曹瑞紅 中國政法大學共建羅馬尼亞布加勒斯特大學孔子學院
李 立 中國政法大學外國語學院
宋春香 中國政法大學國際教育學院
提 要 羅馬尼亞中小學本土中文教材的數(shù)字化研發(fā)既有機遇,也面臨挑戰(zhàn)。一方面,中國借助信息化路徑助推中文快速走向世界,中文已經納入羅馬尼亞國民教育體系。與此同時,數(shù)字化是羅馬尼亞國家教育政策和評估中心(NCEPE)的出版要求,數(shù)字化中小學本土中文教材符合羅馬尼亞中文教育的需求。另一方面,羅馬尼亞多語種外語教學政策形成競爭激烈的外圍環(huán)境。當前,羅馬尼亞本土中文教材數(shù)字化研發(fā)的“硬件”建設基本滿足研發(fā)需求,“軟件”建設意識開始萌芽,“人件”觀念亟待更新,“潛件”建設亟待轉型。本文基于SWOT分析模型,從優(yōu)勢發(fā)展戰(zhàn)略、優(yōu)勢防御戰(zhàn)略、扭轉型戰(zhàn)略和防御型戰(zhàn)略方面積極探索羅馬尼亞中小學本土中文教材的數(shù)字化研發(fā)對策。
在中文學習者“低齡化”的發(fā)展趨勢下,2017年羅馬尼亞教育部將中文納入國民教育體系。然而,當?shù)刂行W中文教材以通用教材(英語和羅馬尼亞語注釋)為主,且均為紙質版,已不能滿足現(xiàn)階段中文教育的發(fā)展需求。羅馬尼亞中小學本土中文教材的數(shù)字化研發(fā)仍處于待研究狀態(tài)。本文結合當?shù)刂形慕虒W現(xiàn)狀,運用SWOT 模型對教材的數(shù)字化研發(fā)的積累(strengths)與不足(weaknesses)、機遇(opportunities)與挑戰(zhàn)(threats)進行分析,提出SO 優(yōu)勢發(fā)展戰(zhàn)略、ST 優(yōu)勢防御戰(zhàn)略、WO 扭轉型戰(zhàn)略和WT 防御戰(zhàn)略優(yōu)化對策,以期為羅馬尼亞本土中文教材的數(shù)字化研發(fā)提供新的方向與思路。
納入國民教育體系的羅馬尼亞中小學中文教育逐步向標準化、專業(yè)化方向發(fā)展。截至2021年底,羅馬尼亞共設有4 所孔子學院、13 個孔子課堂,以及分布在26 個大中小城市的91 個教學點。中小學中文教育具有規(guī)模較大、師資短缺、語言環(huán)境缺乏、有本土教學大綱但無本土教材、教學對象低齡化與多元化(曹瑞紅、李立,2022)等特點。
目前,羅馬尼亞中小學中文教材的主要特點是選用版本為通用版、呈現(xiàn)載體為紙質圖書、編寫形式為自主研發(fā)。
羅馬尼亞中小學目前采用英語或羅馬尼亞語注釋的通用版中文教材。現(xiàn)有研究集中在為羅馬尼亞小學生特別編寫的《萬達漢語》(莫麗麗,2017)、羅馬尼亞語版的《快樂漢語》《當代中文》(黛莉雅,2018;Marcu Andreea,2019)、《新實用漢語課本》(裴洲司,2015)等,英語注釋版教材有《新實用漢語課本》《HSK 標準教程》《YCT 標準教程》《體驗漢語》等。這些教材或話題和詞匯不適合學生年齡,或語境不能引起學生興趣,或課堂活動與練習不符合當?shù)貙W生的學習思維與習慣,或內容設置與羅馬尼亞的課時、學制契合度不高。
