費(fèi)靚靚
[內(nèi)容提要]湖南花鼓戲是我國(guó)經(jīng)典的戲劇種類之一,有著悠久的歷史、獨(dú)特的藝術(shù)特征以及不同的流派和唱腔,學(xué)習(xí)和借鑒湖南花鼓戲中的演唱技巧對(duì)民族聲樂(lè)演唱藝術(shù)的發(fā)展有重要意義。本文以部分湖南花鼓戲演唱技巧在民族聲樂(lè)演唱中的應(yīng)用為研究對(duì)象,以三首經(jīng)典湖南花鼓戲唱段的演唱為例,從地方語(yǔ)言和部分潤(rùn)腔技巧的應(yīng)用兩個(gè)方面研究湖南花鼓戲演唱技巧,從而探索其在民族聲樂(lè)演唱中的應(yīng)用,以期進(jìn)一步提升民族聲樂(lè)演唱的風(fēng)格性,為民族聲樂(lè)藝術(shù)注入新的生命力。
“秋風(fēng)萬(wàn)里芙蓉國(guó)”,擁有“芙蓉國(guó)”美稱的湖南,依江畔湖,風(fēng)景秀麗,正是這樣的湘楚寶地孕育了我國(guó)戲曲發(fā)展史上一朵奇葩——湖南花鼓戲。湖南花鼓戲是湖南境內(nèi)各地方小戲花鼓、燈戲的總稱,取材于山歌、民歌,是廣大勞動(dòng)人民在生產(chǎn)實(shí)踐中的藝術(shù)化產(chǎn)物,是我國(guó)重要的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)。
據(jù)清朝康熙年間的《城步縣志》記載:“元宵,花燈賽會(huì),唱完薄曙?!庇謸?jù)乾隆年間的《黔陽(yáng)縣志》記載:“又為百戲,若耍獅、走馬、打花鼓,唱《四大景》曲,伴采茶婦,帶假面啞舞諸色,人人家演之?!笨梢?jiàn),湖南花鼓戲的發(fā)展歷史至少應(yīng)有三百多年。根據(jù)相關(guān)資料記載以及對(duì)其歷史現(xiàn)狀的考察,湖南花鼓戲的歷史發(fā)展過(guò)程大致可分為三個(gè)階段:對(duì)子花鼓階段、小戲階段、完善形成劇種階段。對(duì)子花鼓是由地花鼓發(fā)展而來(lái),是湖南花鼓戲的最初形式,對(duì)子花鼓階段又稱“兩小戲”階段,是以一旦一丑兩個(gè)人物載歌載舞的形式進(jìn)行表演,曲風(fēng)活潑,內(nèi)容通俗且有著豐富的勞動(dòng)生活特點(diǎn);小戲階段又稱為“三小戲”,這是對(duì)子花鼓戲的進(jìn)一步發(fā)展,明確了小旦、小丑和小生的行當(dāng),表演中有白有唱,兼具歌舞與故事情節(jié),這一時(shí)期是花鼓戲走向戲劇化的重要轉(zhuǎn)折點(diǎn);完善形成劇種階段的湖南花鼓戲有著強(qiáng)烈的人民性和反封建意識(shí),在民間被稱為“躲躲樂(lè)活”,但是,在同時(shí)代的一些湖南地方大戲,并沒(méi)有被官府所禁,因此,湖南花鼓戲的民間藝人們開始學(xué)習(xí)這些大戲藝術(shù),并將這些技藝融合到花鼓戲中去,在這樣艱難的環(huán)境中,花鼓戲逐漸完善成熟起來(lái)。
