韓玥
OUTLINE / Angela Lansbury, oneof the most beloved and respectedperformers in show business,passed away on October 11. Totheatre lovers she was, simply,musical theatre royalty.
演藝界最受歡迎及最受尊敬的表演者之一,安吉拉· 蘭斯伯瑞(Angela Lansbury)于10 月11 日在洛杉磯家中去世,享年96 歲。這位舞臺(tái)劇和銀幕明星以《她書(shū)寫(xiě)謀殺》(Murder, SheWrote )中的偵探杰西卡· 弗萊徹(Jessica Fletcher),以及為動(dòng)畫(huà)電影《美女與野獸》(Beauty and Beast ,1991)中波茨夫人(Mrs.Potts)的配音而聞名于世;但對(duì)戲劇愛(ài)好者來(lái)說(shuō),她簡(jiǎn)直就是音樂(lè)劇界的王者。這位多才多藝的演員不僅贏(yíng)得過(guò)五次托尼獎(jiǎng)(以及第六次的托尼獎(jiǎng)終身成就獎(jiǎng)),而且她的獲獎(jiǎng)角色跨越了令人震驚的情感范疇:杰瑞·赫爾曼(Jerry Herman)的《瑪姆》(Mame)中自由奔放、不落俗套的瑪姆阿姨;杰瑞·赫爾曼“短命”的《親愛(ài)的世界》(Dear World )中夏洛特的瘋女人——奧雷利亞伯爵夫人(CountessAurelia);舞臺(tái)上媽媽形象中的集大成者—— 朱爾· 斯泰恩、斯蒂芬· 桑德海姆和阿瑟· 勞倫斯的經(jīng)典之作《玫瑰舞后》(Gypsy )中的羅絲媽媽?zhuān)∕amaRose);斯蒂芬· 桑德海姆的血腥之作《理發(fā)師陶德》(Sweeney Todd )中制作肉餅的洛維特夫人(Mrs.Lovett);在2009 年復(fù)排版諾埃爾· 考沃德喜劇《歡樂(lè)的精靈》(Blithe Spirit )中,她飾演了未卜先知的阿卡蒂夫人(Madame Arcati)。
第一次與蘭斯伯瑞交談是在2006 年秋天,當(dāng)時(shí)她正計(jì)劃在美國(guó)表演藝術(shù)團(tuán)(the Acting Company)的晚宴上為另一位“洛維特夫人”帕蒂·魯普恩(Patti LuPone) 頒發(fā)約翰· 豪斯曼獎(jiǎng)(John Houseman Award)。蘭斯伯瑞還準(zhǔn)備參加美國(guó)表演藝術(shù)團(tuán)舉辦的第二次義演活動(dòng)。當(dāng)時(shí)身在洛杉磯的蘭斯伯瑞無(wú)法透露更多她重返百老匯的細(xì)節(jié)[ 與瑪麗安· 塞爾德斯(Marian Seldes)將共同主演泰倫斯·麥克納利(Terrence McNally)的喜劇《膽小鬼》(Deuce )],但很明顯,她很高興這一計(jì)劃正在進(jìn)行中。這段最初在2006年11月進(jìn)行的對(duì)話(huà),內(nèi)容如下:
您最近搬到了曼哈頓?
安吉拉·蘭斯伯瑞(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“蘭斯伯瑞”):從我在那兒買(mǎi)了一套小公寓的角度上來(lái)說(shuō),我算是已經(jīng)搬到了曼哈頓,我打算在紐約待更多的時(shí)間。
是什么促成了這個(gè)決定?
蘭斯伯瑞:事實(shí)上,我覺(jué)得我在加州真的很開(kāi)心,我為了拍《她書(shū)寫(xiě)謀殺》來(lái)到這兒。家人都跟著我來(lái)到這里,但與此同時(shí),他們都長(zhǎng)大成人了,也都走了自己的路,所以再也沒(méi)有什么能讓我一直待在這里了。可以那么說(shuō),現(xiàn)在我的家是紐約。
您覺(jué)得紐約比加利福尼亞更像你的家嗎?
