軒凱莉
(北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)院,北京 100089)
截至2020年12月,我國(guó)網(wǎng)民數(shù)量規(guī)模達(dá)9.89億,較2020年3月增長(zhǎng)8 540 萬(wàn),互聯(lián)網(wǎng)普及率達(dá)70.4%,較2020年3月提升5.9 個(gè)百分點(diǎn)[1]?;ヂ?lián)網(wǎng)技術(shù)的創(chuàng)新和網(wǎng)絡(luò)普及率的持續(xù)上升,使網(wǎng)絡(luò)空間從曾經(jīng)的新潮媒介平臺(tái)成為了人類交往互動(dòng)必不可缺的載體,為網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)的產(chǎn)生、發(fā)展及壯大,提供了有利契機(jī)和廣闊空間。網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)正在以獨(dú)特的方式影響著社會(huì)輿論、文化形態(tài)、人際交流等?!兑慕雷帧酚?995年創(chuàng)刊,該雜志在2009年初發(fā)布了2008年的年度十大流行語(yǔ),這之后,《咬文嚼字》每年的12月都會(huì)公布當(dāng)年的十大流行語(yǔ),該文化事件受到全社會(huì)的關(guān)注。多年來(lái),該雜志評(píng)選的流行語(yǔ)既反映了政經(jīng)要事,又體現(xiàn)了人文價(jià)值觀,同時(shí)也記錄了在社會(huì)發(fā)展中語(yǔ)言的真實(shí)特點(diǎn)和時(shí)代特征。同時(shí)國(guó)家語(yǔ)言資源監(jiān)測(cè)與研究中心、《語(yǔ)言文字周報(bào)》和《青年文摘》等也會(huì)以不同統(tǒng)計(jì)方式發(fā)布相應(yīng)的年度流行語(yǔ)。流行語(yǔ)是時(shí)代社會(huì)的反映,流行語(yǔ)的多樣性和變化性也體現(xiàn)著社會(huì)發(fā)展的無(wú)限可能,反過(guò)來(lái)也影響著社會(huì)生活。
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的定義在學(xué)術(shù)界已有諸多討論,尚未有統(tǒng)一的定論。周洪波指出,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是指人們?cè)谶\(yùn)用網(wǎng)絡(luò)進(jìn)行交流時(shí)所使用的語(yǔ)言形式。大體上分為三類:一是與網(wǎng)絡(luò)有關(guān)的專業(yè)術(shù)語(yǔ);二是與網(wǎng)絡(luò)有關(guān)的特殊用語(yǔ);三是網(wǎng)民在社交軟件上常用的詞語(yǔ)[2]。何洪峰教授則進(jìn)一步指出,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是指媒體所使用的語(yǔ)言:其一,基本詞匯和語(yǔ)法結(jié)構(gòu)形式是全民使用的現(xiàn)代漢語(yǔ),這是它的主題形式;其二,指IT 領(lǐng)域的專業(yè)用語(yǔ),或者是與電子計(jì)算機(jī)聯(lián)網(wǎng)或網(wǎng)絡(luò)活動(dòng)相關(guān)的名詞術(shù)語(yǔ);其三,狹義上是指由網(wǎng)民所創(chuàng)造的一些特殊的用于交際的符號(hào)[3]。于根元認(rèn)為“網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言”本身也是一個(gè)網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ),起初是指網(wǎng)絡(luò)的計(jì)算機(jī)語(yǔ)言,也指網(wǎng)絡(luò)上使用的有自己特點(diǎn)的自然語(yǔ)言,現(xiàn)在一般指后者,狹義的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言指論壇和聊天室的具有特點(diǎn)的用語(yǔ)[4]。目前對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的定義比較統(tǒng)一的說(shuō)法是:有廣義和狹義之分。廣義的是指人們使用網(wǎng)絡(luò)時(shí)所產(chǎn)生的一系列的語(yǔ)言形式,包括自然性語(yǔ)言和技術(shù)性語(yǔ)言。