根據(jù)地域以及民俗鄉(xiāng)音的差異,湖南花鼓戲可分為不同的流派:長(zhǎng)沙花鼓戲、岳陽(yáng)花鼓戲、常德花鼓戲、衡陽(yáng)花鼓戲等,這些花鼓戲均以長(zhǎng)沙官話為舞臺(tái)表演語(yǔ)言。長(zhǎng)沙花鼓戲是湖南花鼓戲最為重要的一個(gè)劇種,其主要唱腔是川調(diào),采用絲竹樂(lè)器伴奏,因此又被稱為“弦子腔”,長(zhǎng)沙花鼓戲中最具有代表性的就是小戲和折子戲,長(zhǎng)沙花鼓戲主要表現(xiàn)民間生活為題材,主要?jiǎng)∧坑小恫藞@會(huì)》、《蘆林會(huì)》等;岳陽(yáng)花鼓戲俗稱“花鼓子”、“甕琴戲”,唱腔主要以川調(diào)、鑼腔和民歌小調(diào)為主,多為表達(dá)反抗封建統(tǒng)治、反映民間生活的題材,通俗易懂,主要?jiǎng)∧坑小豆蘼駜骸?、《曹安殺子》等;常德花鼓戲主要唱腔是川調(diào)、打鑼腔、民歌絲弦小調(diào),有著“一唱眾和、不托管弦、鑼鼓幫腔”的演出形式,主要?jiǎng)∧坑小队榷阒馈?、《黃金塔》等;衡陽(yáng)花鼓戲分為衡陽(yáng)和衡山兩派,其唱腔多使用川調(diào)、鑼鼓腔、民歌絲弦小調(diào),現(xiàn)今保存下來(lái)的劇目有160 多個(gè),地方特色濃厚。
湖南花鼓戲的唱腔屬于曲牌體,根據(jù)不同的曲式結(jié)構(gòu)、唱腔風(fēng)格以及表現(xiàn)特性,可以將湖南花鼓戲分為川調(diào)、打鑼腔、牌子、小調(diào)四大類別。川調(diào)又稱為弦子腔、弦子調(diào),即用弦子(大筒)伴奏并帶有過(guò)門的聲腔,它由過(guò)門樂(lè)句和唱腔樂(lè)句組成,基本唱段上有起有梢,以大筒為主奏,嗩吶為特色伴奏,再輔以民族管弦樂(lè)器伴奏;傳統(tǒng)的打鑼腔是一人唱眾人和的形式,沒(méi)有樂(lè)器伴奏,只是在腔句之間穿插演奏,打鑼腔分為鑼腔正調(diào)、鑼腔散曲兩種形式,鑼腔正調(diào)是打鑼腔最基本的形式,鑼腔散曲又稱鑼腔小調(diào),常常用來(lái)表現(xiàn)特定的人物出現(xiàn);牌子是湖南花鼓戲的聲腔形式之一,它包括走場(chǎng)牌子和鑼鼓牌子,走場(chǎng)牌子又稱走場(chǎng)調(diào)子,其特點(diǎn)是每個(gè)曲調(diào)之間有一個(gè)“大過(guò)門”,每個(gè)腔句之間也有一個(gè)“小過(guò)門”,鑼鼓牌子又稱吶子牌子,主要特征是用鑼鼓和嗩吶伴奏,有比較固定的聲腔格式;民歌小調(diào)和絲弦小調(diào)在湖南花鼓戲中統(tǒng)稱為小調(diào),其特點(diǎn)是戲劇化程度低,有自己的地方特色,可以拿出來(lái)單獨(dú)表演,曲調(diào)形式、旋律、節(jié)奏多變,表現(xiàn)力豐富。
我國(guó)的民族聲樂(lè)藝術(shù)在新時(shí)代得到了人民群眾的認(rèn)可和喜愛(ài),民族聲樂(lè)演唱事業(yè)有著大好的發(fā)展前景。因此,對(duì)民族聲樂(lè)藝術(shù)進(jìn)行研究勢(shì)在必行,而通過(guò)對(duì)戲曲演唱技巧在民族聲樂(lè)演唱中的應(yīng)用研究,可以完善民族聲樂(lè)藝術(shù)理論,進(jìn)一步推進(jìn)民族聲樂(lè)藝術(shù)的發(fā)展。目前我國(guó)關(guān)于戲劇演唱技巧在民族聲樂(lè)演唱中的應(yīng)用研究成果有很多,如《淺析現(xiàn)代民族聲樂(lè)作品中的戲曲因素》(鄧子娟)、《淺談民聲演唱要借助戲曲表演抒發(fā)情感》(張宏宇)等,對(duì)于湖南花鼓戲的研究也有很多,如《湖南花鼓戲唱詞研究》(何建)、《湖南花鼓戲潤(rùn)腔特點(diǎn)探究》(王思思)等,從不同方面對(duì)湖南花鼓戲進(jìn)行了深入的研究,但是這些都只是單純地對(duì)湖南花鼓戲藝術(shù)進(jìn)行研究,究竟如何與民族聲樂(lè)演唱相融合,還需要進(jìn)一步探究。