安徽 江玉玲
英語長難句一直是高中階段各種考試的“攔路虎”,也是考生的易錯(cuò)點(diǎn)和失分點(diǎn)。因此,教師在平時(shí)的教學(xué)中開展長難句的學(xué)法指導(dǎo)課對考生具有重要意義。筆者結(jié)合平日的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)和2021 年高考英語全國乙卷及新高考Ⅰ卷,借用括號(hào)法,析主干,去枝葉,從而破解英語長難句,以期對教師的教學(xué)和學(xué)生的學(xué)習(xí)有所指導(dǎo)和幫助。
在英語中,要想描述清楚一件事情,只需用一個(gè)簡單句即可。如:袁隆平是中國農(nóng)業(yè)科學(xué)家。袁隆平出生于北京。袁隆平喜歡玩麻將和拉小提琴。袁隆平讓人們過上了更好的生活。金錢減少了袁隆平做研究的自由。用英語表示,正好對應(yīng)簡單句的五種基本句型:
1.(主系表)Yuan Longping was a Chinese agricultural scientist.
2.(主謂)Yuan Longping was born in Beijing.
3.(主謂賓)Yuan Longping loved playing mahjong and the violin.
4.(主謂賓賓補(bǔ))Yuan Longping made people live a better life.
5.(主謂間賓直賓)It (Money) gave Yuan Longping less freedom to do his research.
但是,如果我們想同時(shí)描述兩件或多件事情,就需要把單個(gè)的每件事進(jìn)行連接,使得一個(gè)句子中含有多件事。如:
6.Yuan Longping was born in Beijing and he was a Chinese agricultural scientist.
袁隆平出生于北京,他是中國農(nóng)業(yè)科學(xué)家。
7.Yuan Longping,who was a Chinese agricultural scientist,loved playing mahjong and the violin.
身為中國農(nóng)業(yè)科學(xué)家的袁隆平喜歡玩麻將和拉小提琴。
8.Yuan Longping,born in Beijing,who was a Chinese agricultural scientist,made people live a better life.
出生于北京、身為中國農(nóng)業(yè)科學(xué)家的袁隆平讓人們過上了更好的生活。
9.Yuan Longping,a Chinese agricultural scientist,was born in Beijing and loved playing mahjong and the violin.
身為中國農(nóng)業(yè)科學(xué)家的袁隆平出生于北京,喜歡玩麻將和拉小提琴。
句6~9 顯然比句1~5 復(fù)雜得多:句6 用并列連詞and連接兩個(gè)簡單句構(gòu)成并列句;句7 為主從復(fù)合句,包含一個(gè)由who 引導(dǎo)的非限制性定語從句;句8 為主從復(fù)合句,主句主語“Yuan Longping”被過去分詞短語“born in Beijing”和who 引導(dǎo)的非限制性定語從句修飾;句9 中的“a Chinese agricultural scientist”是主語“Yuan Longping”的同位語,“and”連接并列謂語“was born”和“l(fā)oved”。
由此可見,將多個(gè)簡單句進(jìn)行連接就構(gòu)成了長難句,長難句的實(shí)質(zhì)就是多個(gè)簡單句的排列組合+修飾成分,常見的修飾成分包括形容詞、副詞、介詞短語、非謂語動(dòng)詞、從句、插入語、同位語等。若將句子看作一棵樹,其主干即是五種簡單句的基本句型,所有的修飾成分即是這棵樹的枝葉,用公式表述為:句子=主干+枝葉。
下文將選取2021 年高考英語全國乙卷及新高考Ⅰ卷中的部分長難句進(jìn)行分析。為便于學(xué)生厘清句子結(jié)構(gòu)、解構(gòu)長難句,筆者將用括號(hào)“()”標(biāo)出句子的枝葉部分,用“ ”畫出主干部分,用“ ”標(biāo)記出并列連詞。
英語中常見的長難句有以下幾種:
1.并列句
并列句通常借用并列連詞and/both...and.../not only...but(also).../as well as(表并列),but/yet/still/while(表轉(zhuǎn)折),or/or else/otherwise/neither...nor.../either...or...(表選擇),so/for(表因果)等將多個(gè)具有平等地位的簡單句進(jìn)行連接。
【例】(2021 年全國乙卷,語法填空)Activities there range from whale watching to hiking(遠(yuǎn)足)and accommodations aim to have a low impact on the natural environment.