狹義的是指人們?cè)诰W(wǎng)絡(luò)社交平臺(tái)上交流時(shí)所呈現(xiàn)出來(lái)的語(yǔ)言形式,表現(xiàn)為出現(xiàn)頻率較高的字詞、短語(yǔ)、句子或特定的句子模式,中英文字母的縮略形式、標(biāo)點(diǎn)、符號(hào)、拼音、圖標(biāo)和文字的組合。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言和網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)是同義詞,流行語(yǔ)是歷史范疇,是指在一定時(shí)間內(nèi)為人們普遍使用的詞語(yǔ)。
近些年網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)的公布越來(lái)越受到社會(huì)各界的關(guān)注,逐漸在社會(huì)中形成一個(gè)語(yǔ)言文化現(xiàn)象。關(guān)于網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的性質(zhì)問(wèn)題的探討也是由來(lái)已久,目前學(xué)界大多數(shù)的人將網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言看作是一種社會(huì)方言。社會(huì)方言是社會(huì)內(nèi)部不同年齡、性別、職業(yè)、階級(jí)、階層的人們?cè)谡Z(yǔ)言使用上表現(xiàn)的變異,是言語(yǔ)社團(tuán)的標(biāo)志[5]。社會(huì)方言的特點(diǎn)在語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等方面都可能出現(xiàn),最引人注目的是在用詞上的不同?!兜?7 次中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)發(fā)展?fàn)顩r統(tǒng)計(jì)報(bào)告》數(shù)據(jù)顯示,年齡在20~49 之間的網(wǎng)民數(shù)量占總網(wǎng)民數(shù)量的57.1%,由此可見(jiàn),中青年是網(wǎng)民的中流砥柱,青年人之間交流更容易相互理解,會(huì)碰撞出新穎有趣的語(yǔ)言表達(dá)形式,并且不斷在自己的群體中進(jìn)行傳播。當(dāng)下網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的使用場(chǎng)合是微信、微博、QQ、貼吧等,在不同的網(wǎng)絡(luò)交際平臺(tái)又會(huì)根據(jù)性別、年齡、職業(yè)、愛(ài)好等形成不同的小團(tuán)體,小團(tuán)體之間形成不同風(fēng)格的有自身特色的特殊用語(yǔ)。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言及其不同變體的存在使語(yǔ)言成為富有彈性和表達(dá)力的工具,這也成為說(shuō)話人特定的身份標(biāo)志。
經(jīng)濟(jì)性原則是從語(yǔ)用學(xué)的角度來(lái)說(shuō)的,即以最小的認(rèn)知代價(jià)取得最大的交際值,用最簡(jiǎn)短的語(yǔ)言收獲最大的交際值。日常生活中人們?yōu)榱私浑H的便利性會(huì)經(jīng)常使用簡(jiǎn)短、經(jīng)濟(jì)的話語(yǔ)形式。在網(wǎng)絡(luò)交際中,人們會(huì)更傾向于采用簡(jiǎn)短、經(jīng)濟(jì)的語(yǔ)言形式進(jìn)行交際,簡(jiǎn)短的話語(yǔ)形式使語(yǔ)言的表達(dá)形式更加新穎,話語(yǔ)內(nèi)涵更豐富。網(wǎng)絡(luò)交際不同于現(xiàn)實(shí)中人與人面對(duì)面的交際,缺少表情、語(yǔ)氣等肢體動(dòng)作的輔助,文字之間的互動(dòng)對(duì)網(wǎng)民的文字表達(dá)提出了更高的要求,所以,為了提高文字溝通的效率,人們會(huì)在打字上能省則省。于是,便出現(xiàn)了多樣的表達(dá)形式。