我國(guó)的戲劇劇種十分豐富,但是風(fēng)格韻味各不相同,本人通過(guò)對(duì)湖南花鼓戲的學(xué)習(xí)研究,發(fā)現(xiàn)其具有很強(qiáng)的感染力和代表性。首先,民族聲樂(lè)源自于戲曲,湖南花鼓戲又是我國(guó)重要的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),通過(guò)對(duì)湖南花鼓戲的研究學(xué)習(xí),既可以繼承我國(guó)戲曲演唱的優(yōu)良傳統(tǒng),又可以促進(jìn)民族聲樂(lè)演唱的發(fā)展,同時(shí)也響應(yīng)了國(guó)家積極保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的號(hào)召,可謂一舉多得。其次,當(dāng)前我國(guó)帶有戲曲風(fēng)格的新民歌作品眾多,如《高山流水》、《千古絕唱》等,一些旋律俏皮有特點(diǎn)的傳統(tǒng)湖南花鼓戲小調(diào)也被廣泛傳唱,如花鼓戲小調(diào)《洗菜心》等。再次,湖南花鼓戲是我國(guó)具有代表性的戲曲劇種之一,其經(jīng)典劇目《劉??抽浴?、《菜園會(huì)》等在社會(huì)上廣為流傳,當(dāng)前活躍在舞臺(tái)上的民族聲樂(lè)歌唱家就有出身于花鼓戲而后再學(xué)習(xí)民族聲樂(lè)演唱的例子,她們的成功也體現(xiàn)了戲曲演唱技巧對(duì)民族聲樂(lè)演唱的重要影響。因此,對(duì)湖南花鼓戲演唱技巧的研究,有助于對(duì)戲曲風(fēng)格的新型音樂(lè)作品的演唱與把握,對(duì)民族聲樂(lè)演唱有著新的啟示。
《洗菜心》是湖南花鼓戲民歌小調(diào),講述的是一個(gè)潑辣的湘妹子與情哥哥的愛(ài)情故事,曲調(diào)旋律優(yōu)美,地方特色濃郁。曾有由湖南花鼓戲藝術(shù)家肖重奎、劉趙黔演唱過(guò)傳統(tǒng)的《洗菜心》,也有當(dāng)今的歌唱家張也、吳碧霞等演唱過(guò)將民族聲樂(lè)演唱技巧和花鼓戲演唱技巧相融合的《洗菜心》。首先,在演唱語(yǔ)言上,傳統(tǒng)的《洗菜心》采用了純粹的湖南方言演唱,而如今的《洗菜心》以普通話發(fā)音為主,并保留了比較典型的湖南方言發(fā)音特色,具有濃郁的地方色彩性,這一點(diǎn)在吳碧霞演唱的《洗菜心》中表現(xiàn)得淋漓盡致,她將新時(shí)代的民族聲樂(lè)與傳統(tǒng)花鼓戲結(jié)合得恰到好處。例如,在歌曲開頭的一句“奴在繡房中,繡(外)花綾哪”中的“奴”就讀作“l(fā)uó”,而不是“nú”;還有,整首歌曲里出現(xiàn)最多的自稱“小妹子”的“妹”字讀作“mài”,而不是“mèi”。這些被保留下來(lái)的湖南方言發(fā)音無(wú)一不透著濃郁的地方色彩,推動(dòng)整個(gè)旋律起伏不斷,情緒上有喜有悲,惟妙惟肖地刻畫出了淳樸的湘妹子隨事情發(fā)展而表現(xiàn)出的心理變化。尤其是貫穿整首歌曲的“嗦嘚兒衣子啷當(dāng)啷得兒嗦”感嘆性的花舌音,更是表現(xiàn)出了湘妹子活潑俏皮的形象。