲av| a在线观看视频网站| 亚洲av电影不卡..在线观看| 国产乱人伦免费视频| 国产亚洲精品第一综合不卡| 露出奶头的视频| 黄片大片在线免费观看| 日本一本二区三区精品| 一区二区三区激情视频| 他把我摸到了高潮在线观看| 亚洲五月婷婷丁香| 高潮久久久久久久久久久不卡| 欧美成人午夜精品| 丰满人妻一区二区三区视频av | 日本 av在线| 黄频高清免费视频| 国产成人啪精品午夜网站| 不卡av一区二区三区| 男女午夜视频在线观看| 国产高清有码在线观看视频 | 欧美一区二区精品小视频在线| 国产成年人精品一区二区| 这个男人来自地球电影免费观看| 中文字幕最新亚洲高清| 身体一侧抽搐| 欧美日韩中文字幕国产精品一区二区三区| 亚洲欧美激情综合另类| 好看av亚洲va欧美ⅴa在| 此物有八面人人有两片| 我要搜黄色片| 校园春色视频在线观看| 麻豆成人av在线观看| 啦啦啦免费观看视频1| 免费观看人在逋| 桃色一区二区三区在线观看| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 无遮挡黄片免费观看| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 熟女少妇亚洲综合色aaa.| www日本在线高清视频| 日韩欧美精品v在线| 国产精品精品国产色婷婷| 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| 成人欧美大片| 亚洲真实伦在线观看| or卡值多少钱| 成熟少妇高潮喷水视频| 亚洲一区中文字幕在线| 18禁国产床啪视频网站| 高清毛片免费观看视频网站| 国产99久久九九免费精品| 免费在线观看影片大全网站| 国产精品自产拍在线观看55亚洲| 免费看日本二区| 搞女人的毛片| 丰满的人妻完整版| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 99久久99久久久精品蜜桃| 亚洲av成人不卡在线观看播放网| av在线天堂中文字幕| 老司机午夜十八禁免费视频| 特级一级黄色大片| 一本大道久久a久久精品| 国产成人系列免费观看| 麻豆av在线久日| 黄色丝袜av网址大全| 小说图片视频综合网站| 久久这里只有精品中国| 丝袜人妻中文字幕| 一级毛片精品| 久久久久久九九精品二区国产 | 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久| 午夜影院日韩av| 一个人免费在线观看电影 | 熟妇人妻久久中文字幕3abv| 少妇被粗大的猛进出69影院| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频| 国产精品电影一区二区三区| 亚洲自拍偷在线| 日本免费a在线| 成年女人毛片免费观看观看9| 天天一区二区日本电影三级| 91九色精品人成在线观看| 久久亚洲真实| 一级毛片女人18水好多| 日韩欧美国产一区二区入口| 18禁美女被吸乳视频| 老司机福利观看| 国产精品国产高清国产av| 午夜影院日韩av| 岛国在线免费视频观看| 最新美女视频免费是黄的| 久久精品91蜜桃| 亚洲av成人av| 国产精品亚洲av一区麻豆| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久| 国产又色又爽无遮挡免费看| 高清毛片免费观看视频网站| 亚洲av成人一区二区三| 久久亚洲精品不卡| 在线观看免费日韩欧美大片| 欧美日本视频| 巨乳人妻的诱惑在线观看| 啪啪无遮挡十八禁网站| 日韩大尺度精品在线看网址| 男女午夜视频在线观看| 精品久久久久久久末码| 窝窝影院91人妻| 神马国产精品三级电影在线观看 | 国产熟女xx| 99国产极品粉嫩在线观看| 精品国产乱码久久久久久男人| 99久久综合精品五月天人人| 欧美日韩精品网址| 免费在线观看完整版高清| tocl精华| 成人永久免费在线观看视频| 亚洲激情在线av| 精品欧美国产一区二区三| 