比如:數(shù)字型網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ):88(拜拜)、9494(就是就是)和1711(一心一意);字母型網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ):PK(player kill,挑戰(zhàn)、殺死)、BF(男朋友);縮略型網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ):尬聊(尷尬的聊天)和人艱不拆(人間已經(jīng)很艱難,就不要拆穿了吧);合音型網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ):你造嗎(你知道嗎)和醬子(這樣子),“造”是“知道”的融合,“醬”是“這樣”的合音;仿音型網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ):雞動(dòng)(激動(dòng))和藍(lán)瘦香菇(難受想哭);字母數(shù)字復(fù)合網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ):打call(為……而加油)和3D,等等。
網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)的產(chǎn)生也受到輸入法的影響,現(xiàn)在的輸入法都具有智能組詞和記憶功能,出現(xiàn)了不常用的詞或新的詞語(yǔ),輸入法會(huì)根據(jù)人們對(duì)詞語(yǔ)的使用頻率以及電腦本身的記憶功能自動(dòng)組詞,多數(shù)人使用拼音輸入法,排在首位的可能是同音字或者聲調(diào)不同的字,這就需要我們進(jìn)一步把需要的字或詞挑選出來(lái)[6]。為了使交際高效完成,有時(shí)會(huì)做出錯(cuò)誤選擇,繼而形成語(yǔ)言使用錯(cuò)誤。當(dāng)錯(cuò)誤形式的語(yǔ)句被廣泛傳播后,網(wǎng)民出于新奇和新穎的心理也會(huì)相繼使用,逐漸形成一種特殊用語(yǔ),如斑竹(版主)、神馬(什么)。
一個(gè)網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)的背后往往伴有一個(gè)相似用法的詞族或語(yǔ)族。網(wǎng)絡(luò)流行詞語(yǔ)中很多的詞族是通過(guò)仿詞的手段產(chǎn)生的,網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)句中的語(yǔ)族是通過(guò)類推性原則而產(chǎn)生的,這也增強(qiáng)了其適用性。如“道路千萬(wàn)條,安全第一條”出自2019年春節(jié)上映的科幻電影《流浪地球》,因?yàn)橘N近人們的生活,喚起人們的安全意識(shí),使用的范圍越來(lái)越廣,衍生出新的造句格式“××千萬(wàn)條,××第一條”,如“祝福千萬(wàn)條,健康第一條”“健康千萬(wàn)條,睡眠第一條”;又如“可能×××假×××”源自2017年網(wǎng)絡(luò)上調(diào)侃期末考試不理想的表情包“我可能復(fù)習(xí)了假書(shū)”。其中用“假”表達(dá)埋怨、指責(zé)來(lái)調(diào)節(jié)自己的情緒。類推效應(yīng)擴(kuò)大了網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)涵蓋的范圍,不只是局限于某個(gè)含義,通過(guò)換用不同的詞語(yǔ)句式就可以表達(dá)更廣泛的內(nèi)涵,實(shí)用性更強(qiáng)。形成新句子的詞語(yǔ)在感情色彩上比較一致,表達(dá)積極的情緒或者通過(guò)客觀的描述來(lái)調(diào)侃或表達(dá)不滿。
網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)與社會(huì)生活息息相關(guān),涵蓋生活的方方面面,是當(dāng)今社會(huì)熱點(diǎn)事件傳播中的標(biāo)志性符號(hào)。2020年是全民抗疫之年,“新冠肺炎”“抗疫”“神獸(疫情期間居家上網(wǎng)課的孩子的代稱)”等詞是人們生活的寫(xiě)照,“逆行者”是對(duì)新冠疫情阻擊戰(zhàn)中涌現(xiàn)出來(lái)的個(gè)人和集體的稱呼?!胺矤栙愇膶W(xué)”的得名源自日本漫畫(huà)《凡爾賽玫瑰》,作品主要刻畫(huà)的是18世紀(jì)的法國(guó)凡爾賽宮貴族生活的浮華奢靡,其中的“凡爾賽”代指高檔奢華的生活,今義已不表示炫富,僅僅是一種調(diào)侃。由此可見(jiàn)社會(huì)文化也不僅局限于中國(guó)本土文化。