想要表現(xiàn)好一首民族歌曲所要傳達(dá)的民風(fēng)特色,這種傳達(dá)是以當(dāng)?shù)胤窖詾楸憩F(xiàn)基礎(chǔ)的,因此掌握好這些具有特色的方言發(fā)音很有必要。在《洗菜心》中,演唱者應(yīng)將這些被保留下來(lái)的湖南方言發(fā)音單獨(dú)拿出來(lái)練習(xí),先是按照拼音所標(biāo)注的發(fā)音讀出來(lái)并且讀熟,之后可以加入自己的理解,切不可生搬硬套地按照拼音去讀,我國(guó)的地方方言發(fā)音很特殊,要仔細(xì)揣摩其發(fā)音,才能做到自然、不生硬。其次,潤(rùn)腔是湖南花鼓戲的一大特色,在花鼓戲的演唱中,潤(rùn)腔處理隨處可見(jiàn)。在《洗菜心》中也涉及到了許多典型的潤(rùn)腔技巧,現(xiàn)在將《洗菜心》中出現(xiàn)的比較重要的潤(rùn)腔處理介紹如下:
第一類:顫音潤(rùn)腔法
(1)牙刷腔
牙刷腔,顧名思義,就是聽(tīng)起來(lái)像刷牙的感覺(jué)一樣,聲音柔和,前半部分速度舒緩,結(jié)尾處有一個(gè)俏皮的上挑,而后又立即回歸,顯得意猶未盡,讓人期待下一句的唱詞。在《洗菜心》中,歌曲開頭第一句“奴在繡房中”的“在”字就是以唱名la 為基礎(chǔ),做了一個(gè)牙刷腔的潤(rùn)腔處理。此種潤(rùn)腔方法雖然小巧,但卻是該曲潤(rùn)腔處理中不可缺少的。在練習(xí)時(shí)候,應(yīng)把其中所有的音符仔細(xì)地慢速唱熟,這時(shí)再按照譜子上規(guī)定的速度和時(shí)值去演唱,就可以做到收放自如、自然和諧。
(2)鋸齒腔
鋸齒腔是一種波浪式的潤(rùn)腔方法,聲音柔和、速度稍慢,與牙刷腔類似。老一代的花鼓戲藝術(shù)家們親切地稱鋸齒腔為“小擺子”,多用于某個(gè)音的延長(zhǎng)音上。鋸齒腔是在《洗菜心》中的應(yīng)用得最多的一種潤(rùn)腔方法,幾乎貫穿全曲。例如:“奴在繡房中繡(外)繡花綾哪”的“中”字,尾音的sol 就采用了鋸齒腔的潤(rùn)腔處理,以及該句中的“哪”字,其在尾音la 上也同樣做了鋸齒腔的潤(rùn)腔處理。這種鋸齒腔具有波動(dòng)性,似乎在宣告著一句的結(jié)束,又預(yù)示著下一句的精彩。在鋸齒腔的練習(xí)中要注意潤(rùn)腔前后音符的自然銜接。
(3)觸電腔
觸電腔又被稱為“氣震音”,在表現(xiàn)上類似鋸齒腔,但比鋸齒腔的擺動(dòng)幅度大,速度更快,更為敏捷,通常出現(xiàn)在某個(gè)穩(wěn)定的音上,后面跟進(jìn)的變化較少,聽(tīng)起來(lái)鮮明有彈性。在《洗菜心》中也有一些觸電腔出現(xiàn),例如:“她叫妹子洗菜心哪”中感嘆性的“哪”字,這里非常有意思的是,這個(gè)“哪”在經(jīng)過(guò)了觸電腔之后又馬上發(fā)展向了鋸齒腔,是觸電腔和鋸齒腔相結(jié)合完成的潤(rùn)腔處理,由此可見(jiàn),潤(rùn)腔處理的方式不是呆板的,是富于變化、靈活的,這也十分符合民歌小調(diào)的特點(diǎn)。
第二類:滑音潤(rùn)腔法
(1)下滑腔