蘭斯伯瑞:是的,我在紐約生活了很多年,在那里我參演了不少大型音樂(lè)劇,那里就是我的家。我有很多老朋友,我熱愛(ài)戲劇界。
您將在美國(guó)表演藝術(shù)團(tuán)即將舉行的活動(dòng)上向帕蒂·魯普恩頒發(fā)約翰·豪斯曼獎(jiǎng)。我想知道您如何看待魯普恩和邁克爾·塞維里斯(Michael Cerveris)在復(fù)排版《理發(fā)師陶德》中的表現(xiàn)。
蘭斯伯瑞:嗯,這是一種熱潮。(笑)他們演出的復(fù)排版《理發(fā)師陶德》是一版熱門(mén)制作,我發(fā)現(xiàn)它真的很令人驚嘆,因?yàn)樗c我演出的那版制作如此不同。但我對(duì)它的制作方式很感興趣,也很享受,我不能說(shuō)我不喜歡它。正因?yàn)槲蚁矚g它,你無(wú)法將這兩者進(jìn)行比較,真的,不同的制作之間沒(méi)有可比性。這個(gè)主題適合多種風(fēng)格,帕蒂他們帶來(lái)的是其中的一種。從表演的角度來(lái)看,他們都是不同的。帕蒂給我?guī)?lái)了歡笑,我覺(jué)得她演得很好;當(dāng)然,邁克爾也很了不起,劇組的每一位成員都有自己的事情要做——不僅是一件事,而是很多事情,因?yàn)樗麄兠總€(gè)人都可能會(huì)扮演很多角色。從這個(gè)角度來(lái)看,這種處理會(huì)讓我的興趣一直保持下去。我迫不及待地想看看他們將如何演繹這個(gè)或那個(gè)角色。正如我所說(shuō),我完全被逗樂(lè)了。
您如何看待導(dǎo)演約翰· 道爾(John Doyle)的演員- 音樂(lè)家概念,他在復(fù)排版的《伙伴們》(Company )中再次使用這個(gè)概念?
蘭斯伯瑞:嗯,這是一種低成本高產(chǎn)出的好方法。你必須要面對(duì)這一點(diǎn)。是的,我知道這也是他在英國(guó)第一次推行這種模式的根本原因。他想做一個(gè)制作,但他負(fù)擔(dān)不起雇傭大型管弦樂(lè)隊(duì)的成本,因此他決定嘗試這種新模式。我猜,在斯蒂芬· 桑德海姆的允許下,他做到了。斯蒂芬總在說(shuō),《理發(fā)師陶德》本來(lái)是可以作為一部室內(nèi)歌劇上演的。而且,它也擁有成為室內(nèi)歌劇作品的特性。有許多方法可以做到這一點(diǎn),而使用“演員- 音樂(lè)家”模式只是其中之一。而當(dāng)年我們用的是另一種方式,也達(dá)成了同樣的效果。
您對(duì)原版《理發(fā)師陶德》的回憶是什么?
蘭斯伯瑞:當(dāng)然,我對(duì)它有著美好的回憶。在《理發(fā)師陶德》剛剛上演,當(dāng)觀(guān)眾震驚得離座,或是當(dāng)人們走出劇場(chǎng)時(shí),說(shuō)真的,首演的我們不知道自己走的路是否正確。我記得當(dāng)時(shí)制片人很不確定,一直到我們被托尼獎(jiǎng)?wù)J可后,這部作品才開(kāi)始大放異彩,突然間我們就成了炙手可熱的明星。但《理發(fā)師陶德》的作品本身,一直苦苦地維持著,花了好幾年時(shí)間才收回投資。
具有諷刺意味的是,現(xiàn)在它幾乎被視為桑德海姆的代表作。
蘭斯伯瑞:嗯,我覺(jué)得可以那么說(shuō)?!独戆l(fā)師陶德》不僅是桑德海姆的代表作,也是很多人的代表作,包括你在內(nèi)。比起“代表作”來(lái)說(shuō),我更愿意將它定義為,在我生命中的那個(gè)階段的一部很杰出的大師作品。此外,還有蘭· 卡琉(Len Cariou)和喬治·赫恩(George Hearn)。我經(jīng)常和喬治在一起,我有時(shí)會(huì)和喬治——當(dāng)然也會(huì)和蘭——一起來(lái)上一段“小牧師”(Little Priest),為聚會(huì)助助興。(笑)
當(dāng)您重溫那首歌時(shí)是什么感覺(jué)?