羅馬尼亞中小學中文教材現(xiàn)均為傳統(tǒng)紙質版。而本土外語教材的出版,需經國家教育政策和評估中心(the National Center for Educational Policies and Evaluation,縮寫為NCEPE,下稱“評估中心”)的評估和統(tǒng)一招標。評估中心明確提出教材出版必須有與之配套的數(shù)字化教材,包含紙質版本的電子形式(如pdf)和一系列交互式多媒體學習活動(interactive multimedia learning activities,縮寫為IMLA)。
學界廣泛提倡的“中外專家合編”模式(楊慶華,1995)是羅馬尼亞中小學本土中文教材編寫的首選模式。教材要考慮學習者所在國情況,依據(jù)學習者的特點設計,以適應外語在當?shù)氐慕虒W(周小兵,2014)。在中外語言交流合作中心的資助下,以羅馬尼亞漢學家白羅米教授為主編的編寫團隊,正在進行初中本土中文教材的研發(fā)、編寫工作。該教材以中羅語言對比為基礎,采用羅馬尼亞語注釋,充分考慮羅馬尼亞中小學生的認知特點、文化背景和學習環(huán)境,教材中出現(xiàn)的人名、地名、對話內容等均體現(xiàn)本土文化特色,并以羅馬尼亞教育部頒布的《初高中中文教學大綱》和中國教育部、國家語言文字工作委員會發(fā)布的《國際中文教育中文水平等級標準》為標準,參照當?shù)貙W校學制、學時要求,以使教材的編寫符合羅馬尼亞外語教學政策。
數(shù)字化教材的研發(fā)基于網絡化語言學習模式,其特點是強調個體化教學(personalized instruction)、選擇學習內容及學習時間和空間自由、費用低、手續(xù)簡單(王建勤,2000)。數(shù)字化中文教材的開放性、互動性、靈活性可以滿足羅馬尼亞不同層次學習者的需求,在一定程度上緩解師資壓力。因此,提高本土中文教材的適用性和針對性,突破傳統(tǒng)教材的封閉性和局限性,對本土教材進行數(shù)字化研發(fā)至關重要。為符合評估中心要求,羅馬尼亞中小學本土中文教材紙質版和數(shù)字版教材將同步研發(fā)。
SWOT 分析最早是由美國管理學家韋里克(H.Weihrich)教授于20世紀80年代初提出的,主要用于企業(yè)進行戰(zhàn)略選擇、實施戰(zhàn)略計劃。所謂SWOT 分析模型,S 指企業(yè)內部的優(yōu)勢(Strengths),W 指企業(yè)內部的劣勢(Weaknesses),O 指企業(yè)外部環(huán)境的機會(Opportunities),T 指企業(yè)外部環(huán)境的威脅(Threats)。隨著SWOT 分析模型的不斷完善,已有學者將其應用于國際中文教育領域的戰(zhàn)略分析(陳全生,2007;鄭才華、王建勤,2012;胡仁友、趙俊峰,2013)、教學資源建設(彭飛,2020;李新顏,2012)、師資建設(曹旸旸,2017)、中文教學模式(邱沙、魏麗華,2020)及來華留學生項目(欒鳳池,2012;楊韻韻,2014)研究。
1.機遇:中羅兩國相關政策的戰(zhàn)略助推
中國借助信息化路徑助推中文加快走向世界。在中文教育國際化進程中,羅馬尼亞研發(fā)數(shù)字化中文教材有豐富的網絡資源可以整合利用。例如,以網絡為載體的多媒體中文教材,像“長城漢語”,融學習、管理、測評、資源等系統(tǒng)為一體1。2020年,二十余家致力于國際中文教育的中外機構聯(lián)合發(fā)起成立了中文聯(lián)盟,廣泛匯聚了包括國內外院校、機構、企業(yè)及個人的優(yōu)質中文教育資源,屬于“大而全”的漢語資源庫(中國日報網,2021)。