人們的社會(huì)心理也是促進(jìn)網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)產(chǎn)生的重要因素,娛樂(lè)、從眾和求新是主要的心理影響因素。網(wǎng)絡(luò)媒體的發(fā)展促進(jìn)了娛樂(lè)文化的傳播,網(wǎng)民數(shù)量規(guī)模逐漸擴(kuò)大,使休閑文化的受眾更加多樣化,隨之便催生了新穎、幽默的流行語(yǔ)?!吧瘾F”本指中國(guó)古代民間神話傳說(shuō)中的動(dòng)物,現(xiàn)在用來(lái)指代在疫情期間居家學(xué)習(xí)上網(wǎng)課的孩子,形容孩子活潑可愛(ài)但又調(diào)皮搗蛋讓人無(wú)奈。網(wǎng)民的數(shù)量以青年人為主,相同的話題能較快地拉近彼此之間的距離,使用相同的流行語(yǔ)能夠維持良好的親近關(guān)系,會(huì)使人們有意識(shí)地關(guān)注當(dāng)下流行語(yǔ),緊跟時(shí)代的步伐??梢?jiàn),從眾心理在流行語(yǔ)的傳播中有一定的助推作用。新穎的事物總是更容易引起人們的注意,好奇心驅(qū)使人們不斷追逐創(chuàng)造新鮮事物,得到滿足的好奇心、獲得的愉悅都反作用于人們的行為。
創(chuàng)新性是網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)最顯著的特點(diǎn)。網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)的形式和內(nèi)容具有豐富的創(chuàng)造性,形式新穎、構(gòu)思巧妙、語(yǔ)義幽默、調(diào)侃性強(qiáng),鞭辟入里的表達(dá)發(fā)人深省。詞匯具有運(yùn)動(dòng)性和潛顯性,網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)也具有該特點(diǎn)。舊詞再度流行,因其新生含義被大眾理解和接受?!皟?nèi)卷”譯自英語(yǔ)involution,是社會(huì)學(xué)視角,指一種社會(huì)或文化模式在發(fā)展到一定階段之后停滯不前,或無(wú)法轉(zhuǎn)化為更高級(jí)模式的現(xiàn)象?!皟?nèi)卷”從大學(xué)生群體中出圈,指代各行各業(yè)中非理性的競(jìng)爭(zhēng)。詞語(yǔ)的含義具有創(chuàng)新性,并得到各行業(yè)人士的廣泛傳播。
網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)的簡(jiǎn)約性主要表現(xiàn)為大量的縮略形式,主要有英文字母的縮寫(xiě)、英文字母和漢字的復(fù)合及漢語(yǔ)詞語(yǔ)的縮略形式。較長(zhǎng)的信息會(huì)影響信息傳遞的速度,為使交際高效完成,縮略形式成為大多數(shù)人的首選??s略的詞語(yǔ)大多數(shù)為專有名詞,比如:IP、ID。也有流行語(yǔ):高大上(高端大氣上檔次),來(lái)指稱某一類人。如人們用“颯”字表達(dá)了抗疫中女性的颯爽英姿和帥氣利落的身影。但是縮略語(yǔ)的使用增加了表意的模糊性和抽象性。
流行語(yǔ)是時(shí)代的產(chǎn)物,更加關(guān)照現(xiàn)實(shí)生活,新事物的產(chǎn)生會(huì)涌現(xiàn)出一批新詞語(yǔ)。即使有些流行語(yǔ)沉寂,但是當(dāng)我們?cè)俣然厥讜r(shí)依然能夠感受時(shí)代的氣息?!霸票O(jiān)工”是指觀看武漢火神山、雷神山疫情防控醫(yī)院建工的網(wǎng)友們,這樣的事件體現(xiàn)了中國(guó)在應(yīng)對(duì)突發(fā)衛(wèi)生事件時(shí)的中國(guó)速度??挂咧庐a(chǎn)生的“人民至上、生命至上”體現(xiàn)了政府在抗擊疫情中對(duì)人民生命的尊重與關(guān)懷。基于該價(jià)值觀念的引導(dǎo),全國(guó)人民戮力同心、共克時(shí)艱,這是當(dāng)今時(shí)代最重要且值得注目的事情?!昂罄恕痹醋浴伴L(zhǎng)江后浪催前浪,世上新人換舊人。”在短視頻《后浪》中,用該詞稱呼新一代的青年人,這一代人面對(duì)大災(zāi)難時(shí)奮不顧身、英勇向前,用自己的行動(dòng)證明了自己的擔(dān)當(dāng),現(xiàn)在“后浪”一詞已經(jīng)成為偉大時(shí)代中“希望一代”的代名詞。