蘭斯伯瑞:它很可愛(ài),因?yàn)樗且粋€(gè)很好的觀(guān)眾“喚醒器”。斯蒂芬和偉大的編劇休· 惠勒(HughWheeler)寫(xiě)出了如此有趣、好笑和巧妙的故事。
休和斯蒂芬過(guò)去常常坐在后排,在排練時(shí),他們會(huì)給我們帶來(lái)一些新的轉(zhuǎn)折或是新的歌詞。他們會(huì)說(shuō),“試試看吧。”他們的合作無(wú)疑給這部作品帶來(lái)了各種各樣的選擇。
有趣的是,杰里·赫爾曼的音樂(lè)劇為您贏(yíng)得了兩個(gè)托尼獎(jiǎng)——《瑪姆》和《親愛(ài)的世界》,桑德海姆的作品也為您贏(yíng)得了兩個(gè)托尼獎(jiǎng)——《理發(fā)師陶德》和《玫瑰舞后》。您能否談?wù)勥@兩位的音樂(lè)劇作品呢?
蘭斯伯瑞:它們完全不同。作為一名表演者,你只需要以不同的心態(tài)參與其中……讓我們回到這個(gè)問(wèn)題。當(dāng)我演《瑪姆》,然后演《親愛(ài)的世界》時(shí),我剛剛在唱功上有所突破,開(kāi)始使用更多的發(fā)聲方式、更多的女高音和更多的混音技巧。這是我的一個(gè)成長(zhǎng)期,塑造了一個(gè)在今后的舞臺(tái)上更有用的聲音。杰里是一位非常機(jī)智、出色的作曲家和作詞家。他的詞曲創(chuàng)作能夠完美結(jié)合,相當(dāng)?shù)夭豢伤甲h,但他創(chuàng)作的優(yōu)美和敏感的歌詞,還沒(méi)有在業(yè)界得到足夠的認(rèn)可?!尔溈伺c美寶》(Mack and Mabel )中就有一些可以在業(yè)界成為偉大的曲目……他從未獲得過(guò)肯尼迪中心榮譽(yù)獎(jiǎng),但他理應(yīng)獲得。對(duì)此我無(wú)法理解,我簡(jiǎn)直無(wú)法相信他會(huì)被業(yè)界忽視。(原作者注:赫爾曼先生隨后于2010 年獲得該榮譽(yù)。)
總之,《瑪姆》可能是我的起點(diǎn)。但事實(shí)上,從《人人都會(huì)吹口哨》(Anyone Can Whistle)開(kāi)始,這讓我又想起了斯蒂芬。那時(shí)候,他很年輕,我也很年輕,在那個(gè)制作中我們尖叫、大喊大叫,我?guī)缀鯕Я俗约旱母枋稚?。我休息了一年,開(kāi)始安靜地學(xué)習(xí)如何正確地唱歌,然后我遇上了《瑪姆》這部作品,舞臺(tái)效果很好,我演了兩年。再然后,我很快地完成了《親愛(ài)的世界》。接下來(lái),正如我之前所說(shuō)的,我需要去學(xué)習(xí)一種不同的聲音表達(dá)……我做的是《玫瑰舞后》。
發(fā)聲這是個(gè)棘手的問(wèn)題……
蘭斯伯瑞:確實(shí),它很難,但對(duì)我來(lái)說(shuō)不是。我發(fā)現(xiàn)我可以處理這個(gè)麻煩的難題。我也很驚訝我做到了,而且我從來(lái)沒(méi)有因?yàn)槌瓒暋幢阌?,也只是因?yàn)閲?yán)重的流感或感冒。但唱歌——我發(fā)現(xiàn)我似乎與生俱來(lái)地具有這種力量,所以這太棒了。于是,《理發(fā)師陶德》來(lái)了。
《 理發(fā)師陶德》這部作品代表了我一路走來(lái)所學(xué)、所研究和所做的一切……我被要求用盡我所有的音域。它讓人竭盡所能,但我知道這都是為了扮演這個(gè)角色。你一直在舞臺(tái)上不停地唱歌和表演——這就是為什么人們把《理發(fā)師陶德》看作歌劇的原因,因?yàn)閺哪撤N意義上來(lái)說(shuō),的確如此。盡管在舞臺(tái)上我們首先是一個(gè)演員,其次才是歌手——與歌劇演員不同,他們首先是歌手,其次才是演員,但這是一個(gè)將現(xiàn)代歌劇帶到百老匯的機(jī)會(huì)……這是我所知道和學(xué)到的一切的不可思議的結(jié)合,我會(huì)永遠(yuǎn)感激有這個(gè)機(jī)會(huì)。這部作品也是我在音樂(lè)劇生涯里唯一錄制的唱片。
您認(rèn)為您的聲樂(lè)突破是怎么來(lái)的?是和老師一起學(xué)習(xí)了嗎?