數(shù)字化是羅馬尼亞教材評估中心的出版要求。教材評估中心要求紙質教材與數(shù)字化教材同時出版,且數(shù)字化版本要上傳到指定平臺(www.manuale.edu.ro)。評估中心對數(shù)字化教材的內容、具體合規(guī)性指標、各類交互式學習活動的最小數(shù)量都做出了詳細的規(guī)定(見表1)。
表1 數(shù)字化教材中IMLA 的最小數(shù)量規(guī)定2
2.挑戰(zhàn):多語種外語教學政策的競爭環(huán)境
根據(jù)羅馬尼亞教育部要求,羅馬尼亞幼兒園開設外語興趣課;小學開設第一外語必修課程;初中學生開始學習第二外語,學有余力的學生可以選修第三外語;高中階段有雙語課程。目前,納入羅馬尼亞國民教育體系的外語有26 種(曹瑞紅,2021)。在激烈的多語種競爭環(huán)境中,中文教育需要發(fā)揮自身優(yōu)勢,積極融入本土元素,實現(xiàn)中羅語言文化的共存互鑒。
數(shù)字化教學資源建設就是指“硬件”“軟件”“人件”與“潛件”“四件”的建設:硬件是基礎,軟件是重點,人件是靈魂,潛件是方向(徐娟,2010)。在國際中文教育數(shù)字化教學資源的建設進程中,本土化教材是要優(yōu)先考慮研發(fā)的。
1.積累
羅馬尼亞本土中文教材數(shù)字化研發(fā)在“硬件”“軟件”“潛件”和“人件”四方面均有一定的積累:“硬件”建設基本滿足研發(fā)需求,“軟件”建設意識開始萌芽,“人件”觀念亟待更新,“潛件”建設亟待轉型。
第一,硬件建設基本滿足研發(fā)需求。隨著科技發(fā)展,筆記本電腦是學習者必備的學習工具。據(jù)統(tǒng)計,羅馬尼亞各孔子學院(包含下設課堂和教學點)的中文教室網絡覆蓋率達100%,裝有投影儀的多媒體教室占96.97%,有的教室配備了Smart Board、網絡電視等現(xiàn)代化教學設備。國際學校均配有多媒體教室。
第二,軟件建設意識開始萌芽。在羅馬尼亞,中文教育信息化的規(guī)模化軟件建設尚未起步,但以2020年新冠肺炎疫情為契機,各孔子學院依托網絡平臺與媒體資源對傳統(tǒng)中文教育模式進行改革創(chuàng)新的意識開始萌芽。筆者通過全面調研發(fā)現(xiàn),羅馬尼亞4 所孔院均有不同規(guī)模、不同形式的網絡資源建設,已建設的資源以在線教學視頻為主。2020年,錫比烏盧奇安·布拉卡大學孔子學院策劃的原創(chuàng)“實用漢語學習系列視頻”課程正式推出。該系列視頻同時在微信公眾號等平臺同步更新,實現(xiàn)了資源海內外即時共享。課程創(chuàng)新點在于參演者均為孔子學院志愿者教師,課程以口語交際能力為導向,盡量還原真實場景,語言生動,話題實用。
第三,人件建設,有人可用。截至2021年2月底,羅馬尼亞高校本土中文教師共13 人,均有博士學位,其中教授和副教授3 人(曹瑞紅、李立,2022);中小學共4 名本土教師曾在孔子學院工作。他們充分發(fā)揮了本土優(yōu)勢,結合當?shù)貙W生的學習習慣和特點積極開展教學工作,成為數(shù)字化本土中文教材研發(fā)不可或缺的力量。
第四,潛件建設,有章可循。潛件包括各種理論體系、方法和相關的研究成果(徐娟,2010)。羅馬尼亞教材評估中心要求,義務教育階段學校外語教材要根據(jù)已生效的教學大綱編寫,具有科學性且適合學生年齡。評估中心對教材內容符合性指標、科學質量評審標準都有規(guī)定,詳細到對紙質教材的頁數(shù)、封面及輔文的具體內容都做了要求。同時,還對數(shù)字化教材的運行媒介指標、技術開發(fā)要求、使用手冊等做出了規(guī)定,具體如下。
