王嘉瑋,鄭已東
(石河子大學(xué) 外國語學(xué)院,新疆石河子 832000)
跨文化交際中的非語言交際文化包含體態(tài)語、社交禮俗、日常生活和傳統(tǒng)概念[1]。以不同生活方式與文化背景為基礎(chǔ)的本族語者和非本族語者,為確保涉外活動(dòng)順利進(jìn)行,必須精通、理解并尊重他國文化,同時(shí),能夠?qū)Ρ緡鴤鹘y(tǒng)優(yōu)秀文化追其根、溯其源。因此,跨文化能力是打破文化障礙的重要因素。文秋芳將跨文化能力分為對文化差異的敏感性、對文化差異的寬容度以及處理文化差異的靈活性三部分[2]。隨著人類命運(yùn)共同體的不斷發(fā)展,世界各國人民逐漸擁有了更加豐富多元的渠道接觸異國文化。而文秋芳認(rèn)為“我們自出生以來,就在一種熟悉的環(huán)境中成長,潛移默化,形成了一種價(jià)值觀、世界觀,不知不覺地融入了我們的血液中。當(dāng)我們初步接觸到一種異國文化時(shí),很可能無意識地表現(xiàn)出‘優(yōu)越感’,感到異國文化沒有本國文化‘先進(jìn)’‘文明’”[3]。常見的文化沖突也進(jìn)一步證明,面對迥然不同的文化,人們的寬容度還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,比如2022年的北京冬奧會。由于奧運(yùn)傳播發(fā)生在不同文化語境和意識形態(tài)的國度之間,其傳播過程與結(jié)果是無法預(yù)測的。王京山與李新妞表示“人內(nèi)傳播是一切傳播行為的基礎(chǔ)。信息技術(shù)的發(fā)展,只是使信息符號交流更為順暢便捷,而人內(nèi)傳播的機(jī)制和狀態(tài)依舊”[4]。也就是說,想要非本族語者切身體會中國傳統(tǒng)文化的魅力、了解中國傳統(tǒng)文化的內(nèi)涵,就需要尋找本族語者與非本族語者意識匯合的交點(diǎn)。因此,共情傳播顯得尤為重要。
1909年,美國心理學(xué)家愛德華·鐵欽納將德語詞匯“Einfühlung”翻譯成英語詞匯“empathy”,“empathy”中的“pathy”意指我們進(jìn)入了另一個(gè)人的情感狀態(tài),感同身受地去理解他人的內(nèi)心世界。也就是說,共情是指人類通過設(shè)身處地體驗(yàn)他人處境,感同身受地理解他人心情,跨越語言和文化障礙擁有與他人一般的情感。由此可見,共情并不是一種情緒,也不是一種感受,而是一種能讓人與人之間進(jìn)行深度鏈接的能力。亞瑟·喬位米卡利也認(rèn)為“共情是一個(gè)人能夠理解另一個(gè)人的獨(dú)特經(jīng)歷,并對此做出反應(yīng)的能力”[5]。在全球化熱潮中,共情有助于快速增進(jìn)情感認(rèn)知,拉近世界各國人民的距離。因此,面對全球文化傳播存在的困境,吳飛指出“人類應(yīng)培養(yǎng)共情的能力與智慧,通過共情來傳播‘人類命運(yùn)共同體’的共情文明觀”[6]。李文冰與吳霞進(jìn)而提出“共情傳播的兩層遞進(jìn)關(guān)系:個(gè)體在對他人傳遞的情緒、情感信息認(rèn)知的基礎(chǔ)上,產(chǎn)生同理的情緒或情感,引起一定的評估、反饋行為;進(jìn)而個(gè)體又將這些情緒進(jìn)行傳遞和擴(kuò)散,引發(fā)群體的情感共鳴和反應(yīng)”[7]。2022年北京冬奧會是重塑中國形象的新機(jī)遇,面對跨文化傳播的困境,共情傳播可以成為一條創(chuàng)新路徑。