蘭斯伯瑞:不,我沒(méi)有。我只是簡(jiǎn)單地調(diào)整了我所擁有的技巧,并不斷加強(qiáng)、練習(xí)和使用它。我從1962 年開(kāi)始不間斷地工作——除了我之前提到的,我在做《人人都會(huì)吹口哨》時(shí)幾乎把嗓子都唱啞了,但從1965 年的《瑪姆》開(kāi)始,我就再也沒(méi)有停止過(guò)歌唱……我想我一直都有這一潛能,它只是沒(méi)有被開(kāi)發(fā)出來(lái),因?yàn)槲乙矝](méi)有機(jī)會(huì)去測(cè)試它。只有通過(guò)舞臺(tái)上一場(chǎng)場(chǎng)演出的考驗(yàn),你才能知道它是否存在。(笑)
《玫瑰舞后》中的羅斯媽媽一角,看來(lái)是嚴(yán)肅的音樂(lè)劇女演員想要扮演的角色。對(duì)于這個(gè)角色您是怎么理解的?您扮演這個(gè)角色的經(jīng)歷是什么?
蘭斯伯瑞:我一直把它看作是一個(gè)表演加歌唱的角色……歌詞中固有的內(nèi)容驅(qū)動(dòng)著音樂(lè),驅(qū)動(dòng)著聲音。對(duì)于《玫瑰舞后》來(lái)說(shuō),聽(tīng)到演員在唱什么非常重要??梢哉f(shuō)整場(chǎng)戲是唱出來(lái)的。當(dāng)你在唱《羅斯的轉(zhuǎn)身》(Roses Turn)時(shí),你是在講述這個(gè)女人的故事,講述她失去了改變自己生活的機(jī)會(huì)的可怕經(jīng)歷。她從未獲得過(guò)成功,也從未得到過(guò)掌聲。她從未達(dá)到她女兒所達(dá)到的程度,她從未得到過(guò)喝彩。這就是為什么在結(jié)尾的那一刻,她在向一個(gè)看不見(jiàn)的觀(guān)眾致謝的那一刻,全場(chǎng)保持了一片寂靜(這個(gè)設(shè)計(jì)如此重要)。對(duì)她來(lái)說(shuō),這是她被接受并得到歡呼的時(shí)刻,也是她一生都在享受的時(shí)刻。這是這部音樂(lè)劇中最偉大的時(shí)刻之一……那一刻,那位看不見(jiàn)的觀(guān)眾和沉默的觀(guān)眾席,這在埃塞爾·默爾曼(Ethel Merman)的原版制作中是不存在的。
這是您添加的內(nèi)容?
蘭斯伯瑞:不,這是導(dǎo)演亞瑟·勞倫特斯(Arthur Laurents)真正想要的效果,但他無(wú)法做到這一點(diǎn)。直到在倫敦,我們才做到了。
我記得曾經(jīng)讀到過(guò),你說(shuō)斯蒂芬·桑德海姆計(jì)劃為你寫(xiě)一部《日落大道》(Sunset Boulevar d)的音樂(lè)劇版本,那是在安德魯·勞埃德·韋伯的音樂(lè)劇版本完成之前的幾年。
蘭斯伯瑞:是的,大約是在1980年。我還記得與斯蒂芬和哈爾· 普林斯(Hal Prince)的會(huì)面,以及我們談?wù)撨^(guò)將要做《日落大道》的事情。后來(lái)斯蒂芬退出,勞埃德· 韋伯加入了,我和我丈夫去倫敦看韋伯,我們也談?wù)摿恕度章浯蟮馈?,可之后的好幾年都沒(méi)任何消息。我去做了別的事情,然后就再也沒(méi)接觸過(guò)這部作品了。
2006年3月,你還在格芬劇院演出了《奧斯卡和玫瑰夫人》(Oscar and the Pink Lady )。那部作品怎么樣?
蘭斯伯瑞:這只是一次簡(jiǎn)單的圍讀。我對(duì)這一題材非常謹(jǐn)慎。我發(fā)現(xiàn)整部作品情感都十分飽滿(mǎn),而我對(duì)此可能無(wú)法勝任。我說(shuō):“聽(tīng)著,我只想先讀一讀。讓我試試看。”劇院方讓我嘗試做了兩場(chǎng)表演。最后我說(shuō):“這部作品不太適合我。”
我對(duì)這個(gè)劇目不太了解。
蘭斯伯瑞:故事里有一位被稱(chēng)之為“糖果條紋女士”的義工老太太,她非常喜歡穿著粉色衣服,在患有癌癥的年輕人和兒童的病房里服務(wù)。故事的主人公是一個(gè)名叫奧斯卡的小男孩,他是一個(gè)非常吸引人的角色,“糖果條紋女士”與奧斯卡成為朋友,因?yàn)樗浪葘⒚鎸?duì)死亡,所以她陪伴他度過(guò)了生命中的最后一段日子。這個(gè)充滿(mǎn)情感張力的劇情讓我大吃一驚。我想,“我不能一周做八場(chǎng)這樣殫精竭力的表演。”但在歐洲,這種模式非常有效……
如果有合適的劇目,您會(huì)有興趣回到百老匯嗎?
蘭斯伯瑞:那當(dāng)然。
您覺(jué)得自己是更愿意演音樂(lè)劇還是戲劇呢?
蘭斯伯瑞:我很想同時(shí)做這兩件事,但目前我認(rèn)為我更有可能做一些正劇。
這是為什么呢?
蘭斯伯瑞:我不知道。我只是有一種強(qiáng)烈的直覺(jué)。我不能再向你透露更多了。我很想多說(shuō)些,但抱歉現(xiàn)在我不能。
您在紐約經(jīng)常看戲嗎?
蘭斯伯瑞:當(dāng)我在紐約的時(shí)候,那就是我生活的一切?。ㄐΓ?/p>
最近有什么讓您印象深刻的作品嗎?
蘭斯伯瑞:對(duì)于正劇, 我會(huì)推薦《懷疑》(Doubt )。我可能有點(diǎn)跟不上潮流,因?yàn)槲易罱鼪](méi)去過(guò)紐約。我最近看的是原版卡司的《歷史系男孩》(The History Boys ),這部作品非常精彩,讓人完全享受其中。我還看了《半醉半護(hù)》(The Drowsy Chaperone ),是一部令人愉快的作品。
您有最喜歡的百老匯角色嗎?
蘭斯伯瑞:我愛(ài)瑪姆,也愛(ài)洛維特夫人。內(nèi)莉和瑪姆是我的最?lèi)?ài),當(dāng)然我也愛(ài)羅斯媽媽。
最后一個(gè)問(wèn)題。當(dāng)人們提起“安吉拉· 蘭斯伯瑞”這個(gè)名字時(shí),您希望他們想到什么?
蘭斯伯瑞:我希望他們會(huì)想到的是“完美的表演者”,而這正是我剛剛想到的。我是一名演員,我從不想被認(rèn)為只是一名明星或名人。我只想成為一個(gè)有意義的、有趣的表演者。