周 紅 照
(許昌學院 文史與傳媒學院,河南 許昌 461000)
本文的研究對象是我國農(nóng)村地區(qū)墻壁、橫幅、宣傳欄等媒介上的防控新冠肺炎疫情宣傳標語(簡稱農(nóng)村防疫標語)。農(nóng)村的醫(yī)療條件不如城市,農(nóng)民普遍缺乏防疫知識,且村落內(nèi)部人員往來頻繁,是疫情防控的薄弱環(huán)節(jié)。好的防疫標語對于提高村民的防疫意識與能力,及時發(fā)現(xiàn)傳染源、切斷新冠病毒的傳播鏈,具有重要意義。陳望道在《修辭學發(fā)凡》中指出:“修辭不過是調(diào)整語辭使達意傳情能夠適切的一種努力。”[1]3農(nóng)村防疫標語要想富有說服力、感染力與傳播力,助力筑牢農(nóng)村“群防群控”的安全屏障,特別要講究修辭的運用,要盡量做到內(nèi)容與形式的和諧統(tǒng)一。
已有防疫標語研究多采用舉例分析、歸納定性的方法,研究對象主要是硬核標語、“雷人”標語,研究角度以話語策略、傳播模式等為主[2-7]。而基于語料庫,采用計量研究的方法,以農(nóng)村防疫標語為研究對象,從修辭角度開展的研究尚不多見。本文首先以“農(nóng)村防(抗)疫標語”為關(guān)鍵詞,檢索百度網(wǎng)頁、新浪微博、微信文章等數(shù)據(jù)平臺,結(jié)合許昌學院語言學概論本科課程的農(nóng)村防疫標語田野調(diào)查作業(yè),收集了2020年1月至2021年12月的500條農(nóng)村防疫標語(網(wǎng)絡(luò)收集326條,田野收集174條);然后采用計量研究的方法,從字詞使用情況、句子使用情況、押韻和修辭格使用情況、語言風格特征4個維度,對農(nóng)村防疫標語的修辭屬性進行了統(tǒng)計分析;最后簡要概括了農(nóng)村防疫標語的優(yōu)缺點,以茲為今后更好地設(shè)計和撰寫農(nóng)村防疫標語提供借鑒,為政府科學規(guī)劃和治理農(nóng)村防疫標語提供參考。
關(guān)于500條防疫標語字詞使用情況見表1統(tǒng)計。
500條防疫標語的總字次是7303,平均每條標語使用14.6個字。500條防疫標語的字種數(shù)是937,其中306字使用頻次為1(“楞、督、患、忌、嗽、恙、壘、閻、魂、逝”等),占總字頻的4.2%;176字使用頻次為2(“犟、潛、蔓、殃、狙、慎、嫌、悶、蠢、疾”等),占總字頻的4.8%;455字使用頻次在3及以上,占總字頻的91.0%。也就是說,雖然500條防疫標語的總字數(shù)是7303,但只要掌握937個字便可讀懂全部內(nèi)容,掌握455個字便可讀懂91.0%的內(nèi)容。使用頻次僅為1或2的低頻字多是筆畫較多,難寫、難認、難懂的字。防疫標語面向全體村民,包括年紀比較大、文化水平較低的老年人,以及幼兒園和小學階段識字較少的兒童,應(yīng)盡量避免使用復雜字和生僻字。使用頻次≥3的字(表1中列出了使用頻次最高的10個字)基本是筆畫簡單,易寫、易認、易懂,村民日常生活中經(jīng)常使用的字(“不、人、是、一”),以及與防控新冠疫情密切相關(guān)的字(“門、疫、口、情、家、罩”)。總體來看,農(nóng)村防疫標語的用字與防疫標語的宣傳目標基本契合。
表1 500條防疫標語字詞使用情況統(tǒng)計
500條防疫標語的總詞次為4691,平均每條標語使用9.4個詞。防疫標語要能讓村民一看就懂,易于記憶和傳誦,故應(yīng)簡潔明了,避免冗詞贅句、晦澀啰唆。但也不能用詞過少,用詞太少不足以傳遞足夠的信息內(nèi)容。心理語言學的實驗表明,人類“短時記憶的容量很有限,大概是7±2個單位”[8]104。防疫標語9.4個單位的平均詞長,略微超出了短時記憶的上限,雖然保證了傳遞足量的信息內(nèi)容,但記憶難度較大,應(yīng)講究修辭的運用,用巧妙的語言形式降低記憶難度。