北京冬奧會開幕式中震撼莊嚴(yán)的二十四節(jié)氣成為世界各國的焦點(diǎn)?!?4”這一數(shù)字不止在開幕式倒計(jì)時(shí)中出現(xiàn)過,第24 屆冬奧會開幕儀式于2月4日在北京鳥巢舉行、儀式開始時(shí)間是20:04、中國隊(duì)代表團(tuán)在21:24 出場、24 道激光、24 畫的“和平鴿”、24首廣場舞歌曲……
除了“24”這浪漫的數(shù)字,在冬奧會籌辦過程中,中國元素?zé)o處不在。寫著參賽國名字的“中國結(jié)”;代表中國的國寶大熊貓“冰墩墩”;象征著團(tuán)結(jié)喜慶的中國燈籠“雪容融”;運(yùn)用中國書法的藝術(shù)形態(tài)設(shè)計(jì)的會徽“冬夢”“冰絲帶”“雪飛天”“雪如意”等比賽場館;將中國“道法自然”“虛懷若谷”等理念融入其中的火炬“飛揚(yáng)”;富有東方智慧的“孔明鎖”等不斷向世界各國展現(xiàn)中國歷史悠久的傳統(tǒng)文化,讓世界看到泱泱中華的文化自信。
由于復(fù)雜的國際關(guān)系格局、西方意識形態(tài)偏見和文化隔閡、互聯(lián)網(wǎng)復(fù)雜的話語生態(tài),加之西方主流媒體不切實(shí)際地對我國眾多優(yōu)秀傳統(tǒng)文化只知其表,不知其里的報(bào)道,導(dǎo)致北京冬奧會的跨文化傳播的預(yù)期目的與現(xiàn)實(shí)結(jié)果南轅北轍?;诖耍睬轱@得尤為重要。徐明華與李丹妮認(rèn)為“共同情感的‘凝聚性’為人類群體建構(gòu)超越政治和文化邊界的共同體形態(tài)提供了潛在情感動(dòng)力基礎(chǔ)與鏈接”[8]。魏加曉也指出,哈布瓦赫曾在《論集體記憶》中將集體記憶定義為“一個(gè)群體在特定時(shí)空里的共同經(jīng)驗(yàn)”[9]。擁有不同社會身份的個(gè)體卻有著共同的文化根脈和心靈歸屬。在新媒體傳播技術(shù)的實(shí)踐中,共情比說理更能被當(dāng)下社交網(wǎng)絡(luò)中的人所接受。喻國明強(qiáng)調(diào)“要學(xué)會利用‘非理性’的邏輯和要素去實(shí)現(xiàn)溝通和‘破圈’”[10]。人們在認(rèn)識和把握互聯(lián)網(wǎng)輿情時(shí),要重視共情的價(jià)值,通過情緒共振、共情體驗(yàn)等方面實(shí)現(xiàn)跨越圈層的心理連接和社會認(rèn)同。
北京冬奧會吉祥物“冰墩墩”備受世界各國人民喜愛。熊貓?zhí)赜械暮┖裢獗砗蜏睾托郧橐讍酒鹑祟惾后w的情感共鳴。將熊貓作為中國的“形象代表”,不僅利于傳播其蘊(yùn)含的和平友善的文化內(nèi)涵,更利于他國對中國形成正確認(rèn)知;冬奧會上各國抗擊疫情的照片展,讓各國人回想起疫情帶給我們的災(zāi)難,回想起抗擊疫情的決心與信心,回想起抗擊疫情一線人員的奉獻(xiàn)。共情是我們傾聽他人,體恤他人,理解他人,接納他人的一種感受力。正因共情,我們才能體會他國抗疫的艱辛與努力;正因共情,我們才能攜手共進(jìn),共同抗疫。