下滑腔由氣聲結(jié)合,氣息上升到一個(gè)制高點(diǎn),再滑落下來(lái),表現(xiàn)夸張,強(qiáng)調(diào)歌詞中的某一個(gè)字,與前后形成對(duì)比。在《洗菜心》中,下滑腔的使用很多,且表現(xiàn)得夸張程度各有不同,例如:在“忽聽(tīng)得我的媽媽娘叫奴一聲”一句中,“聽(tīng)”字和“奴”字也采用了下滑音的潤(rùn)腔處理,但是“奴”字的變化不及“聽(tīng)”那么明顯和夸張。另外,在《洗菜心》中,所有的“妹”字幾乎都采用了下滑腔的潤(rùn)腔處理,但不是特別夸張,只是聲音走向稍向下滑,這種現(xiàn)象其實(shí)是與湖南的方言特點(diǎn)有關(guān)的,因此在其傳統(tǒng)的花鼓戲中也有所體現(xiàn)。
(2)上滑腔
與下滑腔相對(duì)應(yīng)的,是上滑腔。顧名思義,音調(diào)向上走,聲音上挑。例如:在“跌(呷)奴家的好赤(喲)金哪”中的“喲”字就是做了上滑腔的潤(rùn)腔處理,也是起到了強(qiáng)調(diào)的作用,將小湘妹子心疼的樣子描畫得入絲入扣。上滑音和下滑音的潤(rùn)腔處理在《洗菜心》中起到了重要作用,而緊接著上滑音和下滑音的后面,常常接著一種“拋腔”的潤(rùn)腔處方法。
(3)拋腔
拋腔即在演唱時(shí)找到將聲音扔出去的感覺(jué),果斷、堅(jiān)決有力,形成矛盾,讓人期待后續(xù)的解決。在《洗菜心》中常在上滑音或者下滑音之后出現(xiàn)。例如:在“她叫妹子洗菜心哪”中,“妹”字是下滑腔處理,“菜”字是拋腔處理,后面緊接著的就是該句的結(jié)束——矛盾形成,隨后解決。拋腔也有單獨(dú)使用的情況:在“許他的燒酒的大半斤”中的“許”字和“大”字就是很明顯的、夸張的下滑腔處理,把歌曲推向了高潮。
第三類:打舌音潤(rùn)腔法
花舌腔
花舌音又稱“打花舌”,是《洗菜心》中最具特點(diǎn)的也是最難的一種潤(rùn)腔方法。它集中出現(xiàn)在“嗦嘚兒衣子啷當(dāng),啷嘚兒嗦”這一句中,花舌音在兩個(gè)“嘚”字上?;ㄉ嗲混`巧有活力,常用于感情的抒發(fā)。練習(xí)花舌音不能用蠻力,要用巧勁。
第四類:頓音潤(rùn)腔法
月口腔
在《洗菜心》中還使用了月口腔,其特點(diǎn)是兩個(gè)音之間必須換氣。例如:在“小妹子下河下河洗(呀)洗菜心哪”中的“哪”字,la 和sol之間就要明顯頓一下,換一口氣再繼續(xù)唱。
《洗菜心》是傳統(tǒng)的湖南花鼓戲小調(diào),經(jīng)過(guò)當(dāng)今民族聲樂(lè)演唱藝術(shù)家的再度演繹之后,不僅保留了原有的民族性韻味,更為廣大聽(tīng)眾所喜愛(ài)和接受,是當(dāng)今的民族聲樂(lè)演唱融合了湖南花鼓戲演唱技巧而成。這首《洗菜心》在潤(rùn)腔方法的運(yùn)用上十分豐富,進(jìn)一步突出了湖南花鼓戲獨(dú)特的韻味,掌握好這些湖南花鼓戲的潤(rùn)腔技巧,應(yīng)用到民族聲樂(lè)演唱中來(lái),定會(huì)為演唱增色不少,例如在創(chuàng)作民族聲樂(lè)歌曲《貴妃醉酒》中,就使用了拋腔、下滑腔等潤(rùn)腔方法,很好地表現(xiàn)出《貴妃醉酒》的民族性特點(diǎn),使歌曲韻味十足。