500條防疫標語的詞種數(shù)是1235,其中650個詞只使用了1次(“歺、腚、瞎、屯、溜達、滾蛋、雜種、撒歡、侃大山、沙楞滴、牛青山、楊柳坪、景云山、牡丹花、銀川、宿遷、杰倫、裸奔、學霸、死神、索命、牛頭馬面、孤魂野鬼”等),占總詞次的13.9%;222個詞只使用了2次(“C位、ICU、阻擊戰(zhàn)、犟、膘、蠢、初七、糞坑、打牌、被窩、丈人、階級、遭殃、僥幸、謝絕、太平間、攻堅戰(zhàn)、亡命之徒、春暖花開”等),占總詞次的9.5%。使用頻次為1和2的低頻詞主要包括網(wǎng)絡(luò)新詞、異體詞、方言詞、古語詞和成語。網(wǎng)絡(luò)新詞主要在網(wǎng)絡(luò)虛擬空間中使用,很多村民看不懂,應(yīng)避免使用;異體詞屬于不規(guī)范詞,應(yīng)及時糾正;方言詞村民熟悉,應(yīng)提倡使用;古語詞和成語需要有一定的文化水平才能懂,應(yīng)慎重使用。使用頻次≥3的詞(表1中列出了使用頻次最高的10個)有363個,占總詞次的76.6%,主要是全民常用的基本詞(“不、是、的、就、人、一”),以及與防控新冠疫情密切相關(guān)的詞(“口罩、疫情、戴、出門”)??傮w來看,農(nóng)村防疫標語的用詞與防疫標語的宣傳目標大致匹配。
關(guān)于500條防疫標語句子使用情況見表2統(tǒng)計。
表2 500條防疫標語句子使用情況統(tǒng)計
美國語言哲學家塞爾(Searle)把言語行為劃分為“斷言行為、指令行為、承諾行為、表態(tài)行為、宣告行為”5種類型,并根據(jù)交際意圖的實施方式,把言語行為分成“直接言語行為和間接言語行為”[9]12。從交際意圖來看,500條防疫標語全都屬于指令式。修辭須以適應(yīng)題旨情境為第一要義,防疫標語的語用目的是指示、命令、要求村民做某事(“戴口罩、勤洗手、常通風、早發(fā)現(xiàn)、早報告、早隔離、早治療”等),或警告、勸阻、禁止村民做某事(“不串門、不聚會、不出村、不恐慌、不造謠、不信謠、不傳謠”等),這兩種目的都決定了防疫標語應(yīng)該實施指令式言語行為。
從指令式言語行為的實施方式來看,325條防疫標語采用了直接言語行為,占比65%;175條防疫標語采用了間接言語行為,占比35%。例(1)-(3)的A和B是直接言語行為,直截了當告訴人們“不吃野味、戴好口罩、不走親不訪友”,字面意義即標語發(fā)布者的真正用意,直言不諱,不拐彎抹角。例(1)-(3)的C和D是間接言語行為,字面意義是陳述或描寫“吃野味、不戴口罩、走親或訪友會產(chǎn)生什么樣的結(jié)果”,屬于斷言行為,標語發(fā)布者的真正用意是通過實施斷言行為間接實施指令行為,即“吃野味、不戴口罩、走親或訪友有染病和死亡的危險?不要吃野味、要戴口罩、不要走親訪友”。選擇直接還是間接言語行為,與標語發(fā)布者對村民的心理預設(shè)有關(guān)。如果標語發(fā)布者預設(shè)村民防范意識高,責任意識強,可以自覺做到令行禁止,則傾向于使用直接言語行為;如果標語發(fā)布者預設(shè)村民防范意識差,責任意識弱,直言相勸收效甚微,則傾向于使用間接言語行為——通過營造或渲染做或不做某事的可怕后果,間接實現(xiàn)勸服村民做或不做某事的目的。
(1)A.不吃野味,從我做起
B.不要吃野味,蒸煮要到位
C.吃野味,從初七到頭七
D.今天沾一口野味,明天去地府相會
(2) A.乖!戴好口罩!