但并不是所有的中國元素與中國理念都能得到有效傳播。北京冬奧會開幕式“放飛和平鴿”環(huán)節(jié)中的“一鴿也不能少”在第二天登上熱搜,中國廣大網(wǎng)友將掉隊(duì)的“鴿子”比作臺灣,“迷路的那個(gè)孩子,一定會回來的”“所有的鴿子都看向東南方,等著掉隊(duì)的鴿子回來”等評論比比皆是。中國網(wǎng)友之所以會從一個(gè)舞蹈節(jié)目環(huán)節(jié)中聯(lián)想到臺灣,主要是基于一直以來的“臺獨(dú)”問題。非言語符號交際有時(shí)只適用于特定的人群、特定的環(huán)境、特定的事件。獨(dú)特的“一鴿也不能少”的內(nèi)涵——堅(jiān)持一個(gè)中國原則,堅(jiān)持“和平統(tǒng)一、一國兩制”基本方針,只有中國人才能參透其中奧秘;“團(tuán)結(jié)友愛,互幫互助”可能才是異國人理解的含義。為將舉辦冬奧會的初衷、想要傳遞的觀念正確傳播到世界各國,跨文化共情傳播路徑需要?jiǎng)?chuàng)新轉(zhuǎn)變。
全球化的到來與互聯(lián)網(wǎng)一起打破了傳統(tǒng)意義上的傳播秩序,單向宣傳已經(jīng)很難奏效。因此,車英與歐陽云玲認(rèn)為“跨文化傳播并不只是一個(gè)單向的全球一體化的文化運(yùn)動(dòng),它實(shí)際上包含著全球化與地域化、同質(zhì)化與異質(zhì)化兩種文化力量的對峙與互動(dòng)”[11]。文化輸出國與文化輸入國的影響差異,加之文化霸權(quán)的存在,讓不同文化在世界文化體系中的站位不同。
中華文化、博大精深。為弘揚(yáng)和發(fā)展中國傳統(tǒng)優(yōu)秀文化,中國權(quán)威主流媒體新華社、人民日報(bào)等積極報(bào)道全國各地弘揚(yáng)中國文化的節(jié)日、活動(dòng)與競賽;CCTV 等電視臺推出從不同角度講述中國文化的紀(jì)錄片?!逗脚闹袊贰度绻麌鴮殨f話》《舌尖上的中國》《茶,一片茶葉的故事》等紀(jì)錄片讓更多的中國人學(xué)習(xí)、了解、傳承了中國文化。2022年2月4日,北京冬奧會通過CCTV 中央廣播電視臺的直播向國內(nèi)外大展中國風(fēng)采,其權(quán)威性和公信力促進(jìn)了中華文化的有效對外傳播。
中國權(quán)威主流媒體宣傳內(nèi)容嚴(yán)謹(jǐn)真實(shí),受眾群體廣泛,但普通群眾自由發(fā)言的權(quán)利受限。為把握言論自由度,短視頻等新媒體應(yīng)時(shí)而生。作為現(xiàn)代社會的主導(dǎo)性媒介,短視頻的出現(xiàn)為技術(shù)與文化互動(dòng)增添了新的注腳。2017年8月,抖音(Tik Tok)宣布正式出海,海外版在日本、德國、泰國、美國等國家先后成為當(dāng)?shù)刈钍軞g迎的短視頻APP。抖音(Tik Tok)的出現(xiàn),不只是中國新媒體技術(shù)的一大進(jìn)步,更是中國文化向海外傳播的一大良機(jī)。就本屆北京冬奧會而言,新媒體的應(yīng)用和發(fā)展為冬奧會跨文化共情傳播提供了渠道和技術(shù)。中國網(wǎng)友看到了奧運(yùn)健兒們在冰雪場上的颯爽英姿,更看到了他們在比賽場下?lián)]灑汗水的艱辛訓(xùn)練;看到了中國領(lǐng)先世界的科學(xué)技術(shù),更看到了中國人自信從容,包容友好的待客之道;看到了來自世界各地的參賽選手,更看到了他們共同守護(hù)的體育精神。通過新媒體的輔助傳播,世界各地的人能夠更加詳細(xì)地、全方位地了解冬奧會。網(wǎng)民們通過跨國、跨界、跨性別、跨年齡、零距離地溝通交流,打破了跨文化交際的壁壘、促進(jìn)了文化融合。