天堂av国产一区二区熟女人妻 | 麻豆成人午夜福利视频| 特级一级黄色大片| 欧美黑人欧美精品刺激| 欧美丝袜亚洲另类 | 亚洲片人在线观看| 久9热在线精品视频| 91在线观看av| 色综合亚洲欧美另类图片| 真人一进一出gif抽搐免费| 麻豆一二三区av精品| 亚洲美女黄片视频| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 免费在线观看日本一区| 一a级毛片在线观看| 日韩高清综合在线| 欧美乱码精品一区二区三区| 免费av毛片视频| 一本一本综合久久| 亚洲国产精品合色在线| 哪里可以看免费的av片| 一卡2卡三卡四卡精品乱码亚洲| 国产亚洲精品久久久久久毛片| 国产黄a三级三级三级人| aaaaa片日本免费| 手机成人av网站| 久久中文看片网| 亚洲人成电影免费在线| 老司机在亚洲福利影院| a级毛片a级免费在线| 免费看日本二区| 中文亚洲av片在线观看爽| 日韩三级视频一区二区三区| 欧美中文日本在线观看视频| 在线观看免费视频日本深夜| 久久人妻福利社区极品人妻图片| 久久国产精品人妻蜜桃| 日韩成人在线观看一区二区三区| 国产亚洲av嫩草精品影院| 国产激情偷乱视频一区二区| 久久精品aⅴ一区二区三区四区| 精品欧美国产一区二区三| 好看av亚洲va欧美ⅴa在| 黄色女人牲交| 免费在线观看成人毛片| 黄色成人免费大全| 亚洲性夜色夜夜综合| 99热这里只有精品一区 | 2021天堂中文幕一二区在线观| 免费搜索国产男女视频| 国产激情欧美一区二区| 久久精品aⅴ一区二区三区四区| 久9热在线精品视频| 欧美乱色亚洲激情| 长腿黑丝高跟| 高清在线国产一区| 日韩有码中文字幕| 一级黄色大片毛片| 天天添夜夜摸| 制服人妻中文乱码| 美女大奶头视频| 嫁个100分男人电影在线观看| 亚洲av中文字字幕乱码综合| 日韩欧美一区二区三区在线观看| 欧美3d第一页| 一进一出抽搐gif免费好疼| 91av网站免费观看| 亚洲 欧美一区二区三区| 亚洲成人中文字幕在线播放| av福利片在线| 欧美精品啪啪一区二区三区| 亚洲中文av在线| 精品午夜福利视频在线观看一区| 久久久久久九九精品二区国产 | 久久婷婷成人综合色麻豆| 男女之事视频高清在线观看| 国产精品野战在线观看| 国产精品,欧美在线| 两人在一起打扑克的视频| 变态另类成人亚洲欧美熟女| av在线天堂中文字幕| 91大片在线观看| 欧美又色又爽又黄视频| 欧美成狂野欧美在线观看| 一本大道久久a久久精品| 深夜精品福利| 欧美3d第一页| 97碰自拍视频| 国产亚洲av嫩草精品影院| 亚洲专区字幕在线| 亚洲男人天堂网一区| 亚洲一区高清亚洲精品| 一进一出抽搐gif免费好疼| 人成视频在线观看免费观看| 看片在线看免费视频| 男女下面进入的视频免费午夜| 麻豆国产av国片精品| www日本在线高清视频| 国产午夜精品久久久久久| 成熟少妇高潮喷水视频| 亚洲全国av大片| 亚洲黑人精品在线| 欧美日韩国产亚洲二区| 久久久久久久午夜电影| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 亚洲精品在线观看二区| 久久香蕉激情| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 18禁美女被吸乳视频| 99精品在免费线老司机午夜| 精品国产美女av久久久久小说| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 黄色 视频免费看| 国产成人精品无人区| 成人欧美大片| 中文字幕人妻丝袜一区二区| 成人18禁在线播放| 少妇人妻一区二区三区视频| 精品一区二区三区四区五区乱码| 少妇熟女aⅴ在线视频| 亚洲国产精品999在线| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 亚洲中文日韩欧美视频| 国产一区二区在线观看日韩 | 亚洲狠狠婷婷综合久久图片| 