《放風(fēng)箏》是湖南花鼓戲《菜園會(huì)》的中的選段,屬于長(zhǎng)沙花鼓戲范疇。《放風(fēng)箏》原本是一首傳統(tǒng)的歌舞小調(diào),在《菜園會(huì)》中被選入并編配了情節(jié),借杏英去放風(fēng)箏的過(guò)程表現(xiàn)了她初次見(jiàn)到心上人的喜悅甜蜜之情。肖重奎、劉趙黔等都曾演唱過(guò)傳統(tǒng)的《放風(fēng)箏》,當(dāng)今也有青年歌唱家雷佳等演唱過(guò)這首作品,曲調(diào)舒暢柔美。下面就以劉一禎演唱的《放風(fēng)箏》版本進(jìn)行研究。首先在演唱語(yǔ)言上,不論是在劉一禎版本的《放風(fēng)箏》中,還是傳統(tǒng)版本的《放風(fēng)箏》,都采用了幾乎是普通話的讀音來(lái)演唱,唯一可以算得上是保留了湖南方言的字音也就只有一個(gè)“風(fēng)箏”的“箏”字:普通話中讀作“zhēng”,而在這里讀作“zhēn”。對(duì)比傳統(tǒng)的《放風(fēng)箏》,劉一禎這版在唱詞上有所不同,比較注重寫景抒情方面,有著意境上的表達(dá),而傳統(tǒng)的《放風(fēng)箏》則是側(cè)重于劇情展開的敘事性,服務(wù)于劇情。其次,在潤(rùn)腔特點(diǎn)上,《放風(fēng)箏》的唱詞共分為兩段,在潤(rùn)腔處理上每段都大致相同,只是在個(gè)別句子上略有改變,每一段唱詞中的花舌音都頗具特色。現(xiàn)將《放風(fēng)箏》中出現(xiàn)的主要潤(rùn)腔處理分類說(shuō)明。
第一類:顫音潤(rùn)腔法
(1)鋸齒腔
在《放風(fēng)箏》中出現(xiàn)了很多鋸齒腔的潤(rùn)腔處理。這些“小擺子”將歌曲處理得靈巧有趣,富有生命力。例如歌曲的第一句唱詞“閑來(lái)無(wú)事,放風(fēng)箏啊”中的“來(lái)”字和“事”字就是采用了鋸齒腔的潤(rùn)腔處理。
(2)觸電腔
觸電腔的潤(rùn)腔處理也在《放風(fēng)箏》中隨處可見(jiàn)。例如第一段中“放風(fēng)箏哪啊”這句唱詞中的“風(fēng)”字、感嘆性的“哪”字就是采用了觸電腔的潤(rùn)腔處理。這些靈巧的“小拐子”使得歌曲活靈活現(xiàn),表現(xiàn)出了杏英興奮愉快的心情。
(3)牙刷腔
在《放風(fēng)箏》中還出現(xiàn)了少量的牙刷腔潤(rùn)腔處理。例如:在“媽媽娘問(wèn)女兒”中結(jié)尾的“兒”字,就是采用了牙刷腔的潤(rùn)腔處理。
第二類:滑音潤(rùn)腔法
下滑腔
在《放風(fēng)箏》中有幾處比較明顯的下滑腔處理,“紙褙的花蝴蝶”中的“褙”字,就是一個(gè)很明顯的例子,完美地展現(xiàn)出了其中的民族韻味。又例如“我放置在九霄云哪哎嘿喲,那呼那呼一呼嘿嘿”這一句中最后的一個(gè)“嘿”字就是一個(gè)小的下滑腔,輕輕地一帶而過(guò),卻有著畫龍點(diǎn)睛之筆。
第三類:打舌音潤(rùn)腔法
花舌腔
花舌腔可以說(shuō)是《放風(fēng)箏》中一個(gè)十分重要的潤(rùn)腔處理。在其兩段唱詞中都出現(xiàn)了長(zhǎng)時(shí)間的花舌腔處理,并且在每個(gè)花舌腔處理的尾部融入了下滑腔的處理,二者相結(jié)合,顯得頗有個(gè)性。在三句重復(fù)的唱詞“那呼一呼嘿呼嘿”之后,出現(xiàn)了一個(gè)長(zhǎng)達(dá)7 小節(jié)的花舌音“嘚兒”,并在后一半加快了波動(dòng)的速度,最后結(jié)合一個(gè)明顯的下滑腔達(dá)到情緒頂點(diǎn),推動(dòng)歌曲達(dá)到了高潮?!斗棚L(fēng)箏》以其獨(dú)特的魅力給人留下了深刻的印象,在全曲中,最具特點(diǎn)的潤(rùn)腔方法當(dāng)數(shù)花舌腔了,這種花舌腔的應(yīng)用在當(dāng)今的民族聲樂(lè)演唱中也十分常見(jiàn),例如在陳笠笠的《老鼠嫁女》中就多次使用到了這種花舌腔,這不僅使整首歌曲充滿民族氣息,而且為歌曲增添了不少俏皮的意味,很符合歌曲意境的表達(dá)需要。