劉輝與王耀輝基于認(rèn)知評價(jià)論將國家形象歸納為兩種不同的觀點(diǎn):一種觀點(diǎn)認(rèn)為國家形象等同于國際形象,是一個(gè)國家在國際舞臺上呈現(xiàn)出的形象,取決于他國對該國的印象和看法;另一種觀點(diǎn)認(rèn)為國家不僅包括外部主體對一個(gè)國家的認(rèn)知和評價(jià),也包括國家內(nèi)部公眾對本國的認(rèn)知和評價(jià)[12]。第二種觀點(diǎn)與美國政治學(xué)家布丁所定義的國家形象較為一致,他認(rèn)為國家形象是一個(gè)國家對自己的認(rèn)知以及國際體系中其他行為體對它的認(rèn)知的結(jié)合。因此,國家形象是在傳播互動(dòng)中不斷重塑的結(jié)果。鑒于不同傳播主體對中國國家形象的認(rèn)知、重塑與傳遞具有一定的主觀性,本屆北京冬奧會充分發(fā)揮媒體傳播力,以“數(shù)字科技”為中心,向世界全方位展示了具有獨(dú)特美與韻味的中國傳統(tǒng)文化以及與時(shí)俱進(jìn)的中國科技,塑造了文化與科技融合發(fā)展的國家形象。
崔維維提出“國家形象傳播面臨不同困境,不同國家價(jià)值觀念、宗教信仰、文化分析、意識形態(tài)等方面的差異性,會引發(fā)符碼層面的誤讀、文化層面的沖突。因此,傳播者在傳播過程中,要做到精準(zhǔn)共情”[13]。本屆北京冬奧會,“體育精神” 成為受眾最為關(guān)注的具有情感屬性的議題。為吸引受眾注意、獲得受眾關(guān)注、引發(fā)受眾共鳴,中國權(quán)威主流媒體與新型社交媒體將運(yùn)動(dòng)員之間的“公平競爭、互相理解、團(tuán)結(jié)友愛”作為優(yōu)先推送議題。中國媒體通過聚焦武大靖對任子威“拍手示意”、谷愛凌對苔絲擁抱鼓勵(lì)、中美冰壺選手賽后互送禮物等場內(nèi)外細(xì)節(jié),向世界展示中國的體育精神,塑造中國公平正義、友好團(tuán)結(jié)、無私奉獻(xiàn)、頑強(qiáng)拼搏的國家形象。
作為全球矚目的體育嘉年華,北京冬奧會提供了一個(gè)世界文明交流互鑒的舞臺。中國式浪漫向世界證明了中國的實(shí)力,其創(chuàng)新展現(xiàn)也將成為跨文化交際無形壁壘的突破口。在政治多極化、經(jīng)濟(jì)全球化、文化多樣化和社會信息化潮流不可逆轉(zhuǎn)的現(xiàn)實(shí)中,“共情”是成就跨文化傳播的重要方式。中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在共情傳播中得到了更加豐富的展現(xiàn),基于“生活美學(xué)”來挖掘優(yōu)秀文化的內(nèi)涵,采用適當(dāng)?shù)墓睬閭鞑ゲ呗?,能夠拉近傳統(tǒng)文化符號,消解歷史層面的時(shí)空距離。媒介技術(shù)的發(fā)展推動(dòng)著北京冬奧會走向世界舞臺,但跨文化共情傳播的創(chuàng)新路徑并非只能依靠新媒體的力量。文化源自于人民,任何文化的形成與發(fā)展都源自于人民群眾的集體選擇與認(rèn)同,而文化自信源自于中國人民對傳統(tǒng)文化的繼承與創(chuàng)新。想要堅(jiān)定文化自信,致力傳播文化,仍需要依靠中國人民自身的力量。