B.“沙楞滴!”把口罩戴上!別鬧嗷?。。?/p>
C.不戴口罩你試試,試試就逝世
D.口罩還是呼吸機,您老看著二選一
(3) A.不走親不訪友,不到外面到處走
B.老實在家防感染,丈人來了也得攆
C.今天走親或訪友,明年家中剩條狗
D.今天上門,明年上墳
從語氣類型來看,祈使語氣的標語數(shù)量最多(311句),占比62.2%;陳述語氣的標語位居次席(183句),占比36.6%;疑問語氣的標語極為罕見(6句),僅占1.2%;感嘆語氣的標語數(shù)量為零。感嘆語氣數(shù)量為零,與防疫標語的性質(zhì)和目的有關(guān)。防疫標語是標語發(fā)布者向村民說的話,具有對話性,而非單純抒發(fā)標語發(fā)布者自己的情緒,目的是“使村民領(lǐng)會標語的意圖,遵循某種要求,執(zhí)行或不執(zhí)行某種行為”,所以感嘆句不適用于防疫標語。
語料中僅有的6個疑問語氣防疫標語如下:
(4)戴口罩!戴口罩!為啥不戴口罩???
(5)兒女如何算孝順?看住爸媽不出門!
(6)在家時間長不長?比比當年張學良
(7)等疫情結(jié)束,待春暖花開,我們陽光下撒歡,可管?
(8)特殊時期請吃飯,是誰在擺鴻門宴?
(9)出門瞎逛?想去將軍山?還是景云山?(注:將軍山是醫(yī)院,景云山是殯儀館)
例(4)是反問句,例(5)和例(6)是設(shè)問句,例(7)是是非問句,例(8)是特指問句,例(9)是選擇問句。6個疑問語氣的防疫標語真正用意都不是表疑問,而是指示命令。例(4)指示命令村民戴口罩,例(5)指示命令兒女看住爸媽不讓其出門,例(6)指示命令村民堅守家中不出門,例(7)指示命令村民疫情防控期間不外出,例(8)指示命令村民疫情防控期間不聚餐,例(9)指示命令村民不出門瞎逛。其中,例(4)和例(5)是直接指令行為,含有“戴口罩”“看住”“不出門”這樣的指令性字眼;例(6)-(9)是間接指令行為,表達比較隱晦,需要結(jié)合防控新冠疫情的社會背景來理解,只有了解“張學良”“鴻門宴”的歷史知識、“將軍山”“景云山”的地域知識,才能推導出字面意義背后的勸說目的。進一步考察語料發(fā)現(xiàn),直接言語行為與祈使句的一致率為95.7%,間接言語行為與陳述句的一致率為95.6%,基本符合言語行為類型和句子語氣類型的常規(guī)對應(yīng)關(guān)系,只有下面4條標語屬于例外:
(10)牢記!春節(jié)歸鄉(xiāng)的人都是定時炸彈!
(11)尋找“不戴口罩外出最‘丑陋’的平川人” 歡迎廣大居民群眾監(jiān)督拍照舉報
(12)宅在家里就是對社會最大的貢獻
(13)新冠肺炎不好治,預防才是最大事
例(10)和例(11)屬于用祈使語氣實施間接言語行為的特殊用法,字面意義是讓村民牢記春節(jié)歸鄉(xiāng)的人都是定時炸彈,監(jiān)督拍照舉報不戴口罩外出的人,真正用意則是讓村民不要和春節(jié)歸鄉(xiāng)的人接觸,出門戴好口罩。例(12)和例(13)屬于用陳述句直接實施指令行為的特殊用法,充當陳述句主語的是“宅在家里”“預防”這樣的指令性字眼,然后謂語對主語進一步強調(diào),語用目的一目了然,無須推導。
關(guān)于500條防疫標語押韻和修辭格使用情況見表3統(tǒng)計。
表3 500條防疫標語押韻和修辭格使用情況統(tǒng)計