(1)總體要求。數(shù)字化教材要適用于表2中任一瀏覽器,而無需安裝擴展、加載項和插件等。所有CSS、JavaScript、字體、圖像等資源都必須上傳至文件夾,并確保無網絡也可以訪問。分辨率不低于表2中指定的最小分辨率。所有IMLA 必須符合表1給定的參數(shù)。教材的數(shù)字版本必須遵守表2的運行媒體指標。
表2 數(shù)字化教材的運行媒介指標3
(2)技術開發(fā)要求。數(shù)字化教材必須使用以下Web 技術開發(fā):HTML5、CSS3、JavaScript、SVG、MathML 或其他等效編程系統(tǒng)。視頻文件格式mpeg-4、mp4,聲音單聲道/立體聲/環(huán)繞聲,最小分辨率320×240;音頻文件格式mp3,最小清晰度64kbps;圖像文件格式png、jpeg,最小顯示分辨率640×480,最小輸出分辨率72。
(3)使用手冊要求。數(shù)字教材須有教材編寫語言的標準化幫助文檔:提供教材導航按鈕的說明文本;提供某些交互式多媒體活動的使用方法說明,為教材的最佳運行提供技術支持。
2.不足
羅馬尼亞數(shù)字化教材研發(fā)雖然有一定的積累,但仍存在以下不足。
第一,軟件建設力度不夠。2020年以前,羅馬尼亞中文教育在軟件建設方面幾乎處于空白狀態(tài)?,F(xiàn)階段所謂的數(shù)字化中文教育資源建設僅限于對網上現(xiàn)有資源的“整理”,而非“整合”;僅限于將線下課堂錄制成視頻,轉變成線上“錄播課”,而不是基于線上教學特點量身定制的真正錄播課。
第二,人件建設師資不足。首先是數(shù)量和質量問題。編寫本土教材需所在國任教5年以上中國籍教師的參與4,而截至2021年底,在羅馬尼亞任教超過5年的中文教師僅4 人,且目前羅馬尼亞中小學中文教學的主力軍還是志愿者教師,教師水平參差不齊。其次是觀念滯后問題。我們對部分孔子學院公派教師和志愿者教師進行調查,發(fā)現(xiàn)超過75%的中文教育工作者認為多媒體與網絡技術是IT 行業(yè)的事,普遍缺乏信息技術應用技能。
第三,潛件建設尚未起步?,F(xiàn)代化教育應包含數(shù)字化教材和國別數(shù)字化本土中文教材研發(fā)理論。如何結合羅馬尼亞外語教學政策、外語教學環(huán)境、中文學習者特點和需求編寫有針對性的本土中文教材?如何研發(fā)符合教材評估中心出版要求的數(shù)字化教材?羅馬尼亞中文教學大綱的本土化如何在教材中體現(xiàn)?相關研究亟須有效開展。
SWOT 分析的指導思想是在全面把握事物內部優(yōu)劣勢與外部環(huán)境機會、威脅的基礎上,制訂符合未來發(fā)展的戰(zhàn)略,以發(fā)揮優(yōu)勢、克服不足、利用機會、化解威脅。因此,為最大限度發(fā)揮其科學性,優(yōu)化對策需要以SO 優(yōu)勢發(fā)展戰(zhàn)略為核心,ST優(yōu)勢防御戰(zhàn)略和WO 扭轉型戰(zhàn)略為輔佐,而WT戰(zhàn)略主要用于防御。
1.“數(shù)字化+本土化”,實現(xiàn)既有教材的優(yōu)勢互補