湖南花鼓戲中的眾多演唱技巧都有著極為鮮明的特點(diǎn),吐字與氣息的配合能力,發(fā)聲位置較高、較靠前的音色,其獨(dú)具韻味的潤(rùn)腔方法以及講究手眼身法步的舞臺(tái)表演風(fēng)格,這些都是非常符合民族聲樂(lè)演唱所需,這也是為何湖南出現(xiàn)了如雷佳等這樣人美歌甜的歌唱家的原因之一。因此,對(duì)湖南花鼓戲中的演唱技巧進(jìn)行研究,并將這些演唱技巧應(yīng)用融合于民族聲樂(lè)演唱中去,將會(huì)有益于對(duì)演唱質(zhì)量的提高。
湖南花鼓戲經(jīng)歷了時(shí)間的洗禮和歷史的考驗(yàn),已經(jīng)形成了其獨(dú)特的藝術(shù)特點(diǎn),并有大量的經(jīng)典劇目傳唱,是我國(guó)重要的戲劇種類之一。民族聲樂(lè)演唱就是要以最為傳統(tǒng)的戲劇、民歌為基礎(chǔ),汲取其中的營(yíng)養(yǎng),結(jié)合當(dāng)今的演唱需要,不斷提高藝術(shù)水平。通過(guò)研究發(fā)現(xiàn),湖南花鼓戲中的演唱技巧有很多值得我們?nèi)ソ梃b和學(xué)習(xí)之處。首先,藝術(shù)來(lái)源于生活,民族聲樂(lè)演唱需要生活的力量。湖南花鼓戲的唱段多是以民間生活為原型的,表現(xiàn)人民的生產(chǎn)勞動(dòng)、感情生活等,十分貼近人民的生活,因此,這樣的劇目表達(dá)的必然是人民最真實(shí)的感情,也必然會(huì)受到人民喜愛(ài),這也是湖南花鼓戲能延續(xù)至今的生命力之所在。民族聲樂(lè)演唱也是一樣,雖然在歌詞上文學(xué)水平逐漸提高,曲式上借鑒了西方的創(chuàng)作方法,唱法上也融合了西方的發(fā)聲方法,但是民族聲樂(lè)終究還是保留著鮮明的民族特點(diǎn)。那么,這些民族特點(diǎn)從何而來(lái)呢?就是要從湖南花鼓戲這樣的傳統(tǒng)戲劇以及傳統(tǒng)民歌中來(lái)。保留和演唱經(jīng)典劇目,不僅是對(duì)民族聲樂(lè)演唱作品的豐富,也是對(duì)傳統(tǒng)文化的傳承,意義深遠(yuǎn)。其次,湖南花鼓戲中的潤(rùn)腔處理對(duì)民族聲樂(lè)歌曲的處理有借鑒作用。通過(guò)對(duì)湖南花鼓戲中潤(rùn)腔技巧的研究,不難發(fā)現(xiàn),潤(rùn)腔處理在湖南花鼓戲演唱中有著很重要的地位。同樣,在民族聲樂(lè)演唱中,歌詞的處理也是至關(guān)重要的,而湖南花鼓戲中的潤(rùn)腔處理方法無(wú)疑對(duì)民族聲樂(lè)有著很大借鑒作用。例如湖南花鼓戲中的觸電腔、鋸齒腔、下滑腔、月口腔、花舌腔等,都可以應(yīng)用于民族聲樂(lè)演唱當(dāng)中,適當(dāng)?shù)臐?rùn)腔處理對(duì)歌曲的演繹可以起到潤(rùn)色作用,令歌曲聽(tīng)起來(lái)更加生動(dòng)而富有活力。因此,要對(duì)湖南花鼓戲中的潤(rùn)腔技巧進(jìn)行研究,借鑒并應(yīng)用于民族聲樂(lè)演唱中。再次,語(yǔ)言是歌曲的靈魂。