脱女人内裤的视频| 免费在线观看完整版高清| 亚洲欧美精品综合久久99| 欧美一区二区精品小视频在线| 中亚洲国语对白在线视频| 国产亚洲精品av在线| 国产精品,欧美在线| 精品欧美一区二区三区在线| 波多野结衣高清无吗| 99riav亚洲国产免费| 欧美绝顶高潮抽搐喷水| 露出奶头的视频| 精品久久久久久久久久免费视频| 日韩欧美一区二区三区在线观看| 美女扒开内裤让男人捅视频| 18禁黄网站禁片免费观看直播| 久久香蕉激情| 999精品在线视频| 夜夜爽天天搞| 久久久久国产精品人妻aⅴ院| 国产三级黄色录像| 中文字幕最新亚洲高清| 国产蜜桃级精品一区二区三区| 首页视频小说图片口味搜索| www.自偷自拍.com| 久久午夜亚洲精品久久| 精品福利观看| 国产精品久久久久久人妻精品电影| 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 国产私拍福利视频在线观看| 伦理电影免费视频| 国产主播在线观看一区二区| 成人国语在线视频| 午夜福利18| 麻豆成人午夜福利视频| 久久婷婷成人综合色麻豆| 午夜福利在线观看吧| 一本大道久久a久久精品| 色综合站精品国产| 天堂av国产一区二区熟女人妻 | 国内久久婷婷六月综合欲色啪| 嫩草影视91久久| cao死你这个sao货| 亚洲最大成人中文| 精品免费久久久久久久清纯| 搡老熟女国产l中国老女人| 麻豆国产97在线/欧美 | 日韩欧美三级三区| 欧美大码av| av在线播放免费不卡| e午夜精品久久久久久久| 999久久久国产精品视频| 禁无遮挡网站| 精品一区二区三区视频在线观看免费| 免费看十八禁软件| 国产亚洲av高清不卡| 亚洲av熟女| 在线观看舔阴道视频| 九色成人免费人妻av| 国产在线精品亚洲第一网站| 欧美黄色片欧美黄色片| 久久午夜综合久久蜜桃| 丰满人妻一区二区三区视频av | 黄片大片在线免费观看| 全区人妻精品视频| 丝袜人妻中文字幕| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 免费搜索国产男女视频| 国产黄片美女视频| 欧美黑人巨大hd| 亚洲最大成人中文| 久久人妻福利社区极品人妻图片| 久久精品亚洲精品国产色婷小说| 午夜亚洲福利在线播放| 日本熟妇午夜| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 亚洲国产精品合色在线| 色播亚洲综合网| 欧美精品啪啪一区二区三区| 69av精品久久久久久| 不卡av一区二区三区| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 一本综合久久免费| 51午夜福利影视在线观看| 亚洲一区二区三区不卡视频| 91成年电影在线观看| 一级毛片女人18水好多| 国产一区二区在线av高清观看| 欧美久久黑人一区二区| 亚洲18禁久久av| 国产在线精品亚洲第一网站| 国产精品免费一区二区三区在线| 亚洲人成网站高清观看| 午夜免费观看网址| 精品久久久久久久久久免费视频| 十八禁网站免费在线| 最新美女视频免费是黄的| 国产欧美日韩一区二区三| 精品欧美一区二区三区在线| 男人舔女人下体高潮全视频| 亚洲精品国产一区二区精华液| 精华霜和精华液先用哪个| 成年免费大片在线观看| 欧美一级a爱片免费观看看 | 亚洲一区二区三区不卡视频| 搡老妇女老女人老熟妇| 少妇熟女aⅴ在线视频| 精品免费久久久久久久清纯| 国产精品国产高清国产av| 国产成人精品久久二区二区91| 亚洲最大成人中文| 亚洲国产欧美一区二区综合| 一边摸一边做爽爽视频免费| 午夜精品在线福利| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站 | 91九色精品人成在线观看| 最近视频中文字幕2019在线8| 成人精品一区二区免费| 国产精品av久久久久免费| 9191精品国产免费久久| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 