調(diào)侃性流行語(yǔ)在網(wǎng)絡(luò)上使用頻率最高,最能反映大眾普遍心理特征。當(dāng)今,年輕人面對(duì)的生活和工作壓力越來(lái)越大,網(wǎng)絡(luò)是他們?cè)诜敝厣钪星榫w發(fā)泄的優(yōu)選平臺(tái)。網(wǎng)民用戶的增加使流行語(yǔ)更大眾化,更能反映大眾網(wǎng)民心聲。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)符合其需求,取代“一本正經(jīng)”的說(shuō)教,通過(guò)幽默和玩笑的方式表達(dá)情緒,表達(dá)內(nèi)容也更形象,使網(wǎng)絡(luò)上的交際更有趣?!胺矤栙愇膶W(xué)”的調(diào)侃性是當(dāng)之無(wú)愧的,從對(duì)浮華奢靡生活的炫耀演變?yōu)閷?duì)當(dāng)下生活的調(diào)侃。“打工人”本指農(nóng)民工,現(xiàn)在可泛指所有的上班族,“打工人,打工魂,打工都是人上人?!鄙习嘧逵美世噬峡诘木渥觼?lái)調(diào)侃自己打工人的身份。
網(wǎng)絡(luò)是重要的傳播媒介,但不同于傳統(tǒng)媒介,網(wǎng)絡(luò)集文字、聲音、圖像、動(dòng)畫(huà)等多種形式于一體,豐富多彩的形式受到網(wǎng)民的青睞,信息傳播更快速。流行語(yǔ)在形成過(guò)程中被不同的群體賦予不同的含義,使流行語(yǔ)具有多樣內(nèi)涵。如“一言不合就××”在不同上下文語(yǔ)境中可以換用不同的詞語(yǔ)來(lái)表達(dá)不同的意思,如“一言不合就尬舞”。表達(dá)同樣的情緒可以采用多樣的表達(dá)方式,當(dāng)要表達(dá)自己生活不易的時(shí)候不僅可以使用“我太難了”,也可以使用圖片、表情包或二者的結(jié)合。
通過(guò)非規(guī)范的語(yǔ)音形式表達(dá)特殊的情感和意義,以謀求更多的關(guān)注。諧音的廣泛使用:“995”代表“救救我”;“456”代表“是我了”。單音字代表雙漢字音節(jié),漢字是一字一音,為了打字的方便,網(wǎng)絡(luò)上便出現(xiàn)了一個(gè)音節(jié)代表兩個(gè)漢字的現(xiàn)象。如“表”是“不要”的合音,“醬”是“這樣”的合音。也有字母類的縮略語(yǔ),如“BB”是“寶貝”的意思,“GG”是“哥哥”的意思。通過(guò)數(shù)字、諧音和字母復(fù)合而成的語(yǔ)言形式的增加,讓很多人不知所云。如果不加以規(guī)范會(huì)加劇漢語(yǔ)使用中的不良現(xiàn)象,影響交際的正常進(jìn)行。
流行語(yǔ)中縮略語(yǔ)占有很大的比重,如字母類詞語(yǔ)包括英語(yǔ)短語(yǔ)的縮略和漢語(yǔ)拼音的縮略,其中也不乏詞匯的失范使用。英語(yǔ)單詞中字母數(shù)量較多,習(xí)慣漢語(yǔ)拼音輸入法的人在輸入英文時(shí),其速度相對(duì)緩慢,如“IOU(I love you)”“BTW(by the way)”這樣的縮略語(yǔ)便應(yīng)運(yùn)而生。此行為確實(shí)會(huì)提高交際效率,但英語(yǔ)本身就是外語(yǔ),不是每個(gè)人都能夠完整了解縮略表達(dá)中的詞匯意義,這影響交際的有效性。漢語(yǔ)拼音縮略語(yǔ)包括常用詞語(yǔ)的縮略,如“MP(馬屁)”“MF(麻煩)”等;也有一些罵人的臟話,因?yàn)椴槐阏f(shuō)出口便使用其首字母拼音,如“WBD(王八蛋)”“LM(流氓)”。漢語(yǔ)中漢字的數(shù)量遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于漢語(yǔ)拼音的數(shù)量,依靠聲、母韻、母聲調(diào)之間不同的組合方式加以區(qū)分,相同的首字母會(huì)對(duì)應(yīng)大量的字,這顯然不利于交際。詞匯失范還包括詞匯意義的不同解釋,如“人類(人渣加敗類)”“不錯(cuò)(長(zhǎng)成這樣不是你的錯(cuò))”。也有通過(guò)漢字形態(tài)表意的,最典型的是“囧”“槑”,形體和新含義的完美融合使其便于理解,是通過(guò)漢字形態(tài)表意的成功典范。
西方語(yǔ)言對(duì)漢語(yǔ)具有雙向影響,學(xué)英語(yǔ)的中國(guó)人其思維方式受到英語(yǔ)句法的影響,在書(shū)面語(yǔ)中常常有歐化句式,導(dǎo)致語(yǔ)法失范。漢字是孤立語(yǔ),缺乏形態(tài)變化。但是在漢語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)中會(huì)雜糅英語(yǔ)的詞綴。如“吃飯ing”表示正在吃飯。此外,也有漢語(yǔ)語(yǔ)法泛化的情況,如:“A:你吃飯了嗎?B:了。”用一個(gè)“了”字表示自己已經(jīng)吃過(guò)飯了?!傲恕苯?jīng)常用于表達(dá)已經(jīng)完成的事情,使“了”字的語(yǔ)法含義泛化。也有名詞作動(dòng)詞、形容詞作動(dòng)詞和狀語(yǔ)后置等情況。如:“他很陽(yáng)光?!薄坝屑笔?,走先?!?/p>