數(shù)字化教材借助多媒體豐富的音頻、視頻資源,一定程度上可還原生動形象的真實語境,有效彌補了境外學習者缺少目的語環(huán)境的缺憾。本土化教材的最大優(yōu)勢是其針對性和適用性。結合所在國的教學環(huán)境、教育政策、語言觀念,以及學生學習習慣和認知特點,教材編寫、出版和采購程序及要求,這是教材本土化研發(fā)必需的研究課題。一方面,中方人員要積極開展相關調研;另一方面,要充分“借力”,借羅馬尼亞教育部、出版社的“力”,借漢學家、教材編寫組本土教師的“力”。
2.“數(shù)字化+紙質版”,實現(xiàn)同步研發(fā)的資源整合
這里的“資源”既包括中國開發(fā)的一系列多媒體中文教學資源,也包括羅馬尼亞教育部頒布的與中文教學息息相關的文件資源,如外語教學政策、中文教學大綱以及教材評審任務書等。前者為數(shù)字化研發(fā)提供可以整合借鑒的資源,后者既是“數(shù)字化”的重要參考,也是“本土化”的研發(fā)方向。紙質教材的研發(fā)與數(shù)字化,以及網絡輔助教材同步開發(fā),不僅符合教材評估中心的出版要求,而且可以充分發(fā)揮不同介質教材的優(yōu)勢,相互補充,資源整合,系統(tǒng)發(fā)展。
3.“多媒體+網絡化”,實現(xiàn)教學資源的可持續(xù)發(fā)展
教學資源的發(fā)展離不開多媒體和網絡平臺。構建多媒體教學資源不是一勞永逸的工程,迭代式的開發(fā)和資源的持續(xù)更新將成為資源建設的基本要求。迭代式開發(fā)資源平臺應該小而精,盡快上線使用,逐步添加功能,并根據(jù)用戶反饋不斷改進和更新學習材料(盧達威、洪煒,2013)。為此,在研發(fā)初期,免費提供教輔材料、交互式活動等在線資源;靈活設置后臺任務,定期收集用戶反饋;循環(huán)式更新,在用戶反饋基礎上,不斷改進、更新內容和形式,循環(huán)往復,發(fā)揮多媒體教學資源優(yōu)勢,保持教材生命力。
4.“中方專家+本土學者”,充分體現(xiàn)教材的本土化
中外專家合編教材模式既可以充分考慮到中文語言本體的特殊性、科學性,又可以充分體現(xiàn)教材的本土化,實現(xiàn)編寫者、教學者、學習者三個視角的有機融合(宋春香、李曉東,2021)。羅馬尼亞中小學本土中文教材的研發(fā)團隊以羅馬尼亞優(yōu)秀漢學家、本土中文教師為核心,以此綜合發(fā)揮本土專家、教師的地域優(yōu)勢和教學經驗優(yōu)勢,積極助推中文教育本土化建設進程。
1.加大扶持力度,有計劃地投入硬件建設
羅馬尼亞中文教學資源的硬件建設仍有提升空間。首先,應配置有多媒體數(shù)字網絡教學系統(tǒng)主控機的教室,有效提升視聽說課程質量,同時服務于后疫情時代漢語水平考試(HSK),尤其是口語考試(HSKK)的機考模式;其次,加大對多媒體設備(如廣播級的電視編輯系統(tǒng))的建設力度,通過優(yōu)化硬件資源不斷發(fā)揮人機合作的合力作用。
2.鼓勵教學研究,修訂補充教學大綱
目前羅馬尼亞教育部只頒布了中文作為第二外語的初高中教學大綱(曹瑞紅,2021)。一方面,對照《國際中文教育中文水平等級標準》有針對性地修訂現(xiàn)有大綱,補充小學中文教學大綱、中文作為第一外語的教學大綱,將是后續(xù)積極推進的現(xiàn)實課題;另一方面,相關部門應鼓勵一線教師開展教研,為數(shù)字化教材研發(fā)提供理論支撐。
1.改革師資培訓模式,完善教師考核標準