亚洲国产精品合色在线| 日日干狠狠操夜夜爽| 麻豆一二三区av精品| 视频区欧美日本亚洲| 看黄色毛片网站| 一个人免费在线观看的高清视频| 色综合婷婷激情| 国产精品自产拍在线观看55亚洲| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲| 日本a在线网址| 国产精品乱码一区二三区的特点| 69av精品久久久久久| 国产乱人伦免费视频| 午夜福利在线观看吧| 国产精品亚洲一级av第二区| 成人手机av| 亚洲成人久久性| 在线观看免费午夜福利视频| 免费看a级黄色片| 精品一区二区三区四区五区乱码| 欧美av亚洲av综合av国产av| 国产激情久久老熟女| 久久亚洲精品不卡| 最近最新中文字幕大全电影3| 亚洲激情在线av| 久久久久久久久免费视频了| 琪琪午夜伦伦电影理论片6080| 欧美高清成人免费视频www| 叶爱在线成人免费视频播放| 激情在线观看视频在线高清| 国模一区二区三区四区视频 | 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 国产探花在线观看一区二区| a级毛片a级免费在线| 韩国av一区二区三区四区| 久久中文字幕一级| 亚洲色图av天堂| 亚洲精品久久国产高清桃花| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 欧美人与性动交α欧美精品济南到| 男人舔女人的私密视频| 成人国语在线视频| 草草在线视频免费看| 制服人妻中文乱码| 国产一区二区激情短视频| 欧美高清成人免费视频www| 在线观看美女被高潮喷水网站 | 国产三级黄色录像| 国产精品亚洲美女久久久| 两个人视频免费观看高清| 老熟妇乱子伦视频在线观看| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看 | 在线观看美女被高潮喷水网站 | 日本免费a在线| 亚洲午夜精品一区,二区,三区| 老鸭窝网址在线观看| 在线观看免费视频日本深夜| 一级作爱视频免费观看| av中文乱码字幕在线| 国产成人欧美在线观看| 两个人免费观看高清视频| 天堂影院成人在线观看| 天堂√8在线中文| 欧美高清成人免费视频www| 一夜夜www| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 精品欧美国产一区二区三| 悠悠久久av| 国产成人aa在线观看| 国产三级在线视频| 国产激情久久老熟女| 丰满人妻一区二区三区视频av | 久久这里只有精品19| 国产在线观看jvid| 制服人妻中文乱码| 九九热线精品视视频播放| 国产精品亚洲美女久久久| 国产精品久久久久久人妻精品电影| 久久香蕉精品热| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频| 午夜免费成人在线视频| 国产激情久久老熟女| 免费在线观看完整版高清| 真人做人爱边吃奶动态| 成人午夜高清在线视频| 熟女电影av网| 亚洲人与动物交配视频| 午夜福利欧美成人| 精品一区二区三区av网在线观看| 舔av片在线| 国产精品国产高清国产av| 亚洲五月婷婷丁香| 午夜免费成人在线视频| 亚洲国产精品久久男人天堂| 黄色成人免费大全| 久久久国产成人免费| 国产亚洲精品第一综合不卡| 在线播放国产精品三级| 亚洲精品粉嫩美女一区| 又黄又粗又硬又大视频| 高清毛片免费观看视频网站| www.自偷自拍.com| 法律面前人人平等表现在哪些方面| 国产精品免费一区二区三区在线| 人人妻人人看人人澡| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放 | 成年免费大片在线观看| 国产精品久久久人人做人人爽| 国产精品电影一区二区三区| 日本a在线网址| 国产精品久久久久久久电影 | 成人手机av| 婷婷精品国产亚洲av在线| 亚洲av电影不卡..