語(yǔ)言失范不僅存在于網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言本身,也存在于使用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的人們的道德方面,道德失范會(huì)加劇網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言使用失范的現(xiàn)象,甚至?xí)霈F(xiàn)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言暴力現(xiàn)象。網(wǎng)民的非理性和道德缺失會(huì)直接或間接導(dǎo)致網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)使用失范。網(wǎng)絡(luò)上的謠言以及侮辱性和攻擊性言論,既污染了網(wǎng)絡(luò)環(huán)境,也影響人們的身心狀態(tài)。疫情之下全國(guó)人民戮力同心,卻有人通過(guò)網(wǎng)絡(luò)散播謠言,擾亂社會(huì)秩序。如:“中成藥雙黃連口服液可治療新型冠狀病毒?!薄跋阌偷卧诒强?,可以阻斷一切的流感和瘟疫傳染?!敝{言一旦被廣泛傳播會(huì)使弱勢(shì)群體的利益受損,影響社會(huì)秩序。
網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)有極強(qiáng)的生命力,同時(shí)為一般詞匯提供源源不斷的生命力。但是流行語(yǔ)的失范使用不僅污染網(wǎng)絡(luò)環(huán)境,也對(duì)青少年和社會(huì)造成了不良影響。我們需要辯證地看待網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)的存在和使用,加強(qiáng)規(guī)范,正確引導(dǎo)。
為了便于全國(guó)人民的溝通與交流,在全國(guó)推廣使用普通話,其進(jìn)程應(yīng)該遵循語(yǔ)言發(fā)展的規(guī)律。普通話的語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法和文字方面均有相應(yīng)的制度規(guī)范,是一個(gè)嚴(yán)密的科學(xué)體系。不管網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言發(fā)展得多么壯大,始終依托于普通話和中國(guó)廣博的文化。規(guī)范網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言需要根據(jù)時(shí)代和社會(huì)的變化進(jìn)行調(diào)整,制定新的制度規(guī)范便于在新領(lǐng)域中“有法可依”,完善語(yǔ)言文字法律法規(guī),加強(qiáng)法制宣傳。首先是語(yǔ)言層面。規(guī)范其中的諧音詞,諧音詞的大量濫用會(huì)讓人難以理解,總結(jié)出易于接受且大眾化的數(shù)字諧音代替相應(yīng)的字詞,形成規(guī)范便于傳播;其次是詞匯層面的規(guī)范。該層面的規(guī)范需要考慮不同網(wǎng)民群體之間的差異,官方網(wǎng)站和大型網(wǎng)站應(yīng)該使用嚴(yán)謹(jǐn)、規(guī)范的語(yǔ)言形式,而個(gè)人網(wǎng)站和相應(yīng)的聊天環(huán)境可以適當(dāng)放寬要求。對(duì)于新造詞可以從語(yǔ)音、語(yǔ)義、構(gòu)詞、文化內(nèi)涵和使用頻率上進(jìn)行分析和評(píng)判,對(duì)于規(guī)范度高的和使用頻率高的詞語(yǔ)做寬容處理;再次是語(yǔ)法層面的規(guī)范。該層面的規(guī)范需要提升漢語(yǔ)使用者的語(yǔ)文素養(yǎng),明確漢語(yǔ)的語(yǔ)法規(guī)則,在網(wǎng)絡(luò)上推廣語(yǔ)法規(guī)則,限制歐化句式等特殊句式在網(wǎng)絡(luò)媒介平臺(tái)的使用。最后是文字層面的規(guī)范。網(wǎng)絡(luò)上許多拆解漢字的現(xiàn)象使?jié)h字的內(nèi)涵被歪曲和誤讀,我們不能完全限制漢字的失范使用,漢字失范使用可以用于個(gè)人私用或個(gè)人設(shè)計(jì),而在規(guī)范的書(shū)面語(yǔ)中,則要嚴(yán)格按照標(biāo)準(zhǔn)漢語(yǔ)書(shū)寫(xiě)漢字,促進(jìn)漢字文化的發(fā)展。