“在漢語各種語音銜接手段中,押韻有著很高的出場率。押韻是指在較短語流的不同位置讓韻基(韻腹[+韻尾])相同相近的音節(jié)相繼呈現(xiàn)以產(chǎn)生諧應(yīng)效果?!盵10]500條防疫標語中,有274條使用了押韻這種語音銜接手段,占比達54.8%。押韻標語示例:
(14)A.吃野味,棺材睡
B.偷吃野味,病床C位
C.今天吃野味,明天嗩吶吹
(15)A.出門記得戴口罩,否則麻將都點炮
B.神仙也要戴口罩,疫情不是開玩笑
C.外出一定戴口罩,人多不要湊熱鬧
D.全家齊戴口罩,勝過吃上一堆補藥
例(14)以“野味”為主題的3條防疫標語均押“ei”韻。例(15)以“口罩”為主題的5條標語均押“ɑo”韻。為什么超過半數(shù)的防疫標語選擇采用押韻的語音形式呢?陳慶榮、楊亦鳴通過眼球運動追蹤實驗發(fā)現(xiàn):“傳統(tǒng)詩歌積淀的押韻模式成為中國特有的集體無意識的文化傳承現(xiàn)象,使得中國人在一般閱讀或者寫作中也會企盼形式工整、錯落有致、聲律和諧的句子,進而期待享受回環(huán)往復的聲律美以及入韻字和相押字內(nèi)涵勾連營造的詩意。這些形式工整、聲律和諧的詩歌激活了與復雜音樂模式加工相關(guān)的腦區(qū),產(chǎn)生更高的美感,更強烈的情緒知覺和體驗?!盵11]據(jù)此可知,在語義內(nèi)容基本相同的情況下,押韻標語相比非押韻標語更富聲律美、感染力和傳播力,更符合人們的心理期待。漢語音節(jié)類型少、元音占優(yōu)勢等特點使得漢語中存在大量的同韻字,這為防疫標語中押韻手段的廣泛使用提供了肥沃的土壤。
在修辭格的使用上,500條防疫標語中,有421條使用到了修辭格(有的標語兼用2種或3種修辭格),占比高達84.2%。這說明農(nóng)村防疫標語撰寫者們普遍意識到,使用修辭格有助于收到更好的宣傳效果。統(tǒng)計語料發(fā)現(xiàn),使用率最高的修辭格是對偶(55.6%)。對偶的廣泛使用與防疫標語的語用目的以及對偶獨特的表達作用有關(guān)。標語發(fā)布者要想更好地讓村民認可和踐行某一要求,應(yīng)盡量避免用“戴口罩”“別走親戚”“不能吃野味”這種簡單粗暴的口吻,想要“以言成事”,必須講究說話方式!思想是行為的先導,只有讓村民充分意識到“戴口罩的作用”“走親戚的風險”“吃野味的危害”,才能更好地實現(xiàn)令行禁止的宣傳目標。防疫標語運用對偶修辭格,從相近、相關(guān)、相反等角度加以說理和論證,有利于揭示新冠肺炎與戴口罩、走親戚、吃野味等之間的辯證關(guān)系,使標語內(nèi)容更具說服力,同時視覺上看起來整齊勻稱、美觀協(xié)調(diào),聽覺上聽起來抑揚頓挫、朗朗上口,利于記憶和傳播。使用率排名第二的修辭格是夸張(20.1%),主要是對“新冠肺炎危害程度”的渲染和夸大。新冠病毒傳染性極強,病情嚴重者可能會死亡,夸張的目的是引起村民的高度重視,使其切實做好防范。使用率排名第三的修辭格是排比(11.1%),例(16)-(18)是句子和小句的排比,例(19)-(21)是句子成分的排比。排比可以使標語節(jié)奏激烈、氣勢磅礴,富有震撼力與感染力,起到拓展和強化語意的作用,充分彰顯“硬核”防疫。
(16)切記不要出門!一定不要出門!千萬不要出門!