在线观看| 一二三四社区在线视频社区8| 好看av亚洲va欧美ⅴa在| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o| 我的老师免费观看完整版| 成人国语在线视频| 在线免费观看的www视频| 在线国产一区二区在线| 人成视频在线观看免费观看| 99久久久亚洲精品蜜臀av| 又爽又黄无遮挡网站| 免费电影在线观看免费观看| netflix在线观看网站| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | 亚洲精品中文字幕一二三四区| 亚洲中文字幕日韩| 亚洲免费av在线视频| 国产av一区二区精品久久| 国产精品野战在线观看| 免费人成视频x8x8入口观看| 色哟哟哟哟哟哟| 国产视频内射| 日本 av在线| 窝窝影院91人妻| 岛国在线免费视频观看| 悠悠久久av| 亚洲欧美精品综合久久99| 日本精品一区二区三区蜜桃| 一本综合久久免费| 禁无遮挡网站| 在线视频色国产色| 亚洲欧美日韩高清在线视频| 听说在线观看完整版免费高清| 国产乱人伦免费视频| 国产成人aa在线观看| 午夜a级毛片| 国产精品野战在线观看| 色播亚洲综合网| 国产精品综合久久久久久久免费| 精品欧美一区二区三区在线| 免费高清视频大片| 欧美绝顶高潮抽搐喷水| 国产av又大| 18禁黄网站禁片免费观看直播| 午夜成年电影在线免费观看| 久久久久久大精品| 精品少妇一区二区三区视频日本电影| 无人区码免费观看不卡| 99久久精品热视频| 国产亚洲精品av在线| 国产成人影院久久av| 国产亚洲精品第一综合不卡| 国产精品一区二区免费欧美| 制服丝袜大香蕉在线| 精品国产亚洲在线| 首页视频小说图片口味搜索| 中文字幕人妻丝袜一区二区| 熟妇人妻久久中文字幕3abv| 亚洲欧美日韩高清专用| 亚洲成人中文字幕在线播放| 国产激情欧美一区二区| 欧美黑人巨大hd| 日韩欧美国产一区二区入口| 中文字幕最新亚洲高清| 视频区欧美日本亚洲| 久热爱精品视频在线9| 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| 丰满的人妻完整版| 国产亚洲精品一区二区www| 高清毛片免费观看视频网站| 精品久久久久久,| 两个人看的免费小视频| 午夜亚洲福利在线播放| 少妇粗大呻吟视频| 99久久精品国产亚洲精品| 在线视频色国产色| 久久伊人香网站| 欧美av亚洲av综合av国产av| 亚洲国产精品999在线| 久久草成人影院| 亚洲全国av大片| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 久久欧美精品欧美久久欧美| 美女 人体艺术 gogo| 中文字幕人成人乱码亚洲影| 国产精品亚洲av一区麻豆| av欧美777| 一本精品99久久精品77| 一二三四社区在线视频社区8| 一区二区三区国产精品乱码| 天天添夜夜摸| 久久精品国产综合久久久| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | 最好的美女福利视频网| 国产精品久久电影中文字幕| 五月玫瑰六月丁香| 中文字幕av在线有码专区| 亚洲一码二码三码区别大吗| 亚洲成人免费电影在线观看| 无人区码免费观看不卡| 国产一区在线观看成人免费| 中文字幕最新亚洲高清| av有码第一页| 欧美日韩瑟瑟在线播放| 一本久久中文字幕| 女同久久另类99精品国产91| 欧美成狂野欧美在线观看| av天堂在线播放| av片东京热男人的天堂| 国产精品av视频在线免费观看| 精品久久久久久久久久免费视频| a级毛片a级免费在线| 又黄又粗又硬又大视频| 丝袜人妻中文字幕| 两个人的视频大全免费| 99久久国产精品久久久| 国产成人系列免费观看| 久久伊人香网站| 老汉色av国产亚洲站长工具| 免费在线观看日本一区| 99国产综合亚洲精品| 国产亚洲精品av在线| 亚洲五月天丁香| 国产精品综合久久久久久久免费| e午夜精品久久久久久久| 两个人免费观看高清视频|