演唱一首歌曲必然要使用一門語(yǔ)言,我國(guó)地域的不同造就了不同方言特點(diǎn)。而民族聲樂(lè)作品大多來(lái)源于各地的民歌、戲曲,因此就涉及到了方言問(wèn)題。各地方言發(fā)音不同,也就導(dǎo)致各地民歌戲曲風(fēng)格的不同,而如何在民族聲樂(lè)演唱中做到既讓大部分人聽(tīng)懂,而又不失去傳統(tǒng)民歌的語(yǔ)言韻味特點(diǎn)呢?首先要了解最為傳統(tǒng)的民歌是如何表演的,而后再去思考如何將其最重要的民族特點(diǎn)保留,再融入到當(dāng)代的民族聲樂(lè)演唱中來(lái)。在這些方面,吳碧霞、雷佳等青年歌唱家都做過(guò)很多嘗試,并取得了成功??傊?,湖南花鼓戲的演唱技巧對(duì)民族聲樂(lè)演唱有著重要影響,民族聲樂(lè)演唱者應(yīng)給予重視并認(rèn)真學(xué)習(xí)研究,不斷地充實(shí)民族聲樂(lè)演唱技巧。
民族聲樂(lè)演唱在我國(guó)的聲樂(lè)領(lǐng)域占有重要的地位,民族聲樂(lè)演唱的發(fā)展離不開傳統(tǒng)民歌與戲劇藝術(shù)的滋養(yǎng)。湖南花鼓戲作為經(jīng)過(guò)了時(shí)間和歷史考驗(yàn)的優(yōu)秀劇種,對(duì)民族聲樂(lè)演唱有著重要的促進(jìn)作用。首先,學(xué)習(xí)和借鑒湖南花鼓戲演唱技巧可以豐富民族聲樂(lè)演唱技巧。湖南花鼓戲有許多的傳統(tǒng)唱腔、潤(rùn)腔處理和演唱技巧都值得我們?nèi)W(xué)習(xí)和研究。俗話說(shuō)“藝高人膽大”,只有在技術(shù)上高人一籌,才會(huì)有更高的表現(xiàn)力和創(chuàng)造力,從而演繹出更加優(yōu)秀的民族聲樂(lè)作品。其次,學(xué)習(xí)和借鑒湖南花鼓戲演唱技巧可以提升民族聲樂(lè)演唱的情感處理水平。湖南花鼓戲來(lái)源于生活,民族聲樂(lè)演唱的眾多作品都是以民歌、戲曲等為基調(diào)創(chuàng)作和表演的,因此不能與這些傳統(tǒng)戲曲藝術(shù)脫離關(guān)系。學(xué)習(xí)湖南花鼓戲藝術(shù),就能更好的了解其中所要表達(dá)的感情,這將有利于更加準(zhǔn)確與熟練地做好民族聲樂(lè)作品中的情感表現(xiàn)。再次,學(xué)習(xí)和借鑒南花鼓戲演唱技巧可以豐富民族聲樂(lè)演唱的內(nèi)涵。湖南花鼓戲可以說(shuō)是久經(jīng)時(shí)間的磨練而形成的,代表著最真實(shí)的人民情感。而這種最真實(shí)的情感,就是其內(nèi)涵的表現(xiàn),對(duì)于民族聲樂(lè)演唱來(lái)講,豐富的內(nèi)涵就是其生命力的保證??傊瑢W(xué)習(xí)和借鑒湖南花鼓戲演唱技巧對(duì)民族聲樂(lè)演唱有著很大的促進(jìn)作用。發(fā)展民族聲樂(lè),繼承民族傳統(tǒng),弘揚(yáng)民族精神,是我們義不容辭的責(zé)任。
在多年的民族聲樂(lè)學(xué)習(xí)中,筆者深切地感受到民族性在民族聲樂(lè)演唱中的重要性。民族聲樂(lè)藝術(shù)源于民間,成長(zhǎng)于民間,要透徹理解民族聲樂(lè)藝術(shù),原汁原味地傳承民族聲樂(lè)藝術(shù),還是要對(duì)其源頭進(jìn)行研究,這不僅是一種傳承,更是一種發(fā)展。