培養(yǎng)具有數(shù)字化素養(yǎng)的復合型教師是當代師資建設的重要內容。一方面,國際中文教師應與時俱進,革新理念,主動學習、應用科學技術。另一方面,數(shù)字化教學的應用和研究應該納入師資培訓和教師評價體系中。中文走向世界離不開一批復合型人才。國際中文教學技巧、信息技術、本土教材編寫理念、數(shù)字化手段的有效表達,甚至是圖書出版市場運營知識,都是未來優(yōu)秀國際中文教師的必備技能。
2.設立中文教育師范專業(yè),中羅兩國聯(lián)合培養(yǎng)本土教師
針對羅馬尼亞中文教育師范專業(yè)缺位現(xiàn)象,可發(fā)揮本土高等教育資源優(yōu)勢。布加勒斯特大學(下稱“布大”)是羅馬尼亞高等中文教育的“領頭羊”,可考慮率先在布大開設中文教育師范專業(yè),采取中羅合作辦校的“2+2 模式”,即學生在布大學習2年,在中國學習2年。這種跨國界、跨文化的人才培養(yǎng)模式將有效改善羅馬尼亞中小學中文教育師資靠中國“輸血”的現(xiàn)狀。
1.創(chuàng)新形式,教材內容數(shù)字化
無論是國別化政策要求,還是本土中文教學的自身發(fā)展需求,都亟須借助多媒體和網絡資源實現(xiàn)中文教材的數(shù)字化。事實上,“多媒體”這一概念本身既代表新的內容,也代表用新的方式重新組合和呈現(xiàn)的舊內容(黃勤勇,1999)。為節(jié)省時間、經費和填補“空白”,前期教材的數(shù)字化開發(fā)可以實施現(xiàn)有產品內容的數(shù)字化轉換,采用新舊形式組合、多媒體轉換等基本方式。
2.協(xié)同發(fā)展,與出版社尋求合作
前面提到的多數(shù)對策,尤其是人件和潛件建設方面,都是從長遠發(fā)展的角度考慮的。而專業(yè)的事交給專業(yè)的人做,可能是短期內最具有可實施性的方案。比如,中文教育方面的專家主要負責教材內容的設計,而IT 行業(yè)人員可以負責數(shù)字化呈現(xiàn)方式,實現(xiàn)基于有效溝通的協(xié)同合作;教材的出版以及圖書市場的運營由經驗豐富的出版社負責。校企合作有助于提供豐富的教材開發(fā)資源,提高教材開發(fā)效率,保障合作研發(fā)的成果質量。
本文結合中文教學現(xiàn)狀,運用SWOT 模型,從宏觀層面對羅馬尼亞中小學本土中文教材的數(shù)字化研發(fā)機遇與風險、積累與不足進行分析,發(fā)現(xiàn)機遇與積累大于挑戰(zhàn)與不足。雖然多語種外語教學政策使中文在羅馬尼亞的發(fā)展面臨激烈的外部競爭環(huán)境,中文教學資源的軟件建設剛剛起步,人件質量、數(shù)量與意識建設不夠完善,潛件建設缺失;但也看到羅馬尼亞中文教育內部需求動力明顯、中羅兩國戰(zhàn)略助推數(shù)字化教材的新機遇,教學資源的硬件建設基本滿足研發(fā)需求,軟件方面中國市場有豐富的資源可以借鑒、整合,在羅馬尼亞研發(fā)數(shù)字化本土中文教材“有人可用”,有本土化的“章”可循。同時,針對此次本土中文教材的數(shù)字化研發(fā)項目,提出一系列長、短期可實施性方案與對策,為羅馬尼亞中文教學和本土中文教材的數(shù)字化研發(fā)實踐提供了有益的參考。
附注
1 長城漢語:https://www.greatwallchinese.com。
2-3 表格來源:羅馬尼亞國家教育政策和評估中心(NCEPE)。
4 北京語言大學姜麗萍教授曾在“錫比烏孔院首屆本土中文教師培訓”課程中提出該觀點。