分析:找并列連詞and,將句子簡化為“簡單句1 and簡單句2”?!盎顒?dòng)范圍”和“住宿目標(biāo)”處于平等地位,前后兩件事情的重要性相同。
譯文:那里的活動(dòng)包括觀看鯨魚、徒步旅行,并且住宿的宗旨是降低對自然環(huán)境的影響。
2.主從復(fù)合句
英語主從復(fù)合句通常包括一個(gè)主句和至少一個(gè)從句,其中從句=引導(dǎo)詞+句子。因此,找到引導(dǎo)詞也就找到了從句,再根據(jù)引導(dǎo)詞前的單詞確定具體是什么從句:若引導(dǎo)詞前面的單詞是實(shí)義動(dòng)詞、介詞或形容詞,則該從句是賓語從句;若引導(dǎo)詞前面的單詞是名詞,則需要根據(jù)具體情況進(jìn)一步判斷該從句是同位語從句還是定語從句;若引導(dǎo)詞前面的單詞是系動(dòng)詞,則該從句是表語從句;若引導(dǎo)詞前無單詞,則需進(jìn)一步確定該從句是主語從句還是狀語從句。
常見的狀語從句的連接詞有as,when,while,before,after,since,till/until,even if/though,although,though,where,if,unless,so that,than 等;定語從句的關(guān)系詞有關(guān)系代詞that,which,as,who,whom,whose和關(guān)系副詞when,where,why;名詞性從句(主語/賓語/表語/同位語從句)的引導(dǎo)詞有that,whether/if,how,why,where,when,what(ever),who(ever)等。
學(xué)生在做題時(shí),可以先找準(zhǔn)引導(dǎo)詞,用括號(hào)將從句部分括起來,再分析主句,這樣就大大降低了解題難度。
【例1】(2021 年全國乙卷,“七選五”)If you can’t take their wine away,you should certainly try to take away their soapbox(講臺(tái)).
分析:找從屬連詞If。If 引導(dǎo)條件狀語從句,使用括號(hào)法將從句部分括起來,剩余部分“you should (certainly)try to take away their soapbox”為“主謂賓”結(jié)構(gòu)。
譯文:如果你不能拿走他們的酒,你當(dāng)然應(yīng)該試著把他們從臨時(shí)小講臺(tái)帶走。
【例2】(2021 年全國乙卷,閱讀理解D 篇)That’s why I have a membership at the coworking space across the street —so I can focus.
分析:找從屬連詞why 和so,將其所在的句子括起來,變成“That’s (why I have a membership at the coworking space across the street)—(so I can focus).”,剩余部分變成“That’s ...”主系表結(jié)構(gòu),故why 引導(dǎo)表語從句,so 引導(dǎo)結(jié)果狀語從句。
譯文:那就是為什么我是街對面的共同工作空間的會(huì)員,這樣我就可以集中精力。
3.非謂語動(dòng)詞
句子的主句最重要的特征就是有完整的主謂結(jié)構(gòu)(五種簡單句的基本句型之一),尤其要有獨(dú)立的謂語(do/does 和is/am/are 的各種時(shí)態(tài)變體)。其中,謂語動(dòng)詞和非謂語動(dòng)詞是相對的概念。非謂語動(dòng)詞不定式、動(dòng)名詞和分詞(現(xiàn)在分詞和過去分詞)在句中不能作謂語,可以充當(dāng)定語、表語、狀語、主語、賓語、賓補(bǔ)、同位語等。學(xué)生在進(jìn)行長難句分析時(shí),可直接將非謂語動(dòng)詞短語部分整體括起來以降低句子分析的難度。
【 例1】(2021 年全國乙卷,完形填空)My colleague refused to accept it,saying that we were all just doing our job.
分析:say為及物動(dòng)詞,saying前無主語,屬于現(xiàn)在分詞,是邏輯主語My colleague 發(fā)出的動(dòng)作,其后的that 從句為賓語從句充當(dāng)其賓語,可直接將saying 短語整體括起來變成:My colleague refused to accept it,(saying that we were all just doing our job.),剩余部分為“主謂賓”結(jié)構(gòu)。
譯文:我的同事拒絕接受它,并說我們都只是在做本職工作。
【例2】(2021 年全國乙卷,閱讀理解B 篇)Age is naturally a factor(因素)—only 58 percent of Generation Ys still use landlines now and then,compared to 84 percent of Baby Boomers who’ve perhaps had the same home number for 50 years.