(17)守好自己的屯,看好自己的門,管好自己的人
(18)串門就是傳播,拜年就是害人,聚會就是找死
(19)防控疫情要做到“誰出租 誰負責”“誰用工 誰負責”“誰經(jīng)營 誰負責”
(20)這里沒有雷神山,沒有火神山,也沒有鐘南山,只有抬上山
(21)春節(jié)期間不出門、不串門、不聚餐、不拜年
胡裕樹把語言風格定義為:“由于交際情境、交際目的的不同,選用一些適應(yīng)于該情境和目的的語言手段所形成的某種言語氣氛和格調(diào)?!盵12]469王希杰“把現(xiàn)代漢語的表現(xiàn)風格分為以下三組相互對立的6種類型:藻麗— 平實、明快—含蓄、簡潔—繁豐”[13]93。農(nóng)村防疫標語作為產(chǎn)生于特殊歷史時期,限于專門題旨情境,面向全體村民的語言變體,在語言風格的基本類型與普遍特征之外,理應(yīng)具有自己獨特的語言風格特征。通過對前面字、詞、句、押韻和修辭格等語言手段的綜合分析,中國農(nóng)村防疫標語的風格特征可以歸納為以下4點:
農(nóng)村防疫標語要想達到預期的傳播效果,首先要做到讓所有村民都能看懂是什么意思??疾煺Z料發(fā)現(xiàn),農(nóng)村防疫標語傾向于使用簡單常用字詞,傾向于使用大白話和口語詞,傾向于融入當?shù)厝罕娛煜さ耐猎?,如?nèi)江方言“打堆堆”、鐵嶺方言“沙楞滴”、陜西方言“皮干”、成都方言“嗷卵犟些”“拉稀擺帶”。這樣的標語通俗易懂、頗接地氣,富有濃郁的鄉(xiāng)土氣息,群眾感到親切熟悉,更容易被理解和接受。不建議在標語中使用生僻字詞、文言字詞、網(wǎng)絡(luò)新詞等。例如“聚餐吃飯都是鴻門宴”這條防疫標語中的“鴻門宴”一詞,背后的歷史典故很多村民不知道,也就不能理解標語所傳遞的語義內(nèi)容,宣傳目的難以實現(xiàn)。
農(nóng)村防疫標語要想獲得預期的傳播效果,不僅要讓所有村民都能看懂是什么意思,還應(yīng)讓村民看完之后留下深刻印象。考察語料發(fā)現(xiàn),農(nóng)村防疫標語并非單純地客觀普及防疫科學知識,而是帶有標語發(fā)布者的主觀意圖,最典型的是使用了大量帶有負面色彩的詞語,例如“禍害、送死、上墳、黃泉路、孤魂野鬼、不肖子孫、明天染病妻子散、親人不死扒層皮”,給人以強烈的情感沖擊與心理震懾,從而更好地實現(xiàn)警示勸誡的宣傳目標。相比之下,“萬眾一心,眾志成城,抗擊疫情”之類的“套話”型標語則顯得陳舊、沒有新意,缺少“防控新冠疫情”的實質(zhì)內(nèi)容和具體針對措施。
農(nóng)村防疫標語要想獲得預期的傳播效果,不僅要讓人們看得懂、印象深,還應(yīng)易于記憶和傳誦。統(tǒng)計語料發(fā)現(xiàn),半數(shù)以上的防疫標語(54.8%)采用了押韻的語音銜接手段,八成以上的防疫標語(84.2%)至少使用了對偶、夸張、排比等14種修辭格中的一種,以此增強標語的韻律美與節(jié)奏感,營造和渲染某種氣氛或格調(diào),把防疫標語用讀起來朗朗上口、聽起來和諧悅耳的語音形式呈現(xiàn)出來,實現(xiàn)內(nèi)容與形式的和諧統(tǒng)一,讓防疫標語更易讀、更易記、更易傳誦,提升防疫標語的音樂美、感染力與傳播力。
農(nóng)村防疫標語不僅要滿足看得懂、印象深、易記誦的要求,還必須要真正具有實用價值,即村民按照標語的指示和要求去做,的的確確能起到防控新冠疫情的作用。考察語料發(fā)現(xiàn),標語的主題詞集中在“戴口罩、不出門、少聚集、要隔離、不信謠、不吃野味”等上面,抓住了防控新冠疫情最直接、最有效的幾大核心舉措。同時,對于同一個主題,標語撰寫者又結(jié)合地域特色、社會熱點、民眾心理訴求等因素,創(chuàng)造出例(14)和例(15)那樣靈活多變、豐富多彩的表達方式,彰顯出基層人民群眾的語言智慧與創(chuàng)造力。
本文采用計量研究的方法,從字詞使用情況、句子使用情況、押韻和修辭格使用情況、語言風格特征4個維度,統(tǒng)計分析了我國農(nóng)村地區(qū)防疫標語的修辭屬性。整體來看,絕大多數(shù)農(nóng)村防疫標語能夠比較貼切地“達意傳情”,既能在理智上教育人,又能在情感上打動人,實現(xiàn)預期的防疫宣傳目標。少數(shù)標語存在使用生僻字詞,不夠通俗易懂;文字篇幅過長,不夠凝練鮮明;語氣生硬,態(tài)度蠻橫,容易引發(fā)群眾厭惡情緒;華而不實,言之無物,形式大于內(nèi)容等不足之處。本文可為今后更好地設(shè)計和撰寫農(nóng)村防疫標語提供借鑒,對于國家語言文字管理部門科學規(guī)劃和治理農(nóng)村防疫標語“語言景觀”具有一定參考價值。