從社會(huì)層面的角度看,規(guī)范網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)需要有正確的態(tài)度,可以從網(wǎng)絡(luò)道德教育、制定政策法規(guī)和網(wǎng)絡(luò)媒體職業(yè)規(guī)范3 個(gè)方面去考慮。首先,語(yǔ)言的規(guī)范使用不僅是語(yǔ)言本身的規(guī)范,也依賴于使用語(yǔ)言的網(wǎng)民媒介素養(yǎng)的提升和社會(huì)整體價(jià)值觀的正確導(dǎo)向[7]。構(gòu)建以優(yōu)秀語(yǔ)言文化為主體的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言道德教育體系,加強(qiáng)全民語(yǔ)言道德素養(yǎng)教育,并作用于網(wǎng)絡(luò)社會(huì),引導(dǎo)網(wǎng)民自覺(jué)地遵循網(wǎng)絡(luò)社會(huì)的法律法規(guī),營(yíng)造文明的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言環(huán)境。其次,相關(guān)的監(jiān)管部門(mén)需要制定相應(yīng)的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言規(guī)范條例,說(shuō)明限制網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言使用的范圍,明確國(guó)家機(jī)關(guān)和教科書(shū),以及新聞報(bào)道的需要,加強(qiáng)網(wǎng)上信息管理,從源頭上管控不良語(yǔ)言傳播,維護(hù)漢語(yǔ)的健康和純潔。最后,在網(wǎng)絡(luò)媒體職業(yè)規(guī)范方面,要提高對(duì)網(wǎng)絡(luò)媒體從業(yè)人員的要求,發(fā)揮媒體的輿論引導(dǎo)作用,監(jiān)督糾正不良現(xiàn)象。媒體的主要功能是協(xié)調(diào)社會(huì)關(guān)系、傳承文化、提供娛樂(lè)、引導(dǎo)大眾和傳播資訊,利用網(wǎng)絡(luò)媒體本身的力量來(lái)引導(dǎo)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言朝著健康的方向發(fā)展。影響力較大的媒體如新浪和網(wǎng)易,應(yīng)該做榜樣,積極使用規(guī)范的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,并呼吁和引導(dǎo)網(wǎng)民使用規(guī)范語(yǔ)言。
語(yǔ)言的本質(zhì)特點(diǎn)為其社會(huì)約定俗成性,新詞語(yǔ)能否進(jìn)入語(yǔ)言系統(tǒng)取決于該詞語(yǔ)的生命力。網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)是一種特殊的社會(huì)方言,在遵循語(yǔ)言發(fā)展規(guī)律的同時(shí)也有自身獨(dú)有的特點(diǎn),經(jīng)過(guò)時(shí)代和社會(huì)的洗禮逐步進(jìn)入語(yǔ)言學(xué)研究的范圍,成為現(xiàn)代漢語(yǔ)的補(bǔ)充,促進(jìn)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言和語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言獨(dú)有的活力和創(chuàng)新性是現(xiàn)代漢語(yǔ)中亮麗的風(fēng)景線。該文對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的產(chǎn)生、特征、失范和規(guī)范做了簡(jiǎn)要的分析,但也存在對(duì)收集的語(yǔ)料分析不足、研究視角單一等問(wèn)題。以后會(huì)繼續(xù)關(guān)注網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)的發(fā)展變化,學(xué)習(xí)了解更多的研究手段,提升個(gè)人的分析能力,從而對(duì)此進(jìn)行更加深入細(xì)致的研究。