分析:compare 為及物動(dòng)詞,compared 前無主語,屬于過去分詞。“compared to...”為固定搭配,在此為過去分詞短語作比較狀語,可直接將分詞短語整體括起來,而破折號(hào)到逗號(hào)部分為插入語,亦可整體括起來變成:Age is naturally a factor —(only 58 percent of Generation Ys still use landlines now and then),(compared to 84 percent of Baby Boomers who’ve perhaps had the same home number for 50 years.),剩余部分為句子主干Age is (naturally) a factor(主系表),naturally 屬于副詞作修飾成分。
譯文:年齡自然是一個(gè)因素,只有58%的Y 一代人仍然不時(shí)地使用座機(jī),而在嬰兒潮的一代人中,84%的人可能50 年來一直在使用座機(jī)。
4.特殊結(jié)構(gòu)或句式
英語中存在諸多特殊結(jié)構(gòu)或句式,如插入語、倒裝句、省略句、被動(dòng)句、強(qiáng)調(diào)句、it 作形式主語或形式賓語。
【例1】(2021 年全國乙卷,閱讀理解A 篇)These days,safety regulations—not to mention the modern sports fan’s desire for a good view and a comfortable seat—tend to keep stadium capacities(容量)slightly lower.
分析:該句的插入語與句子其他成分之間的關(guān)系并不十分密切,先把兩個(gè)破折號(hào)之間的插入語用括號(hào)法去掉,剩余部分為“(These days),safety regulations tend to keep stadium capacities (slightly) lower.”。These days 作時(shí)間狀語,主干為“主謂賓”結(jié)構(gòu)(不定式短語作tend 的賓語)。
譯文:如今,安全規(guī)定傾向于降低體育場的容量,更不用說現(xiàn)代體育迷渴望良好的視野和舒適的座位。
【例2】(2021 年全國乙卷,書面表達(dá)范文)In conclusion,only by being smart online learners can we truly enjoy the benefits of modern technology.
分析:先將倒裝句語序變成正常語序“In conclusion,we can truly enjoy the benefits of modern technology only by being smart online learners.”,再將枝葉部分(兩個(gè)介詞短語in 短語和by 短語、兩個(gè)副詞only 和truly)用括號(hào)括起來變成:(In conclusion),we can (truly) enjoy the benefits of modern technology (only) (by being smart online learners.)。句子主干為“主謂賓”結(jié)構(gòu)。
譯文:總而言之,只有成為聰明的在線學(xué)習(xí)者,我們才能真正享受現(xiàn)代技術(shù)的好處。
【例3】(2021 年全國乙卷,短文改錯(cuò))And hopes this can inspire more thinking on the topic!
分析:該句為省略句。根據(jù)語境將省略部分補(bǔ)全變成“And I hopes that this can inspire more thinking on the topic.”。因謂語動(dòng)詞hopes 不符合主謂一致的語法規(guī)定,學(xué)生可迅速將hopes 改為hope。
譯文:我希望這能激發(fā)更多關(guān)于這個(gè)話題的思考。
【例4】(2021 年全國乙卷,“七選五”)According to Jessica Hagy,author of How to Be Interesting,it’s not difficult to make yourself interesting at a dinner party.
分析:該句中it 作形式主語,to do 不定式短語為真正的主語,According to...為介詞短語作狀語,兩個(gè)逗號(hào)中間的部分為同位語修飾Jessica Hagy,因此該句可簡化為“To make yourself interesting at a dinner party is not difficult.”。
譯文:《如何變得有趣》一書的作者Jessica Hagy 認(rèn)為,讓自己在晚宴上變得有趣并不難。
5.句式雜糅
相對而言,上文1~4 屬于相對簡單的長難句結(jié)構(gòu),若將其中兩種或多種進(jìn)行雜糅,則變成了嚴(yán)格意義上的長難句,這種長難句因句子長、語法結(jié)構(gòu)多且復(fù)雜的特點(diǎn)往往會(huì)令考生望而生畏。但若考生能夠抽絲剝繭、化簡為繁,則能將其破解。
【例1】(2021 年全國乙卷,閱讀理解C 篇)For this work,titled“Truckload of Plastic”,Von Wong and a group of volunteers collected more than 10 000 pieces of plastic,which were then tied together to look like they’d been dumped(傾倒)from a truck all at once.
分析:找引導(dǎo)詞which,從which 開始直至句末的部分屬于非限制性定語從句,修飾先行詞more than 10 000 pieces of plastic,將which 所在的定語從句用括號(hào)括起來,其中又包含作修飾性成分的副詞then,作目的狀語的不定式短語to do...,look 后接單詞like(相當(dāng)于as if/though)引導(dǎo)表語從句,表語從句中又鑲嵌了三個(gè)修飾性成分——副詞all、介詞短語from a truck 和介詞短語at once。句子的剩余部分中For this work 為介詞短語作目的狀語,this work 又被titled...過去分詞短語修飾。最后的剩余部分即為句子主干,屬于“主謂賓”結(jié)構(gòu),其中主語由and 連接的兩個(gè)名詞短語構(gòu)成。即:(For this work),(titled “Truckload of Plastic”),Von Wong and a group of volunteers collected more than 10 000 pieces of plastic,(which were then tied together) (to look like they’d been dumped) (from a truck) (all)(at once).
譯文:為了這件名為“塑料卡車”的作品,Von Wang和一群志愿者收集了一萬多件塑料,然后把它們綁在一起,看起來就像它們是一起從卡車上傾倒下來的一樣。
【例2】(2021 年新高考Ⅰ卷,閱讀理解D 篇)It is our hope that in coming decades,advances in science will offer new perspectives(視 角)from which to study how people manage their lives.
分析:It 為形式主語,無意義,真正的主語部分為that 引導(dǎo)的主語從句??上葘⑵渥兂烧UZ序“(That in coming decades,advances in science will offer new perspectives from which to study how people manage their lives) is our hope.”,屬于“主系表”結(jié)構(gòu)。主語從句中包含介詞短語in coming decades 作時(shí)間狀語修飾整個(gè)主句;介詞短語in science 修飾主句主語advances;“from which to study...their lives”是“介詞+which”的結(jié)構(gòu)后接不定式作后置定語,相當(dāng)于定語從句,修飾名詞短語new perspectives;study 后接how 引導(dǎo)的賓語從句,因此主語從句的主干為“Advances will offer perspectives.”。整個(gè)長句可表示為“(That (in coming decades),advances (in science) will offer (new) perspectives (from which to study)(how people manage their lives)) is our hope.。”最終簡化為 (That advances will offer perspectives) is our hope.
譯文:我們希望,在未來幾十年里,科學(xué)的進(jìn)步將為研究人們?nèi)绾喂芾碜约旱纳钐峁┬碌囊暯恰?/p>
【例3】實(shí)戰(zhàn)演練:用括號(hào)法分析長難句并翻譯。(2021 年新高考Ⅰ卷,書面表達(dá)范文)While many columns leave a deep impression on me,the column that stands out most is none other than the one where you regularly put articles about foreign cultures and the most efficient ways of learning English.
參考:(While many columns leave a (deep) impression)(on me),the column (that stands out) (most) is none other than the one (where you (regularly) put articles) (about foreign cultures and the most efficient ways) (of learning English).
譯文:雖然許多專欄給我留下了深刻的印象,但最突出的專欄不是別的,而是你經(jīng)常投關(guān)于外國文化和學(xué)習(xí)英語的最有效的方法的文章的專欄。
1.重基礎(chǔ)。熟悉謂語動(dòng)詞的時(shí)態(tài)和語態(tài);掌握五種簡單句的基本句型結(jié)構(gòu);能夠識(shí)別形容詞、副詞、介詞、連詞(從句引導(dǎo)詞)、非謂語動(dòng)詞等,并了解它們的作用、功能和位置。
2.重教材。課本是綱,所有試題都萬變不離其宗。課本的每個(gè)單元都有語法重點(diǎn),當(dāng)學(xué)生在學(xué)習(xí)新單元時(shí),應(yīng)注意本單元新增的語法點(diǎn)在本單元文本中的體現(xiàn)和應(yīng)用,并注意在文本閱讀過程中復(fù)習(xí)鞏固前期學(xué)過的語法點(diǎn),力求做到將“點(diǎn)”連成“線”,將“線”擴(kuò)展成“面”,將“面”深挖成“塊”。
3.多朗讀。語感在英語學(xué)習(xí)中具有舉足輕重的地位。學(xué)生可選擇性地朗讀教材中教師點(diǎn)出的特殊句型和長難句、書面表達(dá)范文中的高級(jí)句式、試卷及課外閱讀中的優(yōu)美句子及長難句,在朗讀時(shí)注意劃分意群,以增強(qiáng)語感。
4.多練習(xí)。學(xué)生在平日的課文學(xué)習(xí)和試卷處理的過程中,可有意識(shí)地運(yùn)用括號(hào)法解構(gòu)長難句,并嘗試用“先主干,后枝葉”的方法進(jìn)行翻譯;在作文訓(xùn)練中,嘗試建構(gòu)長難句,將簡單句潤色升級(jí)為高級(jí)句式,但值得注意的是,句子并非越長越難才越好,寫作時(shí)應(yīng)當(dāng)將長短句結(jié)合。
總之,長難句雖長,但只要掌握了“建構(gòu)變長變難、解構(gòu)變短變易”的方法,多加練習(xí),那么長難句在學(xué)生眼